background image

13

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées 
ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires
pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes, 
les déversements et le liquide chaud.

3.

Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas placer le 
cordon, la fiche ou la cafetière BrewStation

®

dans l’eau 

ou tout autre liquide.

4.

L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige 
une surveillance accrue.

5.

Débrancher de la prise murale lorsque la cafetière BrewStation

®

ou l’horloge n’est pas utilisée et avant le nettoyage. Laisser
refroidir la cafetière avant d’installer ou de retirer des pièces et
avant de la nettoyer.

6.

Des éclaboussures peuvent survenir si le couvercle est
soulevé pendant le cycle d’infusion. Ne pas ouvrir le couvercle
tant que la cafetière n’est pas complètement refroidie.

7.

La cafetière BrewStation

®

doit fonctionner sur une surface

plane, loin du rebord de comptoir pour éviter le basculement
accidentel.

8.

Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est
endommagé, ou après toutes anomalies de fonctionnement
de l’appareil, une chute ou tout autre dommage quel qu’il soit.
Appeler la ligne sans frais du Service à la clientèle pour 
plus d’information à propos d’une vérification, réparation 
ou réglage.

9.

L’utilisation de tout autre accessoire contre-indiqué par 
le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

10.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

11.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir 
et éviter tout contact avec les surfaces chaudes incluant 
la cuisinière.

12.

Le réservoir de café est conçu pour être utilisé avec cette
cafetière BrewStation

®

. Elle ne doit jamais être utilisée sur 

une table de cuisson ou dans un four à micro-ondes.

13.

Ne pas placer la cafetière BrewStation

®

sur ou près d’un

brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaud.

14.

Pour débrancher la cafetière BrewStation

®

, mettre la cafetière

hors tension en tournant les commandes à ARRÊT (

O

) puis

débrancher la fiche de la prise murale.

15. AVERTISSEMENT !

Pour éviter les risques d’incendie et

d’électrocution, ne pas enlever le couvercle inférieur de la
cafetière. Aucune pièce réparable à l’intérieur. Les réparations
doivent être faites par un technicien agréé seulement.

16.

N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il 
est destiné. 

Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser 
les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! 

840194401 FRv02.qxd:Layout 1  3/9/11  5:26 PM  Page 13

Содержание 47700C

Страница 1: ...ous recipes tips and to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos con...

Страница 2: ...manner Call our toll free customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injurie...

Страница 3: ...l to or greater than the rating of the BrewStation Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or a...

Страница 4: ...rder Accessories 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Coffee Scoop Water Reservoir Keep Warm Plate Gold Tone Permanent Coffee Filter Nonremovable...

Страница 5: ...of Automatic Drip Coffee to Use in BrewStation Coffee Scoop Tablespoons Regular 12 12 Decaf 12 12 Normal Amount of Coffee Per Cup 1 scoop or 1 level tablespoon per cup 3 Burn Hazard Never use coffee...

Страница 6: ...2 hours KEEP WARM will flash in the display and then stay constant to show this coffee reheat option is selected Burn Hazard Never use coffee tank to pour or carry hot coffee Handle coffee tank only...

Страница 7: ...cycle To Make Iced Coffee 8 4 3 Brew double strength coffee for iced coffee Add 2 scoops or 2 level tablespoons of ground coffee per cup up to 12 scoops 5 Burn Hazard If BrewStation overflows unplug...

Страница 8: ...automatic brewing A green light will signal that the unit is in program mode Water Filter optional accessory 2 3 Water Filter Optional Accessory If using a water filter it should be replaced every 60...

Страница 9: ...and rinsing reservoir NOTE Coffeemaker will remind you it is time for cleaning Built in residue sensor CLEAN will appear in display when unit senses residue buildup and remain illuminated until the en...

Страница 10: ...COFFEEMAKER Wipe outside with a soft cloth and warm soapy water Do not use abrasive cleaners since they will scratch the finish of the product w WARNING General Cleaning Instructions Shock Hazard Do...

Страница 11: ...least every 30 days to maintain proper performance Coffeemaker is in the 1 4 CUPS or BOLD modes Press Brew Options Button until no lights appear Excessive amounts of coffee grounds See table on page 5...

Страница 12: ...arranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 H...

Страница 13: ...ligne sans frais du Service la client le pour plus d information propos d une v rification r paration ou r glage 9 L utilisation de tout autre accessoire contre indiqu par le fabricant de l appareil...

Страница 14: ...ristiques de la cafeti re BrewStation Prendre toutes les pr cautions n cessaires pour installer la rallonge de mani re ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour viter qu un enfant n...

Страница 15: ...e R servoir de caf Barre de la distributrice de caf Ramasse gouttes Guide de niveau de caf Couvercle Panneau de commandes R servoir d eau R chaud Filtre de maille inamovible de r servoir de caf plac d...

Страница 16: ...ation d borde d brancher l appareil Laisser refroidir compl tement l appareil le caf et la mouture avant de nettoyer l appareil le caf et la mouture w AVERTISSEMENT viter la dispersion des grains de c...

Страница 17: ...fixe pour indiquer que l option de garde au chaud a t s lectionn e Risque de br lure Ne jamais utiliser le r servoir de caf pour verser ou transporter le caf chaud Manipuler le r servoir caf uniquemen...

Страница 18: ...ter deux cuill res ou 2 cuill res soupe rases de caf moulu par tasse jusqu 12 cuill res Risque de br lure Si la cafeti re BrewStation d borde d brancher l appareil Laisser refroidir compl tement l app...

Страница 19: ...our activer l infusion automatique Un t moin vert lumineux signalera que l appareil est activ au mode de programmation Filtre eau accessoire offert en option Filtre eau accessoire offert en option Lor...

Страница 20: ...rincer le r servoir NOTE La cafeti re signale la p riode de nettoyage Capteur de r sidus int gr Le t moin de nettoyage CLEAN s affichera l cran lorsque l appareil capte des accumulations de r sidus et...

Страница 21: ...le m lange toute la nuit Le matin vider le contenu du r servoir et bien nettoyer le r servoir l aide d une ponge et d eau ti de savonneuse Le r servoir caf peut galement tre nettoy en le pla ant dans...

Страница 22: ...personnels Pi tre qualit de l eau Utiliser un filtre eau ou de l eau embouteill e pour faire le caf Des d p ts min raux se sont accumul s Nettoyer la cafeti re en suivant les instructions du chapitre...

Страница 23: ...lu pour cafeti re automatique Il y a plus d un filtre de papier dans le panier filtre Pi tre qualit des filtres de papier ou format inad quat R servoir d eau vide Transf rer l eau du r servoir de caf...

Страница 24: ...le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ris tiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nou...

Страница 25: ...alquier manera Llame a nuestro n mero Lada sin costo de servicio a cliente para informaci n sobre examinaci n reparaci n o ajuste 10 El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricant...

Страница 26: ...la cable extensi n debe ser igual o mayor a la clasificaci n de la BrewStation Se debe de tener cuidado de acomodar el cable extensi n no cubra una cubierta o mesa y que pueda ser jalado por un ni o...

Страница 27: ...para Caf Filtro de caf permanente dorado Accesorios opcionales Canasta del Filtro Dep sito de caf Barra Dispensadora de Caf Charola de Goteo Gu a de Nivel de Caf Tapa Panel de Control Dep sito de Agu...

Страница 28: ...est fresco Si la BrewStation se desborda desconecte la unidad Deje que la unidad caf y el molido se enfr en completamente antes de limpiar la unidad caf o molido w ADVERTENCIA Evite que entre caf mol...

Страница 29: ...n la pantalla y luego se mantendr constante para demostrar que se ha seleccionado la opci n de recalentar el caf Peligro de Quemarse Nunca use el tanque de caf para vaciar o llevar caf caliente Maneje...

Страница 30: ...es o 2 cucharadas al ras de caf molido por taza hasta 12 cucharones Peligro de Quemarse Si la BrewStation se desborda desconecte la unidad Deje que la unidad caf y el molido se enfr en completamente a...

Страница 31: ...ROGRAM para activar la preparaci n autom tica Una luz verde indicar que la unidad est en modo de programaci n Filtro de Agua accesorio opcional Filtro de Agua Accesorio Opcional Si usa un filtro de ag...

Страница 32: ...A La cafetera le recordar que es tiempo para limpieza en dos formas Sensor de residuos integrado Aparecer CLEAN limpieza en la pantalla cuando al unidad sienta que hay acumulaci n de residuos y perman...

Страница 33: ...zcla y limpie bien el dep sito utilizando una esponja y agua tibia jabonosa El dep sito de caf tambi n puede limpiarse en el estante superior del lavavajillas EXTERIOR DE LA CAFETERA Limpie el exterio...

Страница 34: ...a de energ a Si hay sobrecarga desconecte luego conecte de nuevo La cafetera necesita limpieza Limpie por lo menos cada 30 d as para mantener un desempe o adecuado La cafetera est en los modos 1 4 CUP...

Страница 35: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace r...

Страница 36: ...con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene al...

Отзывы: