background image

25

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Siempre que use electrodomésticos debe seguir 
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:

1. Lea todas las instrucciones. 
2. Verifique que el voltaje de su instalación 

corresponda con el del producto.

3. Para protegerse contra riesgos de choques 

eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe,
ni la base o el motor en el agua, o cualquier otro
líquido.

4. Es necesario supervisar de cerca cuando

cualquier electrodoméstico es utilizado por
niños o cerca de ellos.

5. Desenchufe el cable del tomacorriente cuando 

el artefacto no esté en uso, antes de colocar o
quitarle piezas y antes de limpiarlo.

6. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
7. No ponga a funcionar ningún artefacto si tiene

un cable o enchufe dañado, o después de que
el artefacto haya tenido un funcionamiento
defectuoso o haya sufrido alguna caída o avería.
Llame a nuestro número gratuito de servicio al
cliente para obtener información respecto a su
revisión, reparación eléctrica, mecánica o
ajuste.

8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para

conservas, no recomendados o vendidos por
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar
un riesgo de lesiones a las personas.

9. No use este artefacto a la intemperie.

10. No deje que el cable cuelgue por el borde de la

mesa o mostrador, ni que toque superficies
calientes, incluyendo la cocina.

11. Mantenga las manos y utensilios fuera 

del vaso cuando esté licuando para reducir el
riesgo de lesiones personales severas y/o daños
a la licuadora. Se puede usar una espátula de
goma pero debe usarse sólo cuando la licuadora
no esté en funcionamiento.

12. Las cuchillas tienen filo, manéjelas con cuidado

especialmente al ensamblarla, desensamblarla
o al limpiar el vaso de la licuadora.

13. No utilice un vaso que esté roto o rajado o que

tenga desportilladuras.

14. No utilice cuchillas de corte que estén rotas,

rajadas o flojas.

15. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca

coloque las cuchillas de corte en la base sin que
tengan el vaso debidamente ajustado.

16. Siempre que la licuadora esté en funcio-

namiento, debe tener puesta la tapa.

17. Al licuar líquidos calientes, quite la pieza central

de la tapa que tiene dos piezas. Con la 
protección de un guante de cocina o una toalla
gruesa, coloque una mano sobre la parte 
superior del recipiente de la licuadora mientras
mezcla líquidos calientes. No llene el recipiente
de la licuadora encima del nivel de 3 tazas (750
ml). Siempre comience a procesar en la posición
de velocidad más lenta. Mantenga las manos y
otras partes de su piel lejos de la abertura de la
tapa para evitar posibles quemaduras.

18. Enrosque firmemente el ensamblaje de corte.

Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas en
movimiento quedan accidentalmente al 
descubierto.

19. Si el vaso gira cuando el motor está encendido

(ON), apáguelo (OFF/O) de inmediato y ajuste el
vaso en el ensambladura de corte con rosca.

20. No deje la licuadora desatendida mientras esté

en funcionamiento.

21. Para desconectar el cable, gire el control a

OFF/O, luego quite el enchufe del tomacorriente
de pared.

22. No use este electrodoméstico para otro fin que

no sea el especificado.

w

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

• No sumerja este aparato en agua u otro líquido.
• Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque

eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro del tomacorriente polarizado. No trate de
obviar el propósito de seguridad del enchufe al tratar de modificarlo de alguna manera o al usar un adap-
tador. Si el enchufe no calza, inviértalo. Si aún así no calza, llame a un electricista para que reemplace el
tomacorriente. 

840153700 SPv02.qxd  6/22/06  5:16 PM  Page 25

Содержание 52735 - Wave Station 12 Speed Dispensing...

Страница 1: ...ur blender is designed with Wave Action blending technology This revolutionary system does not require the assistance of a stir stick or wooden spoon We know you will enjoy many years of superior blen...

Страница 2: ...jar 12 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting unit blades on base without jar prope...

Страница 3: ...it but are available as replacement parts This is a measure of input wattage after 30 seconds of opera tion The blender as provided may draw significantly less power Peak power is the measure of the m...

Страница 4: ...Assembly 10 Spout Cap Before First Use After unpacking blender wash everything except blender base in hot soapy water Dry thoroughly Wipe blender base with a damp cloth or sponge DO NOT IMMERSE BASE...

Страница 5: ...dispenser with spout cap Remove dispenser assembly see How to Clean section Insert spout cap on cutting assembly Turn spout cap clockwise to lock How to Operate 1 Plug cord into outlet 2 Put ingredien...

Страница 6: ...liquid needed per recipe is one cup 8 ounces 250 ml Add more liquid if food is not blending properly If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar there may not be...

Страница 7: ...e On a cutting board cut 2 to 3 ounces 50 to 85 g baking chocolate into chunks Place in blender jar Pulse for 10 seconds Smooth Gravy If your gravy has lumps place in blender jar Remove filler cap fro...

Страница 8: ...household dish washer temperature is higher than normal or if the parts are placed too close to the heating element How to Clean 7 Reassemble cutting unit assembly onto jar and replace jar onto blend...

Страница 9: ...ng eggs milk or any other dairy products meats or seafood Quick Cleaning Troubleshooting PROBLEM Blender leaks Ice not crushed Does not blend well Does not dispense Spout leaks Cannot remove cutting a...

Страница 10: ...arge Batch 40 oz 1 25 L 8 ounces juice 250 ml 16 ounces juice 500 ml 16 ounces fruit 500 ml 24 ounces fruit 750 ml Select desired fruit Place all ingredients in blender Blend until smooth Strawberry D...

Страница 11: ...en ingredients in blender jar Press a desired speed control but ton and process until blended Turn blender off Scrape sides of jar with spatula Turn blender on and process an additional 30 seconds unt...

Страница 12: ...D ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitatio...

Страница 13: ...ge ou le nettoyage de l int rieur du r cipient 12 Ne pas utiliser un r cipient de m langeur bris caill ou craqu 13 Ne pas utiliser des lames de coupe bris es craqu es ou qui ont du jeu 14 Pour r duire...

Страница 14: ...puissance nominale du m langeur Celle ci est bas e sur des com binaisons de lames et de bocal qui ne sont pas fournies avec votre unit mais peuvent tre disponibles comme pi ces de rechange Elle mesure...

Страница 15: ...AMAIS LA BASE DANS L EAU Manipulez les lames avec prudence tant donn qu elles sont tr s coupantes 1 Capuchon de remplissage 2 Couvercle 3 R cipient de m lange GAUCHE R cipient en mati re plastique DRO...

Страница 16: ...section Comment net toyer Ins rez le capuchon sur le m canisme de coupe Tournez le capuchon dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller Fonctionnement 1 Branchez le cordon dans la prise...

Страница 17: ...ds Pour m langer des liquides chauds toujours enlever le capuchon central du couvercle du r cipient Ne jamais remplir le r cipient du r cipient au dessus du niveau de 3 tasses 750 ml Enlever le capuch...

Страница 18: ...1 2 tasse 125 ml mesurer de grains de caf dans le r cipient Appuyez sur le bouton de contr le d sir pendant 30 secondes ou jusqu ce que la consistance d sir e soit atteinte Concentr de jus congel Met...

Страница 19: ...pient d vissez le m canisme de coupe du r cipient 4 Enlevez soigneusement le joint du m canisme de coupe 5 Enlevez le distributeur du m canisme de coupe Faites tourner le distributeur de 90 degr s dan...

Страница 20: ...la rubrique Nettoyage du m langeur Pour effectuer le nettoyage rapide versez 500 ml 2 tasses d eau dans le r cipient et ajoutez une goutte de d ter gent vaisselle M langez au r glage ICY DRINK pendan...

Страница 21: ...aliments particuliers Assurez vous d ajouter suffisamment de liquide Nous recommandons un minimum de 8 onces 250 ml Assurez vous que le m langeur soit en position ON marche Resserrez le capuchon du d...

Страница 22: ...e 125 ml de triple sec 1 2 tasse 125 ml de sucre Jus de 16 limes fra ches 2 tasses 500 ml de gla ons Mettre tous les ingr dients dans le m langeur M langez pendant 45 secondes ou jusqu ce que la glace...

Страница 23: ...s de pita Donne environ 3 tasses 750 ml Mousse la cr me de chocolat 1 c th 5 ml de vanille 2 c soupe 30 ml de sucre 1 tasse 250 ml de mini p pites de chocolat 3 4 tasse 175 ml de lait Un paquet de 3 o...

Страница 24: ...y a pas de garantie l gard des articles suivants qui sont sujet usure qui peuvent tre fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pi ces en verre contenants en verre couteaux tamis lames join...

Страница 25: ...la licuadora 13 No utilice un vaso que est roto o rajado o que tenga desportilladuras 14 No utilice cuchillas de corte que est n rotas rajadas o flojas 15 Para reducir el riesgo de lesiones nunca col...

Страница 26: ...sta es una medida de wattaje de entrada despu s de 30 segundos de funcionamien to Del modo en que se entrega la licuadora puede ocupar mucha menos energ a La potencia m xima es la medida del wattaje d...

Страница 27: ...ponja NO SUMERJA LA BASE EN AGUA Maneje las cuchillas con cuidado ya que tienen mucho filo 1 Tap n de llenado 2 Tapa 3 Jarra de licuado IZQUIERDA Jarra de pl stico DERECHA Jarra de vidrio 4 Empaquetad...

Страница 28: ...celo con la cubierta del dispensador Retire el ensam blaje del dispensador ver la secci n C mo limpiar Introduzca la cubierta del dispensador en el ensam blaje de corte Para trabar gire la cubierta d...

Страница 29: ...m nima de l quido necesaria por receta es una taza 8 onzas 250 ml Agregue m s l quido si los alimentos no se est n licuando de manera apropiada Si la acci n de licuado se detiene o los ingredientes s...

Страница 30: ...caf Coloque 1 2 taza 125 ml de granos en el vaso de la licuadora Presione el bot n de control de velocidad deseada durante 30 segundos o hasta que se haya alcanzado la consistencia de molido deseada...

Страница 31: ...riente 2 Limpie la base de la licuadora el control de velocidades y el cable con un pa o o esponja h medos Para quitar suciedad rebelde utilice un limpiador suave no abrasivo 3 Para limpiar el vaso de...

Страница 32: ...or oprima el dispensador con el pulgar mientras tira de la palanca del dispen sador con los dedos Esto libera el dispensador de la bisagra 2 Levante y gire el accionador por sobre la bis agra Desenros...

Страница 33: ...os Limpieza r pida Detecci n de problemas PROBLEMA La licuadora est goteando El hielo no se tritura No se licua bien No dispensa El dispensador est goteando No puede quitarse el ensamblaje de corte PR...

Страница 34: ...licuadora Presione el bot n de control de velocidad deseada durante 10 segundos o hasta que se hayan mezcla do Sobre calor mediano derrita un poco de margarina o mantequilla en una sart n Vierta el o...

Страница 35: ...structivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo...

Страница 36: ...Esq Av San Antonio Col El Infiernillo C P 54878 Cuautitl n Edo de M xico Tel 55 58 99 62 42 Fax 55 58 70 64 42 Centro de Atenci n al consumidor 01 800 71 16 100 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA...

Отзывы: