background image

18

Cuisson à la mijoteuse

 (suite)

5

Pour sélectionner la durée de 
cuisson, appuyer sur les boutons 
« – » ou « + » jusqu’à ce que 
la durée désirée s’affiche à 
l’écran. L’appareil commencera 
la cuisson dans 5 secondes. Les 
réglages de température et de 
durée peuvent être modifiés en 
tout temps.

6

L’appareil passera automatiquement 
à la température WARM (chaud) 
dès que la durée de cuisson est 
écoulée. 

REMARQUE :

 Les durées de 

cuisson et de garde au chaud 
ne peuvent excéder 14 heures. 
La mijoteuse s’éteindra 
automatiquement après 
de 14 heures.

7

8

MISE EN GARDE !

 Risque de 

brûlure : Le couvercle sera 
chaud. Utiliser des gants de 
cuisson ou des poignées pour 
le four pour prendre l’appareil.

840214300 FRv02.indd   18

840214300 FRv02.indd   18

5/8/12   10:05 AM

5/8/12   10:05 AM

Содержание 33265

Страница 1: ...beach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Visite www hamiltonbeach com mx...

Страница 2: ...ware 14 Do not use appliance for other than intended use When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to...

Страница 3: ...nproof Never heat stovetop safe cookware when empty Never place lid or stovetop safe cookware in microwave oven or toaster oven Never place lid directly on a burner or stovetop Never use lid or stovet...

Страница 4: ...ndles Stovetop Safe Cookware Capacity For best results fill the stovetop safe cookware at least half full but no more than one inch from the rim If only half filled check for doneness 1 to 2 hours ear...

Страница 5: ...lly place stovetop safe cookware in base Proceed to How to Slow Cook section NOTICE Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning stovetop safe cookware s nonstick surface CAUTION Burn...

Страница 6: ...ght will remain lit Food Safety Hazard Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using WARM setting The WARM setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do n...

Страница 7: ...s can be adjusted at any time 6 When selected cooking time is finished unit will automatically switch to WARM NOTE Cooking time plus WARM time cannot exceed 14 hours Unit will automatically shut off a...

Страница 8: ...n the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product DISHWASHER SAFE 4 Wash stovetop safe cookware and lid in hot soapy water NOTICE Do not use metal utensils or abrasive cleansers when...

Страница 9: ...low for very little evaporation If making your favorite soup stew or sauce reduce liquid called for in original recipe If too thick liquid can be added later If cooking a vegetable type casserole ther...

Страница 10: ...time and select the appropriate heat setting You will learn through experience if a shorter or longer time is needed NOTE Lid vent hole will not affect cooking time Was the stovetop safe cookware at...

Страница 11: ...11 Notes 840214300 ENv02 indd 11 840214300 ENv02 indd 11 5 8 12 10 06 AM 5 8 12 10 06 AM...

Страница 12: ...y claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We e...

Страница 13: ...abricant de l appareil peut causer des blessures 8 Ne pas utiliser l ext rieur 9 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et viter tout contact entre le cordon et les surfaces chaude...

Страница 14: ...r toujours des gants de cuisson pour manipuler TOUTE partie de la mijoteuse pendant la cuisson Autres consignes de s curit pour le consommateur Cet appareil est con u pour une utilisation domestique s...

Страница 15: ...empli la moiti de sa capacit v rifier la cuisson de 1 2 heures avant la fin du temps de cuisson recommand par la recette Couvercle en verre Base Commande programmable R cipient s curitaire sur la cuis...

Страница 16: ...aire sur la cuisini re dans la base Suivre les tapes du chapitre Cuisson la mijoteuse AVIS Ne pas utiliser d ustensiles m talliques ou de poudres r curer pour nettoyer la surface antiadh sive du r cip...

Страница 17: ...curitaire sur la cuisini re avec de l eau chaude savonneuse Rincer et ass cher REMARQUES Ne pas utiliser d ustensiles m talliques pour placer ou retirer des aliments du r cipient s curitaire sur la c...

Страница 18: ...s 6 L appareil passera automatiquement la temp rature WARM chaud d s que la dur e de cuisson est coul e REMARQUE Les dur es de cuisson et de garde au chaud ne peuvent exc der 14 heures La mijoteuse s...

Страница 19: ...e couvercle avec de l eau chaude savonneuse AVIS Ne pas utiliser d ustensiles m talliques ou de poudres r curer pour nettoyer la surface antiadh sive du r cipient s curitaire sur la cuisini re NE PAS...

Страница 20: ...viande pour viter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras Peu d vaporation se produit lors de cuisson la mijoteuse Lorsque vous pr parez votre soupe votre sauce ou votre rago t pr f r r duise...

Страница 21: ...t de temps et choisir le r glage de temp rature appropri L apprentissage des temps de cuisson s acquerra avec l exp rience NOTE L vent du couvercle ne modifie pas le temps de cuisson Le r cipient s cu...

Страница 22: ...roduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous exc...

Страница 23: ...io no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones 9 No lo use en exteriores 10 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta o toque superficies calientes incluyend...

Страница 24: ...i os puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente TAPA DE VIDRIO Y OLLA SEGURA PARA LA ESTUFA PRECAUCIONES E INFORMACI N Por favor maneje la tapa y olla segura para la estufa de manera cuidados...

Страница 25: ...Olla Segura para la Estufa Para mejores resultados llene la olla segura para la estufa al menos a la mitad pero a no m s de una pulgada del borde Si la olla segura para la estufa s lo est a la mitad d...

Страница 26: ...la olla segura para la estufa en la base Proceda a la secci n C mo Cocer Lento AVISO No use utensilios de metal o limpiadores abrasivos cuando limpie la superficie antiadherente de la olla segura para...

Страница 27: ...e cocci n destellar antes de que comience la cocci n Una vez comenzada la cocci n la pantalla mostrar el tiempo de cocci n restante y la luz LED de cocci n permanecer encendida Peligro de Seguridad de...

Страница 28: ...nto 6 Cuando haya finalizado el tiempo de cocci n seleccionado la unidad cambiar autom ticamente a WARM caliente NOTA El tiempo de cocci n sumado al tiempo de mantener caliente no puede superar las 14...

Страница 29: ...te jabonosa AVISO No use utensilios de metal o limpiadores abrasivos cuando limpie la superficie antiadherente de la olla segura para la estufa Olla Segura para la Estufa Tapa Cuidado y Limpieza Pelig...

Страница 30: ...ocimiento lento permiten muy poca evaporaci n Si hace su sopa guisado o salsa favorita reduzca el l quido indicado en la receta original Si est muy espeso se puede agregar l quido posteriormente Si co...

Страница 31: ...iempo suficiente y seleccione el ajuste de calor adecuado Aprender con la experiencia si se requiere de un tiempo menor o mayor NOTA El hoyo de ventilaci n de la tapa no afectar el tiempo de cocci n E...

Страница 32: ...Notas 32 840214300 SPv02 indd 32 840214300 SPv02 indd 32 5 8 12 10 07 AM 5 8 12 10 07 AM...

Страница 33: ...o LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por lo...

Страница 34: ...de como hacer efectiva su garant a El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autori...

Страница 35: ...ANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevar...

Страница 36: ...diente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 33265 Tipo SC47 Car...

Отзывы: