background image

 

 

 

www.hamptonbay.com 

 

11

 

Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.

 

PRECAUCIÓN:

 Desconectar el electrodoméstico de la fuente 

de energía antes de dar mantenimiento. 

 

Solución de problemas

 

 

Problema

 

Causa Posible

 

Solución

 

El ventilador no enciende

 

Electricidad desconectada

 

Asegúrate de que la electricidad esté conectada

 

Interruptor defectuoso

 

Prueba o reemplaza el interruptor

 

Conexión defectuosa del cable

 

Verifica el cable en la caja del interruptor

 

El luz no enciende

 

Electricidad desconectada

 

Asegúrate de que la electricidad esté conectada

 

Interruptor defectuoso

 

Prueba o reemplaza el interruptor

 

Conexión defectuosa del cable

 

Verifica el cable en la caja del interruptor 

 

 

 

SHEET 27 TO 28

Содержание 249-872

Страница 1: ...SES OR DEVICES WITHOUT PERMISSION DOCUMENT NAME 5011485800 REV 00 SHEET A TO 1 Frame Name DF HTYA4V 2R00 DOC NOTES 1 MATERIAL 70P WOOD PAPER 2 SIZE 8 5 x11 8 5 x11 8 5 x11 8 5 x11 3 COLOR BACKGROUND WHITE PARINTING BLACK 4 TWO SIDED PRINTING 5 THE PRINTING CONTENT MUST BE CLEAR AND NOT HAVE BURRS 6 MUST MEET DELTA S SPEC 10000 0006 10000 0162 10000 0131 7 OPEN SIDE ARE RIGHT SIDE FIXED SIDE ARE LI...

Страница 2: ...nday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM We appreciate your trust and confidence in Hampton Bay with your purchase of this ventilation fan At Hampton Bay we make quality products to help you improve your home and give you the peace of mind about your choice Don t forget to visit our website for other Hampton Bay products We hope you enjoy this new addition to your home and thanks again for choosi...

Страница 3: ...aight line with minimal bends 5 Use 120 V 60 Hz for the electrical supply and properly ground the unit Follow all local safety and electrical codes 6 Do not use this fan with any solid state control device such as a dimmer switch Solid state controls may cause harmonic distortion which can cause a motor humming noise 7 To reduce the risk of fire or electric shock do not block air entry grill 8 Suf...

Страница 4: ...ion and your exclusive remedy is the repair or replacement of the product at the manufacturer s discretion provided that the product has not been damaged through misuse abuse accident modifications alterations neglect or mishandling This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed set up or used in any way not in accordance with the instructions supplied...

Страница 5: ... above and below the installation location Do not install ventilation fan in areas where the duct work will require configuration as shown INSTALLATION OPTIONS We recommend installing the ventilation fan by securing the main body of the fan against one ceiling joist and using the header bars as necessary for support of the adjoining joist There are multiple installation configurations possible for...

Страница 6: ... tape Level Drill MATERIALS REQUIRED Duct vent Duct clamp www hamptonbay com 5 Please contact 1 877 527 0313 for further assistance Duct tape Duct piping HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware shown to actual size Part Description Quantity AA Quick connect 7 BB Long wood screw 6 CC Screw 3 SHEET 5 TO 6 ...

Страница 7: ...6 Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B C D E Part Description A Main body B Suspension bracket I C Suspension bracket II D Suspension bracket III E Grill assembly SHEET 6 TO 7 ...

Страница 8: ...tween joists 2 12 in joist installation 3 Suspension bracket installation Use four long wood screws BB to attach the main body of the fan to ceiling joists in the four locations shown Ensure the main body is level and square to the joists Tighten all screws Install suspension brackets C and D on one side of the main body using M4x12 screws CC Install suspension bracket B on the opposite side of th...

Страница 9: ...st Secure the suspension brackets B C and D to the joist using long wood screws BB Ensure the main body is level and square to the joists Tighten all screws NOTE Fan body should hang down from joists approximately 0 5 in to match finished ceiling material Install a circular duct F to outlet and secure it with duct tape or clamps to the outlet Install the duct with a gradient of 1 2 to the outside ...

Страница 10: ...re range includes Solid 12 20 AWG Stranded 12 16 AWG 19 STRAND 18AWG 7 STRAND Tin bonded 14 18 AWG 19 STRAND WARNING Follow all local electrical and safety codes CAUTION Never place a switch where it can be reached from a tub or shower Connect wires using the quick connector AA or wire nut not provided Connect the green or bare ground wire to the green ground lead Connect the black wire from the u...

Страница 11: ... the wire from the main light switch Connect the red wire to the wire from the night light switch Connect the yellow wire to the wire from the switch panel CAUTION Accessory part AA quick connect should be installed per step 6 One quick connect should be used for every wire connection Plug the connector into the receptacle Insert the mounting springs into the slots in the grill assembly E Squeeze ...

Страница 12: ...g Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action Fan will not turn on Power off Make sure power supply is on Faulty switch Test or replace switch Faulty wire connection Check wire in switch box Light will not turn on Power off Make sure power supply is on Faulty switch Test or replace switch Faulty wire connection Check wire in switch box SHEET 11 TO 12 ...

Страница 13: ...To reduce the risk of electric shock please disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing light kit Specifications Model No VFB25ACLED1 5 Air direction 80 cfm Voltage 120 V Hertz 60 HZ LED light engine 25 000 hours Duct diameter 4 in 10 16 cm Noise 0 5 Sone Power consumption Watts 9 0 W Speed 898 rpm Air deliver at 0 1 WG 80 cfm Weight 8 lbs 3 6 kg DIMENSIONS Ceiling openin...

Страница 14: ...249872 06 VFRU 249872 07 VFRU 249872 08 Part number Description Quantity VFRU 249872 01 Quick connectors 7 VFRU 249872 02 Long wood screws 6 VFRU 249872 03 Short screws 3 VFRU 249872 04 Grill with LED module and lens 1 VFRU 249872 05 Complete assembled fan and housing 1 VFRU 249872 06 Complete suspension bracket 1 VFRU 249872 07 Duct outlet with dampener 1 Spring clips 2 VFRU 249872 08 SHEET 13 O ...

Страница 15: ...14 This page intentionally left blank SHEET 14 O 15 ...

Страница 16: ...www hamptonbay com 15 Please contact 1 877 527 0313 for further assistance This page intentionally left blank SHEET 15 TO 16 ...

Страница 17: ... problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use 20110929 DELTA SHEET 16 TO 17 ...

Страница 18: ... p m Hora Estándar del Este de Lunes a Viernes 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Apreciamos tu seguridad y confianza en Hampton Bay al comprar este ventilador En Hampton Bay hacemos productos de calidad para ayudarte a mejorar tu hogar y darte tranquilidad sobre tu elección No olvides visitar nuestro sitio Web para ver otros productos de Hampton Bay Esperamos que disfrutes de esta nueva compra y te ag...

Страница 19: ...ble curvarlos 5 Usa 120 V 60 Hz para el suministro eléctrico y conecta la unidad a tierra apropiadamente Sigue todos los códigos eléctricos y de seguridad locales 6 No uses este ventilador con ningún dispositivo de control de estado sólido como por ejemplo un regulador de intensidad Los controles de estado sólido pueden causar una distorsión armónica lo que puede provocar un zumbido en el motor 7 ...

Страница 20: ...a obligación y solución exclusiva del fabricante a criterio del mismo será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso abuso accidente modificaciones alteraciones negligencia o manejo indebido Esta garantía no cubre ningún producto instalado configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto Esta garantía no cubre f...

Страница 21: ...ón No instalar el ventilador en áreas donde la red de ductos requiera una configuración como se muestra en la siguiente figura OPCIONES DE INSTALACIÓN Recomendamos instalar el ventilador asegurando el cuerpo principal del mismo contra una viga del techo y usando las barras del cabezal según sea necesario para apoyarse en la viga contigua Existen múltiples configuraciones posibles de instalación pa...

Страница 22: ...TERIALES NECESARIOS Ventilación para ducto Abrazadera para ducto Cinta para ducto Tubería para ducto HERRAJES INCLUIDOS NOTA Se muestra el tamaño real de los herrajes Pieza Descripción Cantidad AA Conector Rápido 7 BB Tornillo para madera largo 6 CC Tornillo 3 www hamptonbay com 5 Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0313 SHEET 21 TO 22 ...

Страница 23: ...alación continuación CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D E Pieza Descripción A Cuerpo principal B Soporte de suspensión I C Soporte de suspensión II D Soporte de suspensión III E Ensamblado de la rejilla SHEET 22 TO 23 ...

Страница 24: ... viga de 30 48 cm 3 Instalación del soporte de suspensión Usa cuatro tornillos para madera largos BB para unir el cuerpo principal del ventilador a las vigas del techo en los cuatro puntos señalados Asegúrate de que el cuerpo principal esté a nivel y a escuadra con respecto a las vigas Ajusta todos los tornillos Instala los soportes de suspensión C y D de un lado del cuerpo principal con tornillos...

Страница 25: ...rtes de suspensión B C y D a la viga mediante los tornillos para madera largos BB Asegúrate de que el cuerpo principal esté a nivel y a escuadra con respecto a las vigas Ajusta todos los tornillos NOTA El cuerpo del ventilador debe colgar de las vigas aproximadamente 1 27 cm para coincidir con el material del techo terminado Instala el ducto circular F a la salida y asegúralo con cinta para ducto ...

Страница 26: ...12 20 AWG Trenzado 12 16 AWG 19 TRENZADO 18 AWG 7 TRENZADO Soldado con estaño 14 18 AWG 19 TRENZADO ADVERTENCIA Sigue todos los códigos de seguridad y eléctricos locales www hamptonbay com 9 Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0313 PRECAUCIÓN Nunca coloques un interruptor donde pueda ser alcanzado desde una bañera o ducha Conecta los cables mediante el conector rápido AA o con una tuerca pa...

Страница 27: ...incipal de luz Conecta el cable rojo al cable del interruptor de la luz nocturna Conecta el cable amarillo al cable del panel del interruptor PRECAUCIÓN La pieza accesorio AA conector rápido debe instalarse según el paso 6 Se debe usar un conector rápido para cada conexión de cable Enchufa el conector al receptáculo Inserta los resortes de montaje en las ranuras del ensamblado de la rejilla E Apri...

Страница 28: ...Electricidad desconectada Asegúrate de que la electricidad esté conectada Interruptor defectuoso Prueba o reemplaza el interruptor Conexión defectuosa del cable Verifica el cable en la caja del interruptor El luz no enciende Electricidad desconectada Asegúrate de que la electricidad esté conectada Interruptor defectuoso Prueba o reemplaza el interruptor Conexión defectuosa del cable Verifica el ca...

Страница 29: ...lla Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica desconecta el circuito de entrada del ventilador antes de instalar el kit de luces Especificaciones Modelo Núm VFB25ACLED1 5 Dirección del aire 80 cfm Voltaje 120 V Hertz 60 HZ Motor de luces LED 25 000 horas Diámetro del ducto 4 plg 10 16 cm Ruido 0 5 Sonio Consumo de energía Watts 9 0 W Velocidad 898 rpm Emisión de aire a 0 1 WG 80 cfm Peso 8 lb...

Страница 30: ... VFRU 249872 08 Número de pieza Descripción Cantidad VFRU 249872 01 Conectores rápidos 7 VFRU 249872 02 Tornillos para madera largos 6 VFRU 249872 03 Tornillos cortos 3 VFRU 249872 04 Rejilla con módulo y lentes LED 1 VFRU 249872 05 Carcasa y ensamblado del ventilador 1 VFRU 249872 06 Soporte de suspensión completo 1 VFRU 249872 07 Salida de ducto con regulador de tiro 1 Presillas de resorte 2 VFR...

Страница 31: ...14 Esta página se ha dejado en blanco a propósito SHEET 30 TO 31 ...

Страница 32: ...www hamptonbay com 15 Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0313 Esta página se ha dejado en blanco a propósito SHEET 31 TO 32 ...

Страница 33: ...es Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de 8 a m a 6 p m Hora Estándar del Este de Lunes a Viernes 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para referencias futuras 20111010 D SHEET 32 TO 33 ...

Страница 34: ... 0313 HAMPTONBAY COM Nous vous remercions de la confiance que vous avez témoignée à Hampton Bay en achetant ce ventilateur d aération À Hampton Bay nous fabriquons des produits de qualité pour vous aider à améliorer votre demeure tout en ayant l esprit tranquille quant à votre choix N oubliez pas de visiter notre site pour consulter tous les autres produits Hampton Bay Nous espérons que vous serez...

Страница 35: ...ez l unité correctement à la terre Respectez tous les codes de sécurité et électriques locaux 6 N utilisez ce ventilateur avec aucun dispositif de contrôle de la vitesse transistorisé tel qu un interrupteur avec gradateur Les dispositifs de contrôle de la vitesse transistorisés peuvent causer une distortion harmonique qui peut se traduire par un bourdonnement du moteur 7 Pour réduire les risques d...

Страница 36: ...obligation du fabricant et votre seul recours est de remplacer ou de réparer le produit au choix du fabricant pourvu que le produit n ait pas été endommagé par une utilisation inadéquate ou abusive par un accident une modification une altération la négligence ou une mauvaise manipulation Cette garantie ne s applique pas à un produit qui est déclaré avoir été mal installé mal posé ou utilisé d une ...

Страница 37: ...ilateur d aération dans des endroits où le conduit d aération nécessitera une configuration telle qu illustrée dans la figure ci dessous OPTIONS D INSTALLATION Nous vous recommandons d installer le ventilateur d aération en fixant le corps principal du ventilateur contre une solive du plafond et en utilisant les barres de chevêtre comme nécessaire pour supporter la solive adjacente Il existe de no...

Страница 38: ...Évent de conduit Collier pour conduit 5 www hamptonbay com Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance supplémentaire Tube pour conduit Ruban adhésif QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE Quincaillerie illustrée à la grandeur nature Pièce Description Quantité AA Connecteur rapide 7 BB Vis à bois longue 6 CC Vis 3 SHEET 37 TO 38 ...

Страница 39: ...6 Pré installation suite CONTENU DE L EMBALLAGE A B C D E Pièce Description A Corps principal B Support de suspension I C Support de suspension II D Support de suspension III E Grille SHEE 38 TO 39 ...

Страница 40: ... www hamptonbay com Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance supplémentaire 2 Installation entre des solives écartées de 30 48 cm 12 po 3 Installation du support de suspension Utilisez quatre vis à bois longues BB pour fixer le corps principal du ventilateur sur les solives de plafond aux quatre points indiqués Vérifiez que le corps principal est de niveau et d équerre par rapport a...

Страница 41: ...supports de suspension B C et D sur la solive à l aide de vis à bois longues BB Vérifiez que le corps principal est de niveau et d équerre par rapport aux solives Serrez toutes les vis REMARQUE Le corps du ventilateur devrait dépasser les solives d environ 1 27 cm 0 5 po pour être aligné avec le plafond fini Installez un conduit d aération circulaire F sur la sortie et fixez le avec du ruban adhés...

Страница 42: ...es comprend Massif calibre 12 à 20 AWG Toronné calibre 12 à 16 AWG 19 BRINS 180 AWG 7 BRINS Recouvert d étain 14 à 18 AWG 19 BRINS MISE EN GARDE Respectez tous les codes électriques et les consignes de sécurité locaux ATTENTION Ne placez jamais un interrupteur là où il peut être atteint depuis la baignoire ou la douche Connectez les fils au moyen du connecteur rapide AA ou d un capuchon de connexi...

Страница 43: ...u au fil de l interrupteur de la lumière principale Connectez le fil rouge au fil de l interrupteur de la lumière de nuit Connectez le fil jaune au fil du panneau d interrupteurs ATTENTION L accessoire AA connecteur rapide doit être installé conformément à l étape 6 Un connecteur rapide doit être utilisé pour chaque connexion de fil Branchez le connecteur dans la prise Insérez les pinces à ressort...

Страница 44: ... met pas en marche Le courant est éteint Assurez vous que l alimentation est sous tension L interrupteur est défectueux Vérifier ou remplacer l interrupteur Mauvais branchement Vérifiez les fils dans la boîte de commutation Le luminaire ne s allume pas le courant est éteint Assurez vous que l alimentation est sous tension L interrupteur est défectueux Vérifier ou remplacer l interrupteur Mauvais b...

Страница 45: ...sques de choc électrique veuillez débrancher le circuit d alimentation électrique du ventilateur avant d installer le luminaire Caractéristiques Modèle N VFB25ACLED1 5 Direction de l air 80 pieds cubes par minute Tension 120 V Hertz 60 Hz Moteur lumière DEL 25 000 heures Diamètre du conduit 10 16 cm 4 po Bruit 0 5 Sone Consommation électrique watts 9 0 W Rapidité 898 tr min Débit de l air fourni à...

Страница 46: ... VFRU 249872 07 VFRU 249872 08 Pièce n Description Quantité VFRU 249872 01 Connecteurs rapides 7 VFRU 249872 02 Vis à bois longues 6 VFRU 249872 03 Vis courtes 3 VFRU 249872 04 Grille avec module DEL et diffuseur 1 VFRU 249872 05 Ventilateur complètement assemblé et boîtier 1 VFRU 249872 06 Jeu complet de supports de suspension 1 VFRU 249872 07 Sortie de conduit d aération avec registre 1 Pinces à...

Страница 47: ...14 Cette page a été intentionnellement laissée blanche SHEET 46 TO 47 ...

Страница 48: ...15 www hamptonbay com Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance supplémentaire Cette page a été intentionnellement laissée blanche SHEET 47 TO 48 ...

Страница 49: ...s Avant de retourner au magasin veuillez communiquer avec le service à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 18 h HNE du lundi au vendredi 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conservez ce guide pour un usage ultérieur 20111010 D SHEET 48 TO END ...

Отзывы: