background image

4

ENSEMBLE D’ACCESSOIRES DE RÔTISSERIE

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Autre information de sécurité pour le consommateur

Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de 
sécurité élémentaires, notamment celles qui suivent:

1.

 Lire toutes les instructions.

2.

  Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

3.

  Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas placer le cordon, la fiche ou le moteur 

de rôtisserie dans l’eau ou tout autre liquide.

4.

 L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une surveillance accrue.

5.

  Débrancher de la prise murale lorsque n’est pas utilisée et avant le nettoyage. Laisser 

refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces.

6.

  Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est endommagé, ou après toutes 

anomalies de fonctionnement de l’appareil, une chute ou tout autre dommage quel qu’il 
soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle pour des renseignements 
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement électrique ou méchanique.

7.

  L’utilisation de tout autre accessoire contre-indiqué par le fabricant de l’appareil peut causer 

des blessures.

8.

   Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact avec les 

surfaces chaudes.

9.

 N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.

AVERTISSEMENT !

 Risque d’électrocution : Ce produit est fourni avec une fiche à prise 

de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un 
sens dans une prise mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en 
modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas 
insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques 
d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge 
approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la 
rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. La rallonge 
doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour 
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour 
éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Un cordon rallonge électrique conçu pour l’extérieur doit être utilisé, affichant sur sa surface le 
suffixe « W » et comportant une étiquette indiquant « Suitable for use with outdoor appliances » 
(Convient aux appareils destinés à une utilisation extérieure). La connexion à un cordon 
rallonge doit être gardée au sec et à distance du sol. Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, ranger les 
accessoires de rôtisserie à l’intérieur, hors de la portée des enfants. Ne pas nettoyer ce produit 
à l’aide d’un vaporisateur d’eau ou un dispositif semblable.

Содержание 84901

Страница 1: ...ith a grounded 3 prong plug to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a grounded outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter If the plug does not fit into the outlet have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in ...

Страница 2: ...f the lid as shown in Fig D below Then slide one fork onto the shape end of the rotisserie rod as shown in Fig E below Insert meat onto rotisserie rod and slide other fork onto rotisserie rod inserting forks into the bottom side of the chicken and centering meat lengthwise on the rotisserie rod Tighten the screws on the forks Place the rotisserie rod through the round hole of the left side panel o...

Страница 3: ...f purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the...

Страница 4: ...TISSEMENT Risque d électrocution Ce produit est fourni avec une fiche à prise de terre 3 broches pour réduire le risque de choc électrique La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à la terre Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise faire remplac...

Страница 5: ...du panneau de droite du couvercle comme illustré à la Fig D à la page 6 Puis glisser une fourchette sur l extrémité de la broche comme illustré à la Fig E à la page 6 Enfiler la viande sur la broche et glisser l autre fourchette sur la broche en fichant les fourchettes dans la partie basse de la volaille viande centrée sur la longueur de la broche Serrer les vis des fourchettes Insérer la broche d...

Страница 6: ...6 ENSEMBLE D ACCESSOIRES DE RÔTISSERIE Fig E Fig A Fig H Fig D Fig G Fig C Fig F Fig B Ensemble d accessoires pour rôtisserie ...

Страница 7: ...rantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou i...

Страница 8: ... que fue hecho ADVERTENCIA Peligro de Descarga Este producto cuenta con un enchufe con conexión a tierra 3 clavijas para reducir el riesgo de una descarga eléctrica El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador Si el enchufe no entra en la ...

Страница 9: ...edor dentro del extremo con forma de la varilla del rostizador como se señala abajo en la Fig E en la página 10 Introduzca la carne en la varilla del rostizador y deslice el otro tenedor dentro de la varilla del rostizador introduciendo los tenedores dentro del lado inferior del pollo y centrando la carne a lo largo de la varilla del rostizador Ajuste los tornillos de los tenedores Coloque la vari...

Страница 10: ...10 KIT DE ACCESORIOS PARA ROSTIZADOR Fig E Fig A Fig H Fig D Fig G Fig C Fig F Fig B Montaje de los Accesorios para Rostizador ...

Страница 11: ...dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como también obtener servicio para productos fuera de garantía Para mayor información llame sin costo Centro de Atención al consumidor 01 800 71 16 100 Grupo HB PS S A de C V le otorga a partir de la fecha de compra GARANTÍA DE 1 AÑO Est...

Страница 12: ...ra GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS S A DE C V 3 12 840212210 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por u...

Отзывы: