Hamilton Beach 46290 Скачать руководство пользователя страница 9

 9

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 

compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de 

connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites 

sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 

sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par 

ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec 

l’appareil.

4. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les 

boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter 

les risques de brûlures occasionnés par les surfaces chaudes, les 

déversements de liquides chauds.

5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon 

ou la fiche ou la cafetière dans l’eau ou tout autre liquide.

6. Débrancher de la prise murale lorsque la cafetière ou l’horloge n’est 

pas utilisée et avant le nettoyage. Laisser refroidir la cafetière avant 

d’installer ou de retirer des pièces et avant de la nettoyer.

7. Toujours placer la cafetière sur une surface plane et loin des bords 

de comptoir pour éviter le basculement accidentel lors de son 

fonctionnement.

8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon 

ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas 

bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. 

Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent 

être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne 

qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de 

service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant 

l’examen, la réparation ou l’ajustement.

9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant 

d’électroménagers peut causer un incendie, un choc électrique ou 

des blessures.

10. Utiliser uniquement la verseuse à café fournie avec cet appareil.

11. Ne pas utiliser à l’extérieur.

12. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter 

tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinière.

13. La verseuse à café est conçue exclusivement pour cette cafetière. 

Elle ne doit jamais être utilisée sur une table de cuisson ou dans un 

four à micro-ondes.

14. Ne pas placer la verseuse à café chaude sur une surface mouillée 

ou froide.

15. Ne pas utiliser une verseuse à café fissurée ou avec une poignée 

lâche ou usée.

16. Ne pas nettoyer la verseuse à café avec de la poudre à nettoyer, 

des tampons métalliques ou autres matériaux abrasifs.

17. S’assurer que le couvercle de la verseuse à café est bien fixé 

pendant le cycle d’infusion et au moment de verser le café. Ne pas 

utiliser la force pour fixer le couvercle de la verseuse à café.

18. Ne pas placer la cafetière sur ou près d’une cuisinière électrique ou 

à gaz chaud ou dans un four chaud.

19. Pour débrancher la cafetière, tourner les boutons de réglage à   

ARRÊT ( ) puis débrancher la fiche de la prise murale.

20. AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques d’incendie et 

d’électrocution, ne pas enlever le couvercle inférieur de la cafetière. 

Aucune pièce réparable à l’intérieur. Les réparations doivent être 

faites par un technicien agréé seulement.

21. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est 

destiné.

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Содержание 46290

Страница 1: ...ww hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de u...

Страница 2: ...et a hot carafe on a wet or cold surface 15 Do not use a cracked carafe or one with a loose or weakened handle 16 Do not clean carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive materials 17 Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring coffee Do not use force when placing lid on carafe 18 Do not place coffee maker on or near a hot gas or electric burner or in ...

Страница 3: ...800 71 16 100 BEFORE FIRST USE Wash all removable parts in hot soapy water Rinse and dry Brew one cycle with water and discard water Carafe Cord Stuff Storage Lid Filter Basket Optional Accessories Water Filter Permanent Filter Water Reservoir Control Panel Display Warming Plate Water Window Swivel Showerhead ...

Страница 4: ...l go back into place when you lower the lid 5 Fill carafe with desired amount of water Add water to water reservoir 6 Place carafe with carafe lid attached on warming plate 7 Plug into outlet 8 Press BREW OPTIONS button until desired option is selected Regular Bold or 1 4 Cups if brewing a smaller amount of coffee 9 Press I ON OFF button to start 10 PAUSE AND SERVE To serve coffee during the brewi...

Страница 5: ... or flavored coffees Also be aware that using coffee that is ground too finely may also cause the filter basket to overflow Make sure your coffee maker is clean See Care and Cleaning section Care and Cleaning w WARNING Shock Hazard Do not immerse cord plug or coffee maker in any liquid All coffee makers should be cleaned at least once a month once a week for areas with hard water 1 Remove optional...

Страница 6: ...heated while empty for an extended period of time To avoid accidents do not pour in the direction of people If stirring in the carafe use only wooden plastic or rubber utensils Do not use metal utensils Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids Filter basket overflows or coffee brews slowly Exc...

Страница 7: ...7 Notes ...

Страница 8: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liab...

Страница 9: ...ni pour des renseignements concernant l examen la réparation ou l ajustement 9 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant d électroménagers peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures 10 Utiliser uniquement la verseuse à café fournie avec cet appareil 11 Ne pas utiliser à l extérieur 12 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout cont...

Страница 10: ...s de s insérer faire remplacer la prise par un électricien La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiqu...

Страница 11: ...dans de l eau chaude savonneuse Rincer et sécher Faire un cycle d infusion avec de l eau puis jeter l eau Verseuse Rangement interne du cordon Couvercle Panier filtre Accessoires facultatifs Filtre à eau Filtre permanent Réservoir à eau Panneau de commande affichage Plaque chauffante Fenêtre du repère du niveau d eau Diffuseur d eau pivotant ...

Страница 12: ...e avec la quantité d eau désirée Verser l eau dans le réservoir d eau 6 Placer la verseuse munie de son couvercle sur la plaque chauffante 7 Brancher dans la prise de courant 8 Appuyer sur le bouton BREW OPTIONS options d infusion pour obtenir l option désirée Regular régulier Bold corsé ou 1 4 Cups 1 à 4 tasses pour infuser une plus petite quantité de café 9 Appuyer sur le bouton I MARCHE ARRÊT p...

Страница 13: ...moulu trop finement peut causer le débordement du panier filtre Assurez vous que la cafetière est propre Consulter le chapitre Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Ne pas immerger le cordon la fiche ou la cafetière dans aucun liquide Toutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois par mois une fois par semaine pour les zones à eau c...

Страница 14: ...de Afin d éviter les accidents ne verser pas le liquide en faisant face aux gens Pour remuer le liquide dans la verseuse n utiliser que des ustensiles en plastique en bois ou en caoutchouc N utiliser pas d ustensiles en métal Veuiller suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d une verseuse remplie de liquide chaud Le panier...

Страница 15: ... une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par l...

Страница 16: ...das para poder evitar un peligro Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación reparación o ajuste 10 El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio descarga eléctrica o lesiones a personas 11 Use solo la jarra provista con este aparato 12 No use en exteriores 13 No deje que el cable cuelgue del borde...

Страница 17: ...l enchufe Si aún no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Si es necesario usar un cable más largo se podrá usar un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificac...

Страница 18: ... Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa Enjuague y seque Prepare un ciclo con agua y descarte el agua Almacenaje de Cable Accesorios Opcionales Filtro de Agua Filtro Permanente Cabeza Rociadora Giratoria Canasta del Filtro Tapa Depósito de Agua Ventana de Agua Placa de Calentamiento Panel de Control Pantalla Jarra ...

Страница 19: ...u lugar cuando usted baje la tapa 5 Llene la jarra con la cantidad deseada de agua Agregue agua al depósito de agua 6 Coloque la jarra con la tapa puesta sobre la placa de calentamiento el café 7 Enchufe en el tomacorriente 8 Presione el botón BREW OPTIONS opciones de preparación hasta que haya seleccionado la opción deseada Regular Bold fuerte o 1 4 Cups 1 a 4 tazas si va a preparar una cantidad ...

Страница 20: ...do muy fino también puede provocar desbordes en la canasta del filtro Asegúrese de que su cafetera esté limpia Ver la sección Cuidado y Limpieza Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica No sumerja el cable enchufe o cafetera en ningún líquido Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes una vez por semana en áreas de agua dura 1 Remueva el filtro de agua o...

Страница 21: ...ongado de tiempo deshágase de ella Para evitar accidentes no vierta líquidos en dirección a las personas Si necesita revolver el contenido de la jarra use utensilios de madera plástico o hule solamente Nunca use utensilios de metal Siga cuidadosamente las instrucciones mencionadas anteriormente para evitar quemaduras serias que pudiesen resultar si es que alguna jarra se rompiese mientras contenga...

Страница 22: ...sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia...

Страница 23: ...ren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o ...

Страница 24: ...ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 46290 Tipo A127 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 900 W ...

Отзывы: