manualshive.com logo in svg
background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:

CONFIGURACIÓN DE LA SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE MOVIMIENTO EN EL MODO DE 
PRUEBA: 

(Nota: La sensibilidad se relaciona directamente con el rango de detección del sensor). El en el modo de 

PRUEBA, cambie el interruptor de “SENSIBILIDAD” al nivel deseado: “L” para bajo, “M” para medio o “H” para 
alto. Desde cierta distancia, camine por el área de cobertura. Cuando el sensor detecte su presencia y la luz se encienda, 
observe la distancia desde el luminario. Aléjese del luminario y espere 4 a 5 segundos par que la luz se apague. Camine 
por él área de cobertura otra vez, en esta ocasión con un acercamiento diferente hacia el luminario en un ángulo 
diferente. Una vez más, observe su distancia desde el luminario cuando la luz se encienda. Repita estos pasos, 
acercándose al luminario desde diferentes direcciones. Especialmente, camine por trayectorias donde espera que haya 
mucho tráfico, como aceras o caminos privados. Después de probar diferentes trayectorias, decida incrementar o 
disminuir el rango o conservar el mismo. Para incrementar el rango de detección, cambie el interruptor de 
“SENSIBILIDAD” al siguiente nivel más alto. Para disminuir el rango de detección, cambie el interruptor de 
“SENSIBILIDAD” al siguiente nivel más bajo. Repita los pasos anteriores. Continúe ajustando la sensibilidad hasta 
obtener los resultados óptimos. 

SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN: 

Después de configurar la sensibilidad en el nivel deseado, seleccione la 

función al cambiar el interruptor de “CRONÓMETRO” a una de las siguietnes posiciones:

INICIO:

Después de instala el luminario, deslice el interruptor del Cronómetro (TIMER) a la posición de 

Prueba (TEST). Reanude la energía desde el disyuntor de circuitos y encienda el interruptor de pared (si 
aplica). La luz se encenderá y permanecerá encendida por 45 segundos aprox. Después, la luz parpadeará 3 
veces y se apagará. (Nota: El modo de Prueba le permite configurar de manera conveniente la sensibilidad 
del sensor de movimiento. La luz se apagará cuatro a cinco segundos después de que se ha detenido el 
movimiento). 

SENSITIVITY

H   M   L

TIMER

10  4  TEST

HOUR

Posición del 

interruptor de 

"Cronómetro"

Función

Descripción

4

10

6 HORAS

Cronómetro 

de seis horas

La luz se encenderá al anochecer y permanecerá encendida por 6 horas.
Despues de este tiempo la luz se apagará y el sensor de movimiento se
activará.. Cualquier movimiento dentro del área de cobertura causará que la luz
se encienda y permanezca así por 10 minutos, tiempo al que la luz se apagará.
El sensor de movimiento permanecerá activo durante el resto de la noche. El
sensor de movimiento se desactivará al amanecer. El sensor de movimiento
permanecerá desactivado durante el día. El movimiento no causará que la luz
se encienda.

Motion 

Sensor

Al anochecer se activará el sensor de movimiento. Cualquier movimiento
dentro del área de cobertura causará que la luz se encienda. Después de que el
movimiento se haya detenido, la luz permanecerá encendida hasta el límite de
tiempo preestablecido de 4 a 10 minutos, tiempo en el que la luz se apagará. El
sensor de movimiento permanecerá activo durante la noche. El sensor de
movimiento se desactivará al amanecer. El sensor de movimiento parmanecerá
desactivado durante el día. El movimiento no causará que la luz se encienda. 

Page 21

Содержание 046335904293

Страница 1: ...INSTRUCTIONS MANUAL Page 1 HOME DEPOT SKU 248 523 UPC 046335904293 EXTERIOR WALL LANTERN WITH MOTION SENSOR AND SIX HOUR TIMER...

Страница 2: ...led glass 3 MOTION SENSOR FUNCTION At dusk the motion sensor will activate and automatically turn the light on when moving heat sources such as people or motor vehicles are detected within its coverag...

Страница 3: ...se possible electrical shock Consult a qualified electrician if needed 3 CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY ELECTRICAL QUESTIONS If you have any non electrical questions about this fixtur...

Страница 4: ...rd or away from the motion sensor Select locations away from nighttime light sources such as street lamps or other light fixtures They may shine light onto photocell sensor located at the bottom of th...

Страница 5: ...light bulb or a 26 watt SBCFL 3 Attach the Hood 2 to the Main Fixture Body 1 using the provided Hood Screws 18 and Lock Washers 19 4 Thread the Finial 22 onto the bottom of the Main Fixture Body 1 4...

Страница 6: ...ASSEMBLY Page 5 17 Light Bulb 21 Tail 18 Hood Nut 2 Hood 20 Nipple 19 Lock Washer 23 Coupling 24 Fount 22 Finial 22 Finial OPTIONAL TAIL ASSEMBLY 1 Main Fixture Body 1 Main Fixture Body...

Страница 7: ...nsult your local electrical code for approved grounding methods 4 Place the Wall Plate 10 over the Outlet Box 4 and onto the Fixture Mounting Screws 6 and adjust the Fixture Mounting Screws 6 until th...

Страница 8: ...k Nut 13 White Fixture Wire 11 Fixture Ground Wire 14 Wire Nut 16 White Supply Wire 5 Black Supply Wire 15 Supply Ground Wire 4 Outlet Box 7 Mounting Bracket 8 Bracket Mounting Screw 9 Hex Nut 6 Fixtu...

Страница 9: ...er installing the fixture slide the TIMER switch to TEST Restore power at the circuit breaker and turn on your wall switch if applicable The light will turn on and remain on for approximately 45 secon...

Страница 10: ...wal traffic is triggering the motion sensor Lower the sensitivity False triggering cause by a heat source such as a heater or dryer vent or heated swimming pool Eliminate heat source OR Relocate fixtu...

Страница 11: ...igation and your exclusive remedy is the repair or replacement of of the product at the manufacturer s discretion provided that the product has not been damaged through misuse abuse accident modificat...

Страница 12: ...Page 12...

Страница 13: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES FAROL DE PARED PARA EXTERIORES CON SENSOR DE MOVIMIENTO Y CRON METRO DE SEIS HORAS HOME DEPOT SKU 248 523 UPC 046335904293 Page 13...

Страница 14: ...ncender de manera autom tica Despu s de seis horas la luz se apagar y el sensor de movimiento se activar El sensor de movimiento permanecer activo durante la noche y se desactivar al amanecer 5 ENCEND...

Страница 15: ...ible descarga el ctrica Consulte a un electricista calificado si es necesario 3 CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE DUDAS CON LAS CONEXIONES EL CTRICAS Si tiene preguntas acerca de este lumi...

Страница 16: ...ensible al movimiento hacia o lejos del sensor de movimiento Elija lugares lejos de fuentes de luz nocturna como faroles p blicos u otros luminarios ya que pueden brillar en el sensor de la fotocelda...

Страница 17: ...balasto integrado de 26 vatios 3 Coloque la cubierta 2 en el cuerpo principal del luminario 1 utilizando los tornillos para la cubierta 18 y las rondanas de fijaci n 19 que se incluyen 4 Enrosque la p...

Страница 18: ...rca de la cubierta 2 Cubierta 20 Boquilla 19 Rondana de fijaci n 23 Acoplador 24 R tula 22 Punta decorativa 22 Punta decorativa ENSAMBLAJE DE LA COLA OPCIONAL 1 Cuerpo principal del luminario 1 Cuerpo...

Страница 19: ...cas consulte el c digo el ctrico de su localidad para los m todos aprobados para las conexiones a tierra 4 Coloque la placa de pared 10 cobre la caja de distribuci n 4 y en los tornillos para montar e...

Страница 20: ...rio a tierra 14 Tuerca para cables 16 Cable blanco de alimentaci n 5 Cable negro de alimentaci n 15 Cable de alimentaci n a tierra 4 Caja de distribuci n 7 M nsula de montaje 8 Tornillo para montar la...

Страница 21: ...es INICIO Despu s de instala el luminario deslice el interruptor del Cron metro TIMER a la posici n de Prueba TEST Reanude la energ a desde el disyuntor de circuitos y encienda el interruptor de pared...

Страница 22: ...ora o piscina con caldera Elimine la fuente de calor O Reubique el luminario El tr fico de la calle o la acera est activndo el sensor de movimiento Baje la sensiblidad Activaci n falsa causada por una...

Страница 23: ...n del fabricante y el nico recurso que usted tiene es la reparaci n o cambio del producto a la sola discreci n del fabricante provisto que el producto no haya sido da ado de alguna manera por medio d...

Страница 24: ...Page 24...

Страница 25: ...INSTRUCTIONS LANTERNE MURALE D EXT RIEUR AVEC D TECTEUR DE MOUVEMENTS ET MINUTERIE DE 6 HEURES HOME DEPOT UGS N 248 523 CUP N 046335904293 Page 25...

Страница 26: ...NUTERIE DE SIX HEURES la tomb e du jour le luminaire s allume automatiquement Apr s une p riode d clairage de 6 heures la lumi re s teint et le d tecteur de mouvement entre en fonction Le d tecteur de...

Страница 27: ...ectricien qualifi 3 CONSULTEZ UN LECTRICIEN CERTIFI SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT L INSTALLATION LECTRIQUE Si vous avez des questions autres que celles concernant l installation lectrique veui...

Страница 28: ...chent ou s loignent de lui Choisissez un emplacement situ loin des sources d clairage nocturne tels les lampadaires ou autres luminaires Ces derniers risquent de projeter une lumi re sur les cellules...

Страница 29: ...ompacte ballast int gr 3 Fixez le capot n 2 sur le corps du luminaire n 1 l aide des crous n 18 et des rondelles d arr t n 19 fournies 4 Vissez le fa teau n 22 au bas du corps du luminaire n 1 4 ASSEM...

Страница 30: ...17 Lampe 21 Queue d corative 18 crou du capot 2 Capot 20 Tige filet e 19 Rondelle d arr t 23 Manchon 24 Embout d coratif 22 Fa teau 22 Fa teau ASSEMBLAGE DE LA QUEUE FACULTATIF 1 Corps du luminaire 1...

Страница 31: ...t en vigueur dans votre province pour conna tre les m thodes de mise la terre approuv es 4 Couvrez la bo te de sortie n 4 l aide de la plaque de montage n 10 en veillant faire passer les vis du lumina...

Страница 32: ...luminaire 11 Fil de terre du luminaire 14 Capuchon de connexion 16 Fil d alimentation blanc 5 Fil d alimentation noir 15 Fil de terre de la bo te de sortie 4 Bo te de sortie 7 Plaque de fixation 8 Vi...

Страница 33: ...ns suivantes POUR COMMENCER Apr s avoir install le luminaire placez le s lecteur de mode la position TEST R tablissez le courant au niveau du disjoncteur et allumez le luminaire l aide de l interrupte...

Страница 34: ...ne piscine chauff e liminez la source de chaleur OU D placez le luminaire La circulation sur la rue ou le trottoir active le d tecteur de mouvements Diminuez le niveau de sensibilit Le d tecteur est i...

Страница 35: ...ant et votre seul recours consiste r parer ou remplacer le produit la discr tion du fabricant pourvu que le produit n ait pas fait l objet d un usage inad quat ou abusif d un accident de modifications...

Страница 36: ...Page 36...

Отзывы: