12
13
min.
1m
DE: Wenn die Leiter als Zugang zu höheren Ebenen benutzt wird, muss die Leiter mindestens 1 m über
dem Anlegepunkt herausragen.
EN: If the ladder is used to access higher levels, the ladder must protrude at least 1m above the point
of contact.
FR: Si l‘échelle est utilisée pour accéder à des niveaux supérieurs, celle-ci doit dépasser d‘au moins 1
mètre du point d‘appui.
IT: Se la scala viene utilizzata come accesso a livelli superiori, la scala deve sporgere di almeno 1 m
rispetto al punto di appoggio.
NL: Als de ladder wordt gebruikt om hogere niveaus te bereiken, moet de ladder minstens 1 m boven
het aanlegpunt uitsteken.
OBEN
DE: Verwenden Sie die Leiter ausschließlich in der angegebenen Richtung. Beachten Sie die jeweilige,
gewünschte Leiterposition.
EN: Only use the ladder in the specified orientation. Note the specified ladder position.
FR: Utilisez l‘échelle uniquement dans le sens indiqué. Tenez compte de la position de l‘échelle
souhaitée.
IT: Usare la scala solo nella direzione indicata. Osservare la rispettiva posizione desiderata della scala.
NL: Gebruik de ladder alleen in de aangegeven richting. Neem de respectieve, gewenste ladderpositie
in acht.
DE: Lehnen Sie die Leiter nicht gegen ungeeignete Oberflächen.
EN: Do not lean the ladder against unsuitable surfaces.
FR: N‘appuyez pas l‘échelle sur des surfaces inappropriées.
IT: Non appoggiare la scala contro superfici non idonee.
NL: Plaats de ladder niet tegen een ongeschikte oppervlakken.
1
2
3
DE: Stehen Sie nicht auf den drei obersten Sprossen der angelehnten Leiter.
EN: Do not stand on the top three rungs of the ladder when it is leaning.
FR: Ne vous tenez pas sur les trois échelons supérieurs de l‘échelle.
IT: Non sostare sui primi tre pioli della scala inclinata.
NL: Ga niet op de bovenste drie sporten van de aangelegde ladder staan.
DE: Treten Sie nicht von einer stehenden Leiter zur Seite über, um eine andere Oberfläche zu erreichen.
EN: Do not step sideways to reach another surface from an upright ladder.
FR: Ne passez pas d‘une échelle debout à une échelle latérale pour atteindre latéralement une autre
surface.
IT: Non spostarsi lateralmente da una scala in piedi per raggiungere un‘altra superficie.
NL: Stap niet zijdelings van een staande ladder om een ander oppervlak te bereiken.
max.
DE: Öffnen Sie die Leiter vor der Verwendung vollständig.
EN: Fully extend the ladder before use.
FR: Dépliez complètement l‘échelle avant de l‘utiliser.
IT: Aprire completamente la scala prima dell‘uso.
NL: Open de ladder volledig voor gebruik.
DE: Stehleiter dürfen nicht als Lehnleiter benutzt werden, es sei denn, sie sind dafür konzipiert.
EN: Stepladders must not be used as leaning ladders unless they are designed for that purpose.
FR: Les échelles doubles ne doivent pas être utilisées comme escabeaux, sauf si elles sont conçues à
cet effet.
IT: Le scale a gradini non devono essere utilizzate come scale di appoggio, a meno che non siano state
progettate a tale scopo.
NL: Trapladders mogen niet als leunladders worden gebruikt, tenzij zij daarvoor zijn ontworpen.
M36040_M36334_HammersmithSuperLadder_Manual_GAS_20231124_MM.indd 13
M36040_M36334_HammersmithSuperLadder_Manual_GAS_20231124_MM.indd 13
24.11.23 08:35
24.11.23 08:35