background image

21

Garantie limitée

Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en 
lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date
d'achat d'origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout 
composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et 
le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, 
nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, 
ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique 
seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve
d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s'applique pas si le produit est utilisé 
à d'autres fins qu'une utilisation domiciliaire familiale.

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la
violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. 

Chaque garantie implicite, y compris

toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure inter-
dite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.

Cette garantie vous donne des

droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne 
permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations 
ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1-800-851-8900 aux É.-U. ou
au 1-800-267-2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada.
Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil.

840157402 FRnv01 .qxd  9/8/08  9:29 AM  Page 21

Содержание BrewStation 47334

Страница 1: ...invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour les re...

Страница 2: ...any manner Call our toll free customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause in...

Страница 3: ...qual to or greater than the rating of the BrewStation Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children o...

Страница 4: ...Drip Tray Water Reservoir Keep Warm Plate To Order Call 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Gold Tone Permanent Coffee Filter Optional Accessor...

Страница 5: ...er Cup 1 scoop or 3 4 tablespoon per cup 3 Brew Options FLAVOR Enhanced full strong flavored coffee Press Brew Options Button until Flavor is displayed 1 4 CUPS When brewing 1 4 cups of coffee or Pres...

Страница 6: ...Optional Accessory The Permanent Gold Tone Filter takes the place of disposable paper filters Rinse in hot water before first use Then simply place in the filter basket Clean under hot running water...

Страница 7: ...e tank with ice to the MAX FILL ICE line Set Auto Off Hours to 0 How to Make Iced Coffee 8 5 4 Brew double strength coffee for Iced Coffee Add 2 scoops or 23 4 tablespoons of ground coffee per cup 2 o...

Страница 8: ...ter optional accessory 2 3 Water Filter Optional Accessory Every 60 cycles will appear to indicate a new water filter is needed It will only stay illuminated for 2 cycles For better tasting coffee use...

Страница 9: ...onth once a week for areas with hard water 5 Run 2 3 more brew cycles with CLEAN WATER only Allow to cool between cycles 4 When cool dispense several cups before emptying and rinsing reservoir Cleanin...

Страница 10: ...offee to water ratio unbalanced Adjust for personal preference Poor water quality Use water filter or bottled water to make coffee Mineral deposits have built up Clean the coffeemaker following Cleani...

Страница 11: ...sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incide...

Страница 12: ...elez notre num ro sans frais de service la client le pour obtenir des renseignements afin de l examiner de le r parer ou de le r gler 9 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de...

Страница 13: ...essus Si un cordon plus long est n cessaire utiliser une rallonge appropri e Le calibre de la rallonge doit tre le m me que celui de l appareil ou sup rieur Vous devez veiller disposer la rallonge de...

Страница 14: ...eau Plaque chauffante Accessoires en option Couvercle Panneau de contr le Bouton ON marche OFF arr t Pour commander appelez les num ros suivants 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16...

Страница 15: ...r le bouton Brew Options Caf tr s fort am lior options d infusion jusqu ce que Flavor Saveur apparaisse 1 4 TASSES Appuyez sur le bouton Brew Options Pour infuser 1 4 tasses de caf options d infusion...

Страница 16: ...soire en option Le filtre permanent de couleur or remplace les filtres en papier jetables Rincez l eau chaude avant le premier usage Placez ensuite simplement dans le panier filtre Nettoyez l eau chau...

Страница 17: ...af glac Ajoutez 2 mesures ou 23 4 c soupe de caf moulu par tasse 1 3 Remplissez d eau le r servoir de caf jusqu la ligne MAX FILL WATER Remplissez de gla ons le r servoir de caf jusqu la ligne MAX FIL...

Страница 18: ...tre eau sur certains mod les Filtre eau accessoire en option appara tra tous les 60 cycles pour indiquer qu il faut changer le filtre eau restera allum pendant seulement 2 cycles Pour obtenir un caf q...

Страница 19: ...ar semaine dans les r gions eaux calcaires Faites fonctionner 2 3 autres cycles d infusion avec SEULEMENT DE L EAU Laissez refroidir entre les cycles Nettoyage appara tra tous les 30 cycles pour indiq...

Страница 20: ...st pas bonne R glez selon votre go t L eau est de mauvaise qualit Utilisez un filtre eau ou de l eau en bouteille pour faire le caf Des d p ts min raux se sont amass s Consultez la section Nettoyage a...

Страница 21: ...mation au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de ce...

Страница 22: ...mero de servicio de atenci n al cliente para informaci n sobre inspecci n reparaci n y arreglos 10 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones y anular...

Страница 23: ...s largo se podr usar un cable de extensi n aprobado Las especificaciones el ctricas nominales del cable de extensi n debe ser igual o mayor que la especificaciones nominal de la cafetera Debe tenerse...

Страница 24: ...table Dep sito de agua Placa calentadora Cuchara de caf Para solicitar llame al 1 800 851 8900 EE UU 1 800 267 2826 Canad 01 800 71 16 100 M xico O visite hamiltonbeach com Filtro de caf permanente do...

Страница 25: ...n FLAVOR SABOR Caf de sabor mejorado Presione el bot n Brew Options opciones pronunciado fuerte de preparaci n hasta que aparezca Flavor Sabor 1 4 TAZAS Cuando prepare 1 4 tazas de caf Presione el bot...

Страница 26: ...filtro permanente dorado hace las veces de filtro de papel desechable Enjuague con agua caliente antes del primer uso Luego simplemente col quelo en el canasto del filtro Limpie bajo un chorro de agua...

Страница 27: ...medidor de caf o 23 4 cucharadas soperas de caf molido por taza 1 3 6 7 Llene el dep sito de caf con agua hasta la l nea MAX FILL WATER llenado m ximo de agua Llene el dep sito de caf con hielo hasta...

Страница 28: ...moment nea mente para activar la preparaci n autom tica Filtro de agua en algunos modelos Filtro de agua accesorio opcional Aparecer cada 60 ciclos para indicar que se necesita un nuevo filtro de agu...

Страница 29: ...Cuando se enfr e dispense varias tazas antes de vaciar y enjuagar el dep sito 1 2 3 5 4 Limpieza Aparecer cada 30 ciclos para indicar que se necesita limpiar la cafetera Permanecer iluminada solo dur...

Страница 30: ...n caf agua est desequilibrada Ajuste a su preferencia personal Pobre calidad de agua Use un filtro de agua o agua mineral para preparar caf Se han concentrado dep sitos minerales Limpie la cafetera si...

Страница 31: ...el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas d...

Страница 32: ...n costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dent...

Отзывы: