background image

 11

Pièces et caractéristiques

*Pour commander des pièces :

Canada : 1.800.267.2826

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver 

toutes les pièces amovibles dans de l’eau 

chaude savonneuse. Rincer et sécher. Faire un 

cycle d’infusion avec de l’eau puis jeter l’eau.

Verseuse*

Rangement interne  

du cordon

Couvercle

Panier-filtre*

Accessoires facultatifs

Filtre à eau* Filtre permanent*

Réservoir à eau

Panneau de commande/affichage

Plaque chauffante

Fenêtre du repère 

du niveau d’eau

Diffuseur d’eau pivotant

Содержание 46290

Страница 1: ...ww hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de u...

Страница 2: ...et a hot carafe on a wet or cold surface 15 Do not use a cracked carafe or one with a loose or weakened handle 16 Do not clean carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive materials 17 Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring coffee Do not use force when placing lid on carafe 18 Do not place coffee maker on or near a hot gas or electric burner or in ...

Страница 3: ...800 71 16 100 BEFORE FIRST USE Wash all removable parts in hot soapy water Rinse and dry Brew one cycle with water and discard water Carafe Cord Stuff Storage Lid Filter Basket Optional Accessories Water Filter Permanent Filter Water Reservoir Control Panel Display Warming Plate Water Window Swivel Showerhead ...

Страница 4: ...l go back into place when you lower the lid 5 Fill carafe with desired amount of water Add water to water reservoir 6 Place carafe with carafe lid attached on warming plate 7 Plug into outlet 8 Press BREW OPTIONS button until desired option is selected Regular Bold or 1 4 Cups if brewing a smaller amount of coffee 9 Press I ON OFF button to start 10 PAUSE AND SERVE To serve coffee during the brewi...

Страница 5: ... or flavored coffees Also be aware that using coffee that is ground too finely may also cause the filter basket to overflow Make sure your coffee maker is clean See Care and Cleaning section Care and Cleaning w WARNING Shock Hazard Do not immerse cord plug or coffee maker in any liquid All coffee makers should be cleaned at least once a month once a week for areas with hard water 1 Remove optional...

Страница 6: ...heated while empty for an extended period of time To avoid accidents do not pour in the direction of people If stirring in the carafe use only wooden plastic or rubber utensils Do not use metal utensils Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids Filter basket overflows or coffee brews slowly Exc...

Страница 7: ...7 Notes ...

Страница 8: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liab...

Страница 9: ...ni pour des renseignements concernant l examen la réparation ou l ajustement 9 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant d électroménagers peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures 10 Utiliser uniquement la verseuse à café fournie avec cet appareil 11 Ne pas utiliser à l extérieur 12 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout cont...

Страница 10: ...s de s insérer faire remplacer la prise par un électricien La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiqu...

Страница 11: ...dans de l eau chaude savonneuse Rincer et sécher Faire un cycle d infusion avec de l eau puis jeter l eau Verseuse Rangement interne du cordon Couvercle Panier filtre Accessoires facultatifs Filtre à eau Filtre permanent Réservoir à eau Panneau de commande affichage Plaque chauffante Fenêtre du repère du niveau d eau Diffuseur d eau pivotant ...

Страница 12: ...e avec la quantité d eau désirée Verser l eau dans le réservoir d eau 6 Placer la verseuse munie de son couvercle sur la plaque chauffante 7 Brancher dans la prise de courant 8 Appuyer sur le bouton BREW OPTIONS options d infusion pour obtenir l option désirée Regular régulier Bold corsé ou 1 4 Cups 1 à 4 tasses pour infuser une plus petite quantité de café 9 Appuyer sur le bouton I MARCHE ARRÊT p...

Страница 13: ...moulu trop finement peut causer le débordement du panier filtre Assurez vous que la cafetière est propre Consulter le chapitre Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Ne pas immerger le cordon la fiche ou la cafetière dans aucun liquide Toutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois par mois une fois par semaine pour les zones à eau c...

Страница 14: ...de Afin d éviter les accidents ne verser pas le liquide en faisant face aux gens Pour remuer le liquide dans la verseuse n utiliser que des ustensiles en plastique en bois ou en caoutchouc N utiliser pas d ustensiles en métal Veuiller suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d une verseuse remplie de liquide chaud Le panier...

Страница 15: ... une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par l...

Страница 16: ...das para poder evitar un peligro Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación reparación o ajuste 10 El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio descarga eléctrica o lesiones a personas 11 Use solo la jarra provista con este aparato 12 No use en exteriores 13 No deje que el cable cuelgue del borde...

Страница 17: ...l enchufe Si aún no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Si es necesario usar un cable más largo se podrá usar un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificac...

Страница 18: ... Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa Enjuague y seque Prepare un ciclo con agua y descarte el agua Almacenaje de Cable Accesorios Opcionales Filtro de Agua Filtro Permanente Cabeza Rociadora Giratoria Canasta del Filtro Tapa Depósito de Agua Ventana de Agua Placa de Calentamiento Panel de Control Pantalla Jarra ...

Страница 19: ...u lugar cuando usted baje la tapa 5 Llene la jarra con la cantidad deseada de agua Agregue agua al depósito de agua 6 Coloque la jarra con la tapa puesta sobre la placa de calentamiento el café 7 Enchufe en el tomacorriente 8 Presione el botón BREW OPTIONS opciones de preparación hasta que haya seleccionado la opción deseada Regular Bold fuerte o 1 4 Cups 1 a 4 tazas si va a preparar una cantidad ...

Страница 20: ...do muy fino también puede provocar desbordes en la canasta del filtro Asegúrese de que su cafetera esté limpia Ver la sección Cuidado y Limpieza Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica No sumerja el cable enchufe o cafetera en ningún líquido Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes una vez por semana en áreas de agua dura 1 Remueva el filtro de agua o...

Страница 21: ...ongado de tiempo deshágase de ella Para evitar accidentes no vierta líquidos en dirección a las personas Si necesita revolver el contenido de la jarra use utensilios de madera plástico o hule solamente Nunca use utensilios de metal Siga cuidadosamente las instrucciones mencionadas anteriormente para evitar quemaduras serias que pudiesen resultar si es que alguna jarra se rompiese mientras contenga...

Страница 22: ...sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia...

Страница 23: ...ren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o ...

Страница 24: ...ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 46290 Tipo A127 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 900 W ...

Отзывы: