background image

WICHTIG!

 Es handelt sich bei diesem Rudergerät um ein Trainingsgerät 
der Klasse HC, nach DIN EN 957-1/7.

 

Max. Belastbarkeit 150 kg.

 

Das Rudergerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen 

 

Zweck verwendet werden!

 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicher- 
weise gefährlich. Der Importeur kann nicht für Schäden 
verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestim-
mungs- gemäßen Gebrauch verursacht werden.

  Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch 
 

nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche  

  Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten,  
 

wurden bestmöglich ausgeschlossen.

Um Verletzungen und/oder Unfälle zu vermeiden, 
lesen und befolgen Sie bitte diese einfachen 
Regeln:

1.  Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder in dessen  
 

Nähe zu spielen.

2.  Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben, Muttern,  
 

Handgriffe und Pedale fest angezogen sind.

3.  Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das  
 

Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf  

 

eventuelle Materialermüdungen.

4.   Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer 
 

sind zu vermeiden.

5. 

Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung  

 

genau durchlesen.

6.  Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum  
 

(mindestens 1,5 m).

7. 

Stellen Sie das Gerät auf einen festen und ebenen    

 Untergrund.
8. 

Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den  

 Mahlzeiten.
9.  Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer  
 

zuerst von einem Arzt untersuchen.

10.  Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährleistet  
 

werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die 

 

 

Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der Teileliste  

 gekennzeichnet.

11.  Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu  
 verwenden.
12.  Stellen Sie sich nicht auf das Gehäuse oder den Rahmen.
13.  Tragen Sie keine lose Kleidung, sondern  geeignete Trai-   
 

ningskleidung wie z. B. einen Trainingsanzug.

14.  Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuß. 
15.  Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nähe des  
 

Gerätes befinden, da weitere Personen durch die  

 

beweglichen Teile verletzt werden könnten.

16.  Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen (Bad)  
 

oder auf dem Balkon aufgestellt werden.

IMPORTANT!

 

The rower is produced according to DIN EN 957-1/7 class  

 HC.

 

Max. user weight is 150 kg.

  The rower should be used only for its intended purpose. 

 

Any other use of the item is prohibited and maybe 

 

dangerous. The importer cannot be held liable for 

 

damages or injuries caused by improper use of the 

 equipment.

  The rower has been produced according to the latest  
 

safety standards. 

To prevent injury and / or accident, please read and 
follow these simple rules:

1.  Do not allow children to play on or near the equipment. 

2.  Regularly check that all screws, nuts, handles and pedals  
 

are tightly secured.

3. 

Promptly replace all defective parts and do not use the  

 

equipment until it is repaired. Watch for any material

 fatigue.
4. 

Avoid high temperatures, moisture and splashing water.

5.  Carefully read through the operating instructions before  
 

starting to set up the equipment.

6. 

The equipment requires sufficient free space in all  

 

directions (at least 1.5 m).

7. 

Set up the equipment on a solid and flat surface. 

8. 

Do not exercise immediately before or after meals. 

9. 

Before starting any fitness training, let yourself be exa- 

 

mined by a physician.

10.  The safety level of the machine can be ensured only if you  
 

regularly inspect parts subject to wear. These are  

 

indicated by an * in the parts list. Levers and other  

 

adjusting mechanisms of the equipment should not 

 

obstruct the range of movement during training. 

11.  Training equipment must never be used as toys. 

12.  Do not step on the housing or the frame.
13.  Do not wear loose clothing; wear suitable training  
 

gear such as a training suit, for example. 

14.  Wear shoes and never exercise barefoot. 
15.  Make certain, that other persons are not in the area of  
 

the home trainer, because other persons may be injured  

 

by the moving parts.

16.  It is not allowed to place the item in rooms with high  
 

humidity (bathroom) or on the balcony.

1. Sicherheitshinweise

1. Safety instructions

02

Содержание 3709V2

Страница 1: ......

Страница 2: ... Garantie 11 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 2 2 General 3 2 1 Packaging 3 2 2 Disposal 3 2 3 Battery disposal 3 3 Assembly 4 3 1 Tankfilling and water treatment 8 3 2 Changing tank water 9 4 Setting up 10 5 Rowing guide 11 6 Care and Maintenance 13 7 Computer 15 7 1 Computer features 15 7 2 Computer function display 15 7 3 Exercise targets 16 7 4 Detaching the rowe...

Страница 3: ...chten Sie darauf dass sich nicht Dritte in der Nähe des Gerätes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden könnten 16 Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen Bad oder auf dem Balkon aufgestellt werden IMPORTANT The rower is produced according to DIN EN 957 1 7 class HC Max user weight is 150 kg The rower should be used only for its intended purpose Any other ...

Страница 4: ...is for home use The equipment complies with the requirements of DIN EN 957 1 7 Class HC The CE marking refers to the EU Directive 2014 30 EU Damage to health cannot be ruled out if this equipment is not used as intended for example excessive training incorrect settings etc Before starting your training you should have a complete phy sical examination by your physician in order to rule out any exis...

Страница 5: ...n Sie die seitlichen Rails links und rechts mit 4x M8x35mm Schraube 13 und einer 4x M8 Unterlegscheibe 9 a Start with the Rear Brace and on the underside you will find a Pre installed Bolt From the hardware kit take the Bungee Hook Mount 6 and install it onto the Rear Brace as shown Note the orientation of the Brace and Hook must be correct in order to hold the end of the Bungee Shock Cord as depi...

Страница 6: ...können diese Schrauben vollständig anziehen sobald sich das Ruder gerät in der senkrechten Position befindet Richten Sie die unteren Schrauben Muttern für den Moment einfach aus und drehen Sie sie lose ein Hinweis Reinigen Sie die Rollen und die Laufschienen wöchentlich mit einem weichen trockenen Tuch um den Verschleiß zu verringern Next install the Mainframe 1 onto the Side Rail Assembly as show...

Страница 7: ...he Side Rail Note One Washer on outside and one Washer on the inside of the side rail Schritt 4 Step 4 Montieren Sie die Transportrollen 7 an der seitlichen Rail Hinweis Eine Unterlegscheibe außen und eine Unterlegscheibe innen an der Seitenschiene ...

Страница 8: ...d rocking and potential premature wear Schritt 5 Step 5 Sobald das Bungee Kabel an der hinteren Klammer befestigt wurde ziehen Sie alle Schrauben fest da diese aus der vertikalen Position leichter zugänglich sind Senken Sie das Rudergerät wieder in die horizontale Position und prüfen Sie ob der Bungee Rückstoß korrekt ist Überprüfen Sie die Sitzrollen Sitzschienen auf Schmutz oder Ablagerungen bev...

Страница 9: ... a Entfernen Sie den Gummifüllstopfen oben am Tank b Stellen Sie einen großen Wassereimer neben das Rudergerät Positionieren Sie den Siphon 22 mit dem starren Schlauch im Eimer und dem flexiblen Schlauch im Tank Hinweis Stellen Sie vor dem Befüllen sicher dass das kleine Entlüftungsventil oben am Siphon geschlossen ist c Drücken Sie den Siphon zusammen um mit dem Befüllen zu beginnen Wichtig Tank ...

Страница 10: ...tfernen Sie den Verschluss 2 Führen Sie das Steigrohr in den Wassertank ein und den flexiblen Schlauch in einen Eimer Achten Sie darauf dass das Ventil am Siphon geschlossen ist 3 Drücken Sie den Siphon zusammen um das Wasser zu entfernen Langzeit Wasseraufbereitung und Grundbetrieb Verwenden Sie keine andere Wasseraufbereitungstabletten als die mit diesem Gerät mitgelieferten Wenden Sie sich für ...

Страница 11: ...s part to the rear in order to fit bigger shoe sizes Afterwards move back the previously lifted part so that the pimples are fitting into the respectives holes 2 Fußfixierung Führen Sie Ihren Fuß unter dem Fußriemen hindurch Ziehen Sie den Riemen fest und fixieren Sie diesen 2 Foot strap adjustment Slide your feet underneath the foot strap Pull the foot strap tight as shown and fix it 3 Lösen der ...

Страница 12: ...Rowing guide ÜBERSTRECKUNG NACH VORNE Falsch Zu starke Beugung der Oberkörper die Schultern und der Kopf sind zu weit nach vorne gebeugt Diese Position erzeugt eine große Krafteinwirkung auf den Lendenwirbelsäulenbereich Richtig Gerader Rücken Schultern befinden über dem Gesäß OVER REACHING FORWARD Wrong The body stretches too far forward The head and the shoulders tend to drop towards the feet Th...

Страница 13: ... than pushing with the legs Correct Start the stroke by pushing the leg and bracing the back with the arms fully extended 12 ARMHALTUNG Falsch Ellenbogen werden zu stark gebeugt Hände zu weit an die Brust gezogen Richtig Achten Sie darauf dass die Hände nicht zu weit zur Brust herangezogen werden ROWING WITH ARMBEND Wrong The user bends his wrists at any time during the stroke Correct Always row w...

Страница 14: ... Kniegelenke leicht gebeugt lassen und nicht ganz durch strecken LOCKING THE KNEES Wrong Knees are locked and the legs are straight at the end of the stroke Correct Always keep the legs slightly bend in the fully extended position Refrain from kneelocking 6 Pflege und Wartung 6 Care and Maintenance ...

Страница 15: ...Problembehandlung Trouble shooting 14 ...

Страница 16: ...Zeigt die Durchschnittszeit für 500 m an Distance Zeigt die zurückgelegte Entfernung an Calories Zeigt den Kilokalorienverbrauch an 7 1 Computer features Auto Start Commence rowing to activate Reset all values Hold button down for 3 seconds first to RESET Auto Pause A temporary halt in exercise will result in the following Auto Power Down Over 5 minutes All values revert to zero after restart 7 2 ...

Страница 17: ...ning beginnen drücken Sie die MODE Taste bis der einzustellende Wert blinkt Mit den UP Down Tasten kann der Zielwert vorgegeben werden Nach Beendigung der Eingabe beginnen sie zu rudern Der eingestellte Wert zählt rückwarts Bei Erreichen von Null ertönnt ein Signalton und die Werte beginnen aufwärts zu zaählen Manuelles Programm 1 Beginnen Sie einfach mit dem Training und alle Daten beginnen aufwä...

Страница 18: ...Innerclip aus der Gummizughalterung Bungee hook end frame Ziehen Sie den Gummizug durch den Verschluss Innerclip hindurch sodass er frei ist Nun können sie den Gummizug komplett herausziehen Begin reattaching the Rower Belt by threading around the Rower Belt Pulley with the Velcro side facing upward as illustrated Ziehen Sie das Zugband so weit wie möglich heraus bis es vom Gummizug gestoppt wird ...

Страница 19: ...en Seite der Riemenscheibe und führen es über die Gummizugrolle nach unten Recoil tension will decrease over time as the Bungee Shock Cord stretches To increase recoil tension simply push the Inner Clip out of the Bungee Hook End Frame from behind pull the required amount of bungee through the Inner Clip and replace the Inner Clip into the Bungee Hook End Frame as shown below Fixieren Sie den Gumm...

Страница 20: ...bringen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsgesteuertem Training bereits Erfahrung haben dann können Sie Ihre gewünschte Pulszone Ihrem spezi ellen Trainingsplan bzw Fitnessstand anpassen Exercising with this rower enables a perfect movement training for strengthening important muscle groups and the cardio circulatory system General notes for Training 8 1 Training frequency To...

Страница 21: ...duellen Leistungsfähigkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regenera tive Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have high and low pulses the individual optimum pulse zones aerobic zone anaerobic zone may differ from those of the general public target pulse diagram In these cases training must be configured according ...

Страница 22: ...wird darüber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das Körperfett der hauptsächliche Energielieferant When condition has improved higher intensity of training is required in order for the pulse rate in order to reach the training zone that is the organism is capable of higher performance You will realize the result of improved condition by a h...

Страница 23: ...mm Target Pulse Diagram Herzfrequenz Alter Heart Rate Age Herzfrequenz Herzschlag Min Heart Rate beats min Alter Age 220 Age Max heartrate 90 Max heartrate 70 Suggested lower limit Max heartrate 85 Suggested upper limit ...

Страница 24: ...8x45 4 15 Innensechskantschraube Allen screw M10x29 5 4 16 Innensechskantschlüssel Allen key 4 1 17 Innensechskantschlüssel Allen key 5 1 18 Innensechskantschlüssel Allen key 6 1 19 Batterien Battery AA 2 20 Wassertabletten Water treatment tablets 4 21 Anleitung Manual 1 22 Siphon Siphon 1 Bei den mit versehenen Teilenummern handelt es sich um Verschleißteile die einer natürlichen Abnutzung unterl...

Страница 25: ...e hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs oder Zubehörteilen versehen werden die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind ferner wenn das Gerät durch den Einfluss höherer Gewalt oder durch Umwelteinflüsse beschädigt oder zerstört ist bei Schäden die durch unsachgemäße Behandlung insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung oder Wartung aufgetreten sind oder ...

Страница 26: ... Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile Bitte leserlich schreiben Position Bezeichnung Stückzahl Bestellgrund S E R V I C E H O T L I N E 25 Käufer Name Vorname Strasse Hausnr PLZ Wohnort Telefon Fax E Mail Adresse Lieferadresse w...

Отзывы: