background image

14

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.

Lea todas las instrucciones antes de usar
este aparato. Guarde estas instrucciones
como referencia.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

3. 

Si el cable de suministro de energía está

dañado, debe ser reemplazado por el 
fabricante, su agente de servicio u otra
persona similarmente calificada para evitar
un peligro.

4.

No sumerja este producto en agua ni lo
salpique con agua. Un corto circuito
puede resultar en choque eléctrico o
incendio.

5.

No manipule el enchufe con las manos
húmedas; puede ocurrir un choque eléc-
trico, lo que resultará en heridas o
muerte.

6.

Nunca intente desensamblar ni alterar el
producto de alguna manera diferente a la
indicada en este manual. Puede ocurrir
un choque eléctrico, incendio o heridas
corporales. Póngase en contacto con
Hamilton Beach en el número 01-800-71-
16-100 para obtener asistencia.

7.

No ponga a funcionar este producto en
un ambiente grasoso, como puede ser la
cocina. Este producto no ha sido diseña-
do para filtrar aceite ni grasa del aire.

8.

No ponga a funcionar este producto
cerca de una llama abierta  (vela,
chimenea, estufa, etc.). Puede incendi-
arse, lo que podría resultar en heridas
corporales o daños a la propiedad.

9. 

No ponga a funcionar este producto en

un garage u otra área que tenga aceites
o productos químicos tales como sol-
ventes o insecticidas.

10.

Siempre desenchufe el cable de energía
del tomacorriente cuando no esté usan-
do el reductor de alérgenos, antes de la
limpieza, de reemplazar las piezas o
antes de moverlo a otro lugar.

11.

No inserte objetos extraños en el pro-
ducto por ningún motivo. Pueden
ocurrir heridas corporales o daños a la
propiedad.

12.

No use este producto a la intemperie.
Se ha diseñado para ser usado sola-
mente en interiores.

13. ADVERTENCIA:  

Para reducir el riesgo

de incendio o choque eléctrico, no use
este reductor de alérgenos con ningún
dispositivo para el control de la velocidad
en estado sólido.

14.

No use el reductor de alérgenos TrueAir

en áreas sin calefacción, tales como un
garage o una terraza.

Información adicional para la seguridad del
consumidor

Este aparato ha sido diseñado solamente
para uso doméstico

Este aparato podrí e estar equipado con un
enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene
una clavija más ancha que la otra. El enchufe
encajará en un tomacorriente de una sola man-
era. Ésta es una propiedad de seguridad
destinada a reducir el riesgo de choque eléctri-
co. Si no puede introducir el enchufe en el
tomacorriente, trate de invertir el enchufe. Si
aún no encaja, comuníquese con un electricista
competente para cambiar el tomacorriente
obsoleto. No trate de hacer caso omiso del
propósito de seguridad del enchufe polarizado,
modificándolo de alguna manera.

Si se necesita un cable más largo, se puede
usar un cable eléctrico de extensión aproba-
do. La clasificación nominal eléctrica del
cable de extensión deberá ser igual o mayor
que la del reductor de alérgenos. Debe ten-
erse cuidado para arreglar el cable de
extensión de manera que no cuelgue sobre
el borde de la mesa o mostrador, donde
pueda ser jalado por los niños o donde
alguien pudiese tropezarse con él accidental-
mente. Dirija el cable eléctrico o de extensión
lejos de los muebles para prevenir daños
ocasionados por pellizcos al cable.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Para prevenir el riesgo de incendio, choque eléctrico, heridas personales o daños a la
propiedad, siga con cuidado estas instrucciones. Cuando use aparatos eléctricos, se
deben seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente:

840123100 SPv01.qxd  3/5/04  9:55 AM  Page 14

Содержание 4382

Страница 1: ...TES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Français 7 Canada 1 800 267 2826 Español 14 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Réducteur d allergènes TrueAir Reductor de alérgenos TrueAir 840123100 ENv01 3 5 04 9 53 AM Page 1 ...

Страница 2: ... wider than the other The plug will fit into an electrical outlet only one way This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If you are unable to insert the plug into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug b...

Страница 3: ...ntenance Make sure that the filter is properly installed before use About Your Allergen Reducer How the Allergen Reducer filters air 1 A fan draws air through the intake grille on the front of the Allergen Reducer Then it passes through the filter which traps large allergen particulate 2 The filtered air is then released through the outlet grille on the top of the unit wWARNING To reduce the risk ...

Страница 4: ... phones Do not place in direct sunlight as the plastic may discolor after prolonged exposure DO Place the Allergen Reducer on a flat stable surface Place Allergen Reducer near an elec trical outlet where it is out of the way Make sure that the Allergen Reducer and the cord do not present tripping hazards Select a central location with adequate air circulation Turn off and unplug Allergen Reducer b...

Страница 5: ...716 04392 310 ft2 28 8 m2 04717 The Allergen Reducer is designed to filter the room three times per hour at high speed Factors such as room shape and ceiling height can affect this rate It is normal that the air flow will be reduced as the filter becomes clogged Replace the filter as needed To order replacement filters call Customer Service U S at 1 800 851 8900 Canada at 1 800 267 2826 To Order R...

Страница 6: ...and workmanship for a period of one 1 year from the date of original purchase except as noted below During this period we will repair or replace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN...

Страница 7: ...TISSEMENT Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce réducteur d allergènes avec un dispositif de contrôle de vitesse transistorisé 12 Ne pas utiliser le réducteur d allergènes TrueAir dans les endroits non chauffés tels qu un garage ou porche Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement Cet appareil e...

Страница 8: ...anipuler l appareil Utiliser uniquement sur une prise de courant qui fonctionne convenablement Ce produit n est pas un jouet Seuls les adultes peuvent l utiliser Ne pas utiliser près des espaces de cuisson Ce réducteur d allergènes n est pas destiné à servir de ventilateur d échappement pour la fumée et la graisse qui proviennent de la cuisson Pièces et caractéristiques REMARQUE L apparence du mod...

Страница 9: ... un entretien faciles S assurer que le filtre est bien installé avant l utilisation Choix du bon endroit d installation Pour prévenir le risque de blessures ou l endommagement du réducteur d allergènes et procurer la meilleure performance possible de votre réducteur d allergènes suivre les conseils de positionnement ci dessous À propos de votre réducteur d allergènes Comment le réducteur d allergè...

Страница 10: ...l sur ou près des sources de chaleurs telles que les cuisinières radiateurs ou chaufferettes Pour réduire les bruits parasites d origine électrique et l interférence ne pas placer sur ou à proximité de téléviseurs appareils de surveillance des bébés ou téléphones cellulaires ni le brancher dans la même prise Ne pas placer au soleil le plastique risque de se décolorer après une exposition prolongée...

Страница 11: ... le filtre usé Il ne peut pas être nettoyé 4 Enlever tous les matériaux d emballage du filtre neuf et l installer avec la flèche d entrée d air imprimée sur le cadre du filtre pointant dans l appareil 5 Pour fermer la grille placer la base de la grille en avant de l appareil et appuyer sur le devant de la grille jusqu à son enclenchement en place 6 Avancer l indicateur de remplace ment du filtre d...

Страница 12: ...liser un aspi rateur pour enlever la charpie ou les débris 4 Ne pas utiliser de détergents solvants ou produits de nettoyage en aérosol Aucune partie du filtre ne doit être placée dans un lave vaisselle wAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique Toujours débrancher l appareil avant le nettoyage Ne pas immerger dans l eau ou autre liquide PROBLÈME Le réducteur d allergènes ne se met p...

Страница 13: ...ÉSENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit le filtre Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commer ciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et ...

Страница 14: ...o use este producto a la intemperie Se ha diseñado para ser usado sola mente en interiores 13 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use este reductor de alérgenos con ningún dispositivo para el control de la velocidad en estado sólido 14 No use el reductor de alérgenos TrueAir en áreas sin calefacción tales como un garage o una terraza Información adicional para la s...

Страница 15: ...que funcione de manera apropiada Este producto no es un juguete Es sola mente para ser usado por adultos No lo use cerca de las áreas de cocción Este reductor de alérgenos no ha sido diseñado para ser usado como un extrac tor de aire para quitar el humo y la grasa resultantes de la cocción Piezas y características 1 Interruptor de velocidad del ventilador en la parte posterior de la unidad 2 Indic...

Страница 16: ...cos ni lo enchufe en el mismo tomacorriente que éstos No lo coloque en la luz directa del sol ya que el plástico puede decolorarse después de estar expuesto por un período prolongado SÍ Coloque el reductor de alérgenos en una superficie plana y estable Coloque el reductor de alérgenos cerca de un tomacorriente eléctrico que esté fuera del camino Asegúrese de que el reductor de alérgenos y el cable...

Страница 17: ...sta cuatro meses más tarde del mes actual 7 Asegúrese de que el reductor de alérgenos esté en la posición OFF O Apagado 8 Enchufe el reductor de alérgenos 9 Seleccione la velocidad del venti lador deseada NOTAS La vida útil del filtro está determinada por el uso Si se usa continuamente el reductor de alérgenos es posible que deba ser reemplazado después de un mes Si se usa sólo ocasional mente pue...

Страница 18: ...ra quitar el polvo o los desechos 4 No use detergentes solventes ni limpiadores en aerosol No debe colocarse ninguna pieza del reductor de alérgenos en el lavavajillas wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico Siempre desenchúfelo antes de la limpieza No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido PROBLEMA El reductor de alérgenos no se enciende Flujo de aire reducido o filtrado ins...

Страница 19: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDI...

Страница 20: ...el 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco REF ECONÓMICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 348...

Отзывы: