background image

14

Cuando use aparatos eléctricos, es 
importante seguir todas las precauciones
de seguridad que incluyen lo siguiente:

1.

Lea todas las instrucciones.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación 
corresponda con el del producto.

3.

Para protegerse contra el riesgo de
choque eléctrico, no sumerja el cable, el
enchufe ni el cuerpo de la batidora en
agua ni en ningún otro líquido.

4.

Es necesario que haya buena supervisión
cuando los niños utilicen aparatos o 
cuando éstos se estén utilizando cerca de
niños.

5.

Desenchúfela del tomacorriente cuando
no la esté usando, antes de colocar o
sacar alguna pieza y antes de la limpieza.

6.

Evite todo contacto con piezas móviles.
Mantenga las manos, el cabello y la ropa,
así como las espátulas y otros utensilios
lejos de las aspas durante la operación
para reducir el riesgo de lesiones a 
personas y/o averías en la batidora.

7.

Saque las aspas de la batidora antes de
lavarlos.

8.

No deje que el cable cuelgue sobre el
borde de una mesa o de un mostrador, o
que toque alguna superficie caliente,
incluyendo la superficie de una cocina.

9.

No opere ningún aparato electrodoméstico
si el cable o el enchufe están averiados,
después de un mal funcionamiento del
aparato o si éste se ha caído o averiado
de alguna forma. Llame a nuestro número
de llamada gratis de servicio al cliente,
para obtener información sobre el examen,
la reparación, o el ajuste eléctrico o
mecánico.

10.

El uso de accesorios no recomendados 
ni vendidos el por fabricante de 
electrodomésticos para usar con este
modelo puede causar incendio, choque
eléctrico o lesiones.

11.

No lo use al aire libre.

12.

No coloque el aparato sobre o cerca de
una fuente de gas caliente o de un 
quemador eléctrico, ni dentro de un horno
caliente.

13.

Verifique que el control esté en la 
posición apagada antes de enchufar el
cable en el tomacorriente de pared.
Para desconectar, coloque el control en
la posición apagada (OFF) y luego
saque el enchufe del tomacorriente de
pared.

14.

No use el aparato para ningún otro fin
que no sea el indicado.

Este aparato ha sido diseñado 
solamente para uso doméstico.

Este artefacto cuenta con un enchufe 
polarizado (una pata es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, este enchufe debe colocarse en
un tomacorriente polarizado sólo de 
una manera. Si el enchufe no calza 
completamente en el tomacorriente, 
inviértalo. Si aún así no calza, contacte 
a un electricista calificado. No intente 
modificar el enchufe de ninguna manera.

ANTES DEL PRIMER USO:

Lave el tazón,

las aspas y los ganchos para masa en agua
caliente y jabonosa. Enjuague y seque.

AVISO:

Nunca coloque el tazón para batir

en un horno, horno de microondas o sobre
una superficie de cocción caliente. El tazón
para batir no ha sido diseñado para usarse
en temperaturas altas y no debe ser usado
como un utensilio para cocinar, para guisar
ni para hornear.

Información adicional para la de seguridad del consumidor

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Información sobre vataje/pico de energía

La clasificación marcada de la batidora de
mano está determinada por Underwriter’s
Laboratory como el consumo de energía
máximo estabilizado de la batidora de mano
a alta velocidad bajo una condición de carga.

El pico de energía es un promedio del vataje
máximo que una batidora de mano puede
consumir durante la operación inicial a alta
velocidad. 

840162300 SPv01.qxd  4/25/07  5:00 PM  Page 14

Содержание 64650

Страница 1: ...267 2826 Consulter hamiltonbeach ca pour des recettes d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 14 M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro...

Страница 2: ...e fire electric shock or injury 10 Do not use outdoors 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Check that control is off before plugging cord into wall outlet To...

Страница 3: ...With platform level and while holding mixer as shown place the two small holes on the bottom of the mixer into the two hooks on platform The stand mixer is very convenient for most recipes However sma...

Страница 4: ...s and cookie dough The dough hooks can perfectly knead a one loaf bread recipe Always use dough hooks on speed 4 5 or 6 in the hand mixer mode Do not use dough hooks in the stand mixer mode ATTACHMENT...

Страница 5: ...Rest when mixer is on Do not use Bowl Rest on small 11 2 quart mixing bowls or plastic mixing bowls QuickBurst Using Your Mixer 1 Always make sure mixer is unplugged and OFF before inserting beaters u...

Страница 6: ...folding or mixing in dry ingredients muffins or quick breads To cream butter and sugar most cookie dough MEDIUM speed for most packaged cake mixes Frosting and mashed potatoes kneading dough Beating e...

Страница 7: ...CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter s...

Страница 8: ...causer un incendie un choc lectrique ou une blessure 10 Ne pas utiliser l ext rieur 11 Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur gaz ou d un l ment lectrique chaud ou dans un four chauff 12 V...

Страница 9: ...le batteur comme l indique la fig ure mettre les deux trous en bas du batteur dans les deux crochets de la plate forme comme indiqu Le batteur sur socle est tr s pratique pour la plupart des recettes...

Страница 10: ...m langer la p te paisse et la p te biscuits et faciliter le nettoyage Le fouet simple est id al pour fouetter la cr me Le fouet peut tre ins r dans un orifice ou l autre 2 Ins rer le fil torsad ou le...

Страница 11: ...est en marche Ne pas utiliser l appui sur les petits bols m langer 11 2 pinte ou bols m langer en plastique QuickBurst Utilisation du batteur 1 S assurer toujours que le batteur est d branch et en po...

Страница 12: ...aux Gla age et pommes de terre en pur e Pour battre les blancs d ufs p trissage de p te Vitesse LEV E pour battre des blancs d ufs p trissage de p te Guide pour m langer Le guide suivant est une sugge...

Страница 13: ...r et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mau vaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l absence...

Страница 14: ...2 No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente de gas caliente o de un quemador el ctrico ni dentro de un horno caliente 13 Verifique que el control est en la posici n apagada antes de enchufar e...

Страница 15: ...linaci n para inclinar la batidora NOTA Conecte la batidora al pedestal antes de colocar las aspas o los ganchos para masa 1 Coloque el pedestal sobre una mesada Con la plataforma nivelada y mientras...

Страница 16: ...pueden tranquilamente amasar toda una hogaza de pan Siempre use ganchos para masa en las velocidades 4 5 o 6 en el modo de batidora de mano No use ganchos para masa en el modo de batidora de pedestal...

Страница 17: ...batidora Utilice esta caracter stica para liberar la batidora de la posici n de blo queo en el pedestal Bowl Rest Esta caracter stica puede usarse sobre la mayor a de los tazones para mezclar Utilice...

Страница 18: ...idad m s alta si fuese necesario 4 Si la usa como batidora de pedestal no la deje desatendida Siempre controle el progreso de la mezcla 5 Cuando termine de batir mueva el control de velocidad a OFF ap...

Страница 19: ...la mano de obra Grupo HB PS S A de C V se obliga a reemplazar reparar o reponer cualquier pieza o componente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagn stico y reparaci n todo lo...

Страница 20: ...e su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque...

Отзывы: