background image

4

Using the Allergen Reducer

1. Before First Use: 

Be sure to remove

all packing materials.

2.

See “Replacing the Filter” for disas-
sembly instructions.

Selecting the Proper Location

To prevent the risk of personal injury or damage to the Allergen Reducer and 
provide the best possible performance of your Allergen Reducer, follow the 
placement guidelines below:

DO NOT:

• Do not stand, sit, or place any objects 

on the
Allergen
Reducer. It is
not designed
to support
additional
weight.

• Do not block air intake and outlet

grilles with drapes, curtains, or blinds.
This may cause reduced performance.

• Do not use in cooking areas, garage,

or areas with grease, oil or chemicals
such as solvents or insecticides.

• Do not place on or near heat sources

such as stoves, radiators, or heaters. 

• To reduce electrical noise and 

interference, do not place on or near,
or plug into the same outlet as TVs,
baby monitors, or cordless phones.

•  Do not place in direct sunlight as the

plastic may discolor after prolonged
exposure.

DO:

• Place the Allergen Reducer on a 

flat, stable
surface.

•  Place Allergen Reducer near an elec-

trical outlet where it is out of the way.
Make sure that the Allergen Reducer
and the cord do not present tripping
hazards.

• Select a central location with adequate

air circulation.

• Turn off and unplug Allergen Reducer

before moving or servicing it, or if it
will not be used for several days.

•  Route the electrical cord clear of 

furniture to prevent damage from
pinching the cord.

Replacing the Filter

How to Assemble and Use 

(cont.)

1. 

Turn off the Allergen Reducer and
unplug from outlet.

2.

To remove intake grille, press on the
grille release buttons on each side of
the grille and pull outward from the
top of the grille.

3.

Remove the used filter by gripping
the sides and pulling outward.
Discard the used filter. It cannot be
cleaned.

4.

Remove any packing materials from
the new filter and install with the air-
flow arrow printed on the filter frame
pointing into the appliance.

840123100 ENv01  3/5/04  9:53 AM  Page 4

Содержание 4382

Страница 1: ...TES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Français 7 Canada 1 800 267 2826 Español 14 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Réducteur d allergènes TrueAir Reductor de alérgenos TrueAir 840123100 ENv01 3 5 04 9 53 AM Page 1 ...

Страница 2: ... wider than the other The plug will fit into an electrical outlet only one way This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If you are unable to insert the plug into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug b...

Страница 3: ...ntenance Make sure that the filter is properly installed before use About Your Allergen Reducer How the Allergen Reducer filters air 1 A fan draws air through the intake grille on the front of the Allergen Reducer Then it passes through the filter which traps large allergen particulate 2 The filtered air is then released through the outlet grille on the top of the unit wWARNING To reduce the risk ...

Страница 4: ... phones Do not place in direct sunlight as the plastic may discolor after prolonged exposure DO Place the Allergen Reducer on a flat stable surface Place Allergen Reducer near an elec trical outlet where it is out of the way Make sure that the Allergen Reducer and the cord do not present tripping hazards Select a central location with adequate air circulation Turn off and unplug Allergen Reducer b...

Страница 5: ...716 04392 310 ft2 28 8 m2 04717 The Allergen Reducer is designed to filter the room three times per hour at high speed Factors such as room shape and ceiling height can affect this rate It is normal that the air flow will be reduced as the filter becomes clogged Replace the filter as needed To order replacement filters call Customer Service U S at 1 800 851 8900 Canada at 1 800 267 2826 To Order R...

Страница 6: ...and workmanship for a period of one 1 year from the date of original purchase except as noted below During this period we will repair or replace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN...

Страница 7: ...TISSEMENT Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce réducteur d allergènes avec un dispositif de contrôle de vitesse transistorisé 12 Ne pas utiliser le réducteur d allergènes TrueAir dans les endroits non chauffés tels qu un garage ou porche Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement Cet appareil e...

Страница 8: ...anipuler l appareil Utiliser uniquement sur une prise de courant qui fonctionne convenablement Ce produit n est pas un jouet Seuls les adultes peuvent l utiliser Ne pas utiliser près des espaces de cuisson Ce réducteur d allergènes n est pas destiné à servir de ventilateur d échappement pour la fumée et la graisse qui proviennent de la cuisson Pièces et caractéristiques REMARQUE L apparence du mod...

Страница 9: ... un entretien faciles S assurer que le filtre est bien installé avant l utilisation Choix du bon endroit d installation Pour prévenir le risque de blessures ou l endommagement du réducteur d allergènes et procurer la meilleure performance possible de votre réducteur d allergènes suivre les conseils de positionnement ci dessous À propos de votre réducteur d allergènes Comment le réducteur d allergè...

Страница 10: ...l sur ou près des sources de chaleurs telles que les cuisinières radiateurs ou chaufferettes Pour réduire les bruits parasites d origine électrique et l interférence ne pas placer sur ou à proximité de téléviseurs appareils de surveillance des bébés ou téléphones cellulaires ni le brancher dans la même prise Ne pas placer au soleil le plastique risque de se décolorer après une exposition prolongée...

Страница 11: ... le filtre usé Il ne peut pas être nettoyé 4 Enlever tous les matériaux d emballage du filtre neuf et l installer avec la flèche d entrée d air imprimée sur le cadre du filtre pointant dans l appareil 5 Pour fermer la grille placer la base de la grille en avant de l appareil et appuyer sur le devant de la grille jusqu à son enclenchement en place 6 Avancer l indicateur de remplace ment du filtre d...

Страница 12: ...liser un aspi rateur pour enlever la charpie ou les débris 4 Ne pas utiliser de détergents solvants ou produits de nettoyage en aérosol Aucune partie du filtre ne doit être placée dans un lave vaisselle wAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique Toujours débrancher l appareil avant le nettoyage Ne pas immerger dans l eau ou autre liquide PROBLÈME Le réducteur d allergènes ne se met p...

Страница 13: ...ÉSENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit le filtre Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commer ciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et ...

Страница 14: ...o use este producto a la intemperie Se ha diseñado para ser usado sola mente en interiores 13 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use este reductor de alérgenos con ningún dispositivo para el control de la velocidad en estado sólido 14 No use el reductor de alérgenos TrueAir en áreas sin calefacción tales como un garage o una terraza Información adicional para la s...

Страница 15: ...que funcione de manera apropiada Este producto no es un juguete Es sola mente para ser usado por adultos No lo use cerca de las áreas de cocción Este reductor de alérgenos no ha sido diseñado para ser usado como un extrac tor de aire para quitar el humo y la grasa resultantes de la cocción Piezas y características 1 Interruptor de velocidad del ventilador en la parte posterior de la unidad 2 Indic...

Страница 16: ...cos ni lo enchufe en el mismo tomacorriente que éstos No lo coloque en la luz directa del sol ya que el plástico puede decolorarse después de estar expuesto por un período prolongado SÍ Coloque el reductor de alérgenos en una superficie plana y estable Coloque el reductor de alérgenos cerca de un tomacorriente eléctrico que esté fuera del camino Asegúrese de que el reductor de alérgenos y el cable...

Страница 17: ...sta cuatro meses más tarde del mes actual 7 Asegúrese de que el reductor de alérgenos esté en la posición OFF O Apagado 8 Enchufe el reductor de alérgenos 9 Seleccione la velocidad del venti lador deseada NOTAS La vida útil del filtro está determinada por el uso Si se usa continuamente el reductor de alérgenos es posible que deba ser reemplazado después de un mes Si se usa sólo ocasional mente pue...

Страница 18: ...ra quitar el polvo o los desechos 4 No use detergentes solventes ni limpiadores en aerosol No debe colocarse ninguna pieza del reductor de alérgenos en el lavavajillas wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico Siempre desenchúfelo antes de la limpieza No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido PROBLEMA El reductor de alérgenos no se enciende Flujo de aire reducido o filtrado ins...

Страница 19: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDI...

Страница 20: ...el 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco REF ECONÓMICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 348...

Отзывы: