background image

 18

Instalación (continuación)

Cableado del aparato de luz

NOTA:

 Este aparato puede cablearse para controlar 

otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de 
movimiento. Ver Opciones de cableado para métodos 
adicionales de cableado.

PRECAUCIÓN:

 NO retire el conector de alambre del 

conductor rojo ni conecte el conductor ROJO a no ser que 
desee controlar otras luces desde este aparato detector 
de movimiento.

 

Pase los cables de la caja de conexiones por el 
agujero grande del soporte de montaje (EE) y 
conéctelos a los cables de la lámpara (A).

 

Uso de los conectores de cables (BB):

 

Conecte todos los alambres blancos.

 

Conecte todos los alambres negros.

 

Método recomendado de conexión a tierra: 
Conecte un cable flexible de alambre de 
cobre (2) (no incluido) al tornillo verde de 
tierra en el soporte de montaje (EE).

 

Conecte todos los cables de tierra al cable 
flexible (2) sujetado al tornillo verde de 
tierra. 

Blanco a Blanco

Conductor tierra a 
Conductor tierra

Negro a Negro

Una lámpara detectora de movimiento

Artefacto 

de luz

Dos lámparas detectoras de movimiento 

(trabajando independientemente)

Blanco a Blanco

Conductor tierra a Conductor tierra

Negro a Negro

Artefacto 

de luz

Artefacto 

de luz

Montaje de la base de la 

lámpara

 

Empuje los conductores hacia la caja de 
empalme.

 

Deslice la lámpara (A) sobre los tornillos 
grande de montaje (DD) y apriete las tuercas 
decorativas del aparato  (CC) contra la 
lámpara (A).

 

Instale una base media para bombilla (60 
vatios máximo, tungsteno incandescente - no 
incluidas).

 

Calafatee alrededor de la base de la lámpara 
(A) con un sellador de silicona contra la 
intemperie.

 

Vea la sección Operación para pruebas y 
configuración.

BB

CC

CC

EE

A

A

DD

2

Содержание 440186

Страница 1: ...ance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay USE AND CARE GUIDE DECORATIVE MOTION LIGHT Questions proble...

Страница 2: ...before touching NOTICE Do not connect this light fixture to a dimmer switch or timer NOTE Seasonal Temperature Changes The closer the surrounding temperature is to a person s body heat the less sensit...

Страница 3: ...re Estimated installation time 30 minutes SPECIFICATIONS Range Up to 30 ft 9 1 m Varies with surrounding temperature Sensing angle Up to 150 Electrical load Up to 60 Watt Maximum Incandescent Bulb typ...

Страница 4: ...D Part Description Quantity AA Mounting bracket screw 2 BB Wire connector 3 CC Decorative fixture nut pre installed 2 DD Large mounting screw pre installed 2 EE Mounting bracket pre installed not to s...

Страница 5: ...the existing light fixture 3 Changing the mounting bracket orientation NOTE This fixture comes with a universal mounting bracket It is pre assembled on the fixture to fit the majority of junction box...

Страница 6: ...nding method Attach a copper wire pigtail 2 not included to the green ground screw on the mounting bracket EE Connect all ground wires to the pigtail wire 2 attached to the green ground screw Black to...

Страница 7: ...ght Fixture 100 Watts TOTAL Load for Motion Sensor 300 Watts 200 Watts Remaining CONTROLLING Fixture CONTROLLED Fixture 1 CONTROLLED Fixture 2 2 Controlling a standard light fixture s IMPORTANT Total...

Страница 8: ...White to white Ground to ground Red to red Operation 1 Setting the sensor for testing NOTE When the ON TIME switch is set to the TEST position the light fixture will operate during the day or night T...

Страница 9: ...5 10 MIN ON TIME LO M HI SENSITIVITY 5 Adjusting the motion sensor coverage area NOTE Grasp the sensor only as shown and turn the entire sensor Any other method may damage the sensor DO NOT force it p...

Страница 10: ...a new installation Verify the wiring is correct The outside air temperature is close to the same as a person s body heat Increase the Sensitivity setting The light comes on during the day The motion...

Страница 11: ...ensitivity setting The light fixture is wired through a dimmer or timer Do not use a dimmer or timer to control the light fixture Replace the dimmer or timer with a standard on off wall switch The lig...

Страница 12: ...lems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for future...

Страница 13: ...r nuestra l nea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar Gracias por escoger Hampton Bay GU A PARA EL USO Y CUIDADO LUZ DECORATIVA DETECTORA DE MOVIMIENTO Tiene...

Страница 14: ...Deje que el aparato de luz se enfr e antes de tocarlo AVISO No conecte este aparato de luz a un interruptor reductor de luz ni a un temporizador NOTA Cambios estacionales de temperatura Cuanto m s cer...

Страница 15: ...CACIONES Alcance Hasta 30 pies 9 1 m Var a con la temperatura circundante ngulo de detecci n Hasta 150 Carga el ctrica Hasta un m ximo de 60 vatios de incandescente Tipo de bombilla Casquillo mediano...

Страница 16: ...i n Cantidad AA Tornillo del soporte de montaje 2 BB Capuch n para cable 3 CC Tuerca decorativa del aparato pre instalado 2 DD Tornillo grande de montaje pre instalado 2 EE Soporte de montaje pre inst...

Страница 17: ...i n de la orientaci n del soporte de montaje NOTA Este aparato viene con un soporte de montaje universal Est pre ensamblado en el aparato para acomodarse a la mayor a de las aplicaciones de cajas de e...

Страница 18: ...2 no incluido al tornillo verde de tierra en el soporte de montaje EE Conecte todos los cables de tierra al cable flexible 2 sujetado al tornillo verde de tierra Blanco a Blanco Conductor tierra a Con...

Страница 19: ...ios Carga TOTAL del detector de movimiento 300 vatios 200 vatios no usado Aparato DE CONTROL Aparato CONTROLADO 1 Aparato CONTROLADO 2 2 C mo controlar una s l mpara s est ndar IMPORTANTE La capacidad...

Страница 20: ...a Blanco Conductor tierra a Conductor tierra Rojo a Rojo Operaci n 1 Calibraci n del detector para prueba NOTA Cuando el interruptor de DURACI N ON TIME se fija en la posici n PRUEBA TEST el aparato...

Страница 21: ...ra del detector de movimiento NOTA Agarre s lo el detector como se muestra y gire todo el detector Cualquier otro m todo puede da arlo NO lo forc m s all de los puntos de parada Mueva la cabeza del de...

Страница 22: ...aire exterior est cercana al calor corporal de una persona Aumente el ajuste de Sensibili dad La luz se enciende duran te el d a El detector de movimiento puede estar instalado en un sitio relativa m...

Страница 23: ...juste Sensitivity El aparato de luz est cableado a trav s de un reductor de luz o de un temporizador No use un reductor de luz o un temporizador para controlar el aparato de luz Cambie el reductor de...

Страница 24: ...o piezas faltantes Antes de devolverlo a la tienda llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a m 7 p m EST Lunes Viernes 09 a m 6 p m EST s bado 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Guarde este manual...

Отзывы: