background image

Segurança com os Misturadores

Leia o manual de operação.

Ligue-o a uma tomada de parede com ligação 
à terra.

Não toque em superfícies que possam estar
quentes. Utilize os pegadores ou botões 
fornecidos.

Deve ser tomado extremo cuidado ao se mover o
electrodoméstico quando contiver óleo quente ou
outros líquidos aquecidos.

Não utilize o electrodoméstico para fins diversos
daqueles a que se destina.

Para prevenir choques eléctricos, não submirja o
cabo, a tomada ou a base do misturador em água
ou quaisquer outros líquidos

É necessária uma atenção especial quando 
qualquer electrodoméstico for utilizado por 
crianças ou na sua proximidade.

O uso de acessórios não recomendados pela
Hamilton Beach poderá causar danos.

Para reduzir o risco de lesões pessoais, desligue o
cabo da tomada de parede quando fora de uso e
antes de colocar ou retirar peças, ou de efectuar
qualquer outro serviço no misturador.

Não deixe o cabo pendurado sobre a beira da mesa ou
da bancada, ou em contacto com superfícies quentes.

Não coloque o misturador perto de um fogão quente, a
gás ou eléctrico, ou em um forno aquecido.

Para reduzir o risco de lesões pessoais e para evitar
danos ao misturador, copo ou conjunto de cortadores,
NÃO insira utensílios no copo do misturador enquanto
este estiver a operar.

Evite o contacto com as partes móveis.

As lâminas são afiadas. Manuseie com cuidado.

Inspeccione o copo e o conjunto de cortadores diari-
amente. Verifique se o cortador apresenta 
desgaste, entalhes ou lâminas partidas. Substitua 
o copo e o conjunto de cortadores pelo menos 
uma vez em cada 12 meses.

Não elimine os sensores de encaixe do copo.

– 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Não utilize no exterior.

Este electrodoméstico está concebido para curtos
períodos de operação, com uma classificação de
tempo de operação de 3 minutos.

Para evitar danos ao misturador, copo ou conjunto
de cortadores, NÃO movimente nem agite o 
misturador quando em operação. Se a acção da
mistura parar durante a operação, coloque o 
misturador na posição (desligar), remova o copo
da base e utilize uma espátula fina de borracha para
empurrar a mistura na direcção dos cortadores.

Não vaporize a base com uma pistola vaporizadora
de alta pressão.

Desconecte da fonte de energia antes de limpar 
ou servir.

Para evitar queimaduras com salpicos de líquidos
quentes contidos no copo, remova, sempre, a tampa
de enchimento da coberta do contentor antes de
misturar líquidos quentes.

Não opere qualquer electrodoméstico com um cabo
de alimentação ou tomada danificados, nem depois
de ele ter apresentado mau funcionamento, ter sido
deixado cair ou danificado de qualquer forma.
Devolva o aparelho ao serviço de clientes mais
próximo para ser examinado, reparado, ou para
ajustes eléctricos ou mecánicos.

Se o fio de alimentação deste electrodoméstico
estiver danificado, deve ser substituído pelo 
fabricante ou pelo seu agente de serviço, ou por
uma pessoa similarmente qualificada.
IMPORTANTE: Se a tomada moldada for 
cortada, desfaça-se dela imediatamente. 
A tomada não pode voltar a ser ligada ao cabo 
e representará um perigo de choque se inserida
numa tomada de parede.

Para um manual de operação completo em 
português, visite nosso sítio na web:  
www.commercial.hamiltonbeach.com, ou chame
910-692-2223.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

ADVERTÊNCIA – 

Quando utilizar electrodomésticos devem ser seguidas precauções de segurança 

básicas, incluindo as seguintes:

Operação do Misturador – Guia de Partida Rápida

1.

Coloque o misturador sobre uma superfície seca e 
nivelada. 

2.

Certifique-se de que o interruptor de energia se
encontra na posição 

(desligar)

. Ligue o mistu-

rador a uma tomada de parede ligada à terra.

3.

Coloque o copo na base com os ingredientes e a
tampa do copo no lugar.

4.

Ajuste os controlos à sua preferência.

5.

Mude o interruptor de energia para a posição I.

9

Содержание Bar Blender

Страница 1: ...10 1G918 1G919 Manuale di funzionamento 1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Bar blenders1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Gebruikershandleiding Standmixer 1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Bedienu...

Страница 2: ...th all equipment operators as part of your operator training program wWARNING Cut Hazard Always place cover on jar when blending Do not put hands spoons or other utensils in jar when blending Failure...

Страница 3: ...peration turn blender OFF remove jar from base remove jar cover and use a thin rubber spatula to push mixture towards cutters Do not spray the base with a high pressure spray gun Disconnect power befo...

Страница 4: ...ous les op rateurs de l quipement dans le cadre de votre programme de formation des op rateurs wAVERTISSEMENT Risque de coupure Toujours placer le couvercle sur le r cipient durant le m lange Ne jamai...

Страница 5: ...iodes de fonctionnement et un temps de fonctionnement de 3 minutes Pour r duire le risque d endommager votre m langeur votre bocal ou votre ensemble de couteau NE BOUGEZ JAMAIS OU NE BALANCEZ JAMAIS v...

Страница 6: ...y su n mero de tel fono N mero de modelo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fecha de compra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nombre del distribuidor _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Direcci n del distribuidor...

Страница 7: ...miento con un tiempo de funcionamiento nominal de 3 minutos Para evitar da os a la licuadora a la jarra o a la ensambladura del cortador NO MUEVA bruscamente la licuadora mientras est en operaci n Si...

Страница 8: ...ipamento como parte do seu programa de treino de operadores Telefone ao nosso n mero de servi o t cnico 910 692 2223 8 a m 5 30 p m ORIENTE Segunda Quinta feira 8 a m 5 15 p m ORIENTE Sexta feira www...

Страница 9: ...Para evitar danos ao misturador copo ou conjunto de cortadores N O movimente nem agite o misturador quando em opera o Se a ac o da mistura parar durante a opera o coloque o misturador na posi o O des...

Страница 10: ...uale d uso deve essere preso in considerazione da tutti gli utilizzatori del prodotto quale parte del programma di formazione degli operatori Chiamate il numero del nostro servizio tecnico 910 692 222...

Страница 11: ...uti Per evitare danni al frullatore al contenitore o al gruppo di taglio NON muovere o agitare il frullatore durante il funzionamento Se durante il funzionamento il frullatore smette di frullare SPEGN...

Страница 12: ...78 89 9 K K g g a au u u u 4WX82 3 N 866 285 1087 910 692 2223 Yp zYp 5hZ8 SZ5 50 66 4 7Yp 5hZ8 SZ5 15 66 4 7 0 15www commercial hamiltonbeach com p A 23 v qxA Bd t Bf uCj viS N O5 cm p A 23 cwDsExs c...

Страница 13: ...txy duz gf r lu pdeg u p 1 u B 0 1 3 u p b b g T gG g rl du a a 0 OFF gAh S g a g k l jr lu p gAu K J 2 3 SX khd w T ga UV u p Z F de d G 01h Z de u Kj R K J 1 2 34567834569 AB7 8 9 6ABCDE3F GASTA H I...

Страница 14: ...kan gebeuren als de instructies niet opgevolgd worden wGEVAAR wWAARSCHUWING BELANGRIJK Deze gebruikershandleiding dient als een onderdeel van uw opleidingsprogramma voor operators met alle operators...

Страница 15: ...3 minuten Om schade aan de blender de kom of de snijmessen te voorkomen dient u de blender NIET te bewegen of te schudden tijdens het gebruik Indien het apparaat tijdens het gebruik stopt met mengen z...

Страница 16: ...ienpersonal als Teil ihrer Schulung durchgearbeitet werden Rufen Sie Telefonnummer des technischen Kundendienstes an 910 692 2223 Montags bis Donnerstags 8 00 Uhr bis 17 30 Uhr EST Freitags 8 00 Uhr b...

Страница 17: ...Die Nennbetriebszeit betr gt 3 Minuten Den Standmixer w hrend des Betriebs NICHT umstellen oder sch tteln da dies zur einer Besch digung des Standmixers Aufsatzes oder Messers f hren k nnte Wenn der...

Страница 18: ...visning b r g s igenom med alla som anv nder blendern som en del av deras tr ningsprogram Kontakta v r teknisk service 1 910 992 2223 8 00 17 30 EST m ndag torsdag 8 00 17 15 EST fredag www commercial...

Страница 19: ...arbetscykler p nominellt 3 minuter SPARA DESSA INSTRUKTIONER F r att undvika skada p blendern beh llaren och sk ranordningen b r man INTE flytta eller skaka blendern medan den g r St ng AV blender om...

Страница 20: ...betjeningsh ndbog b r gennemg s med alle ekviperingsoperat rer som en del af dit operat rtr ningsprogram Ring til vor Teknisk servicenummer 910 692 2223 8 00 17 30 EST Mandag Torsdag 8 00 17 15 EST F...

Страница 21: ...der Funktionstid er angivet til 3 minutter For at undg skade p blandemaskinen glasset og sk remekanismen m blandemaskinen IKKE flyttes eller rystes n r den er i brug Hvis blandingen stop per under dri...

Страница 22: ...E wADVARSEL VIKTIG En gjennomgang av denne brukerh ndboken skal inng som en del av oppl ringen for alle brukere av utstyret Ring til teknisk tjeneste p tlf 910 692 2223 pningstid kl 8 17 30 EST mandag...

Страница 23: ...ruksperioder Klassifisert brukstid er tre minutter Unng skade p hurtigmikseren beholderen og kniv en ved IKKE bevege eller riste hurtigmikseren mens den er i bruk Hvis miksingen opph rer under bruk sk...

Страница 24: ...i fi fi fi w fi 866 285 1087 910 692 2223 8 5 30 8 5 15 www commercial hamiltonbeach com fi fi fi fi fi fi fi fi _____________________ ____________________ __________________ _______________ _________...

Страница 25: ...i fi fi fi fi Hamilton Beach fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 12 fi fi fi 3 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 13 fi ASTA B S 1362 fi fi www commercial hamiltonbeach com 910 692 2223 fi 1 2 fi...

Страница 26: ...Notes and Recipes 26...

Страница 27: ...Notes and Recipes 27...

Страница 28: ...840111501 261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 05 03...

Отзывы: