background image

7

6

How to Toast

1.

Plug toaster into electrical outlet.

2.

Place bread in slots. Select toast shade and press down
bread lifter.

NOTE: The bread lifter will not latch down unless the
toaster is plugged in.

3.

At the end of the toasting cycle, the bread will pop up
 automatically. Lift up on bread lifter to reach small bread
items.

4.

To stop the toasting cycle sooner, lift up bread lifter or
push the CANCEL button.

4. Programming Buttons

DEFROST – 

After the toasting cycle

has started, press the DEFROST
button. This allows additional time
for the product to thaw and heat
through.

CAUTION:

Only use the DEFROST

cycle on frozen foods that were
made to be placed in a toaster.

BAGEL – 

Load the toaster with the cut sides of the bagel

facing in. After the toasting cycle has started,
press the BAGEL button. In the BAGEL program,
only the inside elements will energize to toast
the cut side and warm the outside.

CANCEL –

To cancel or end a cycle, press the CANCEL

button. The cycle should stop and the toast should 
pop up.

To combine programs is easy. To toast a frozen bagel:

• Load bagel in toaster with cut sides facing in.

Choose desired shade selector setting.

Push down the bread lifter to start the toasting cycle.

Press BAGEL button; then press DEFROST.

5. Slide-Out Crumb Tray

Pop-Tarts

®

is a registered trademark of the Kellogg Co.

Toaster pastries 

(such as Pop Tarts

®

)

Do not heat in toaster—use toaster oven broiler. If you 
must use toaster—ALWAYS set to lowest shade setting,
NEVER heat cracked, broken or warped pastries, and
NEVER leave unattended.

Toasting Guide

FOOD

Regular bread

English muffins

Bagels

Frozen bread or buns

Frozen waffles

SHADE

SETTING

Medium

Dark

Dark

Medium

Light

OPTIONAL

SETTING

Bagel

Bagel

Defrost

Defrost

Parts and Features

(cont.)

840210500 ENv03.qxd:840100600 ENv01.qxd  12/16/11  4:19 PM  Page 6

Содержание 24443C

Страница 1: ...ister your product online Fran ais 11 Canada 1 800 267 2826 Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes...

Страница 2: ...nation repair or adjustment 8 Oversized foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock 9 Do not clean with metal scouring...

Страница 3: ...way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it...

Страница 4: ...AGEL program only the inside elements will energize to toast the cut side and warm the outside CANCEL To cancel or end a cycle press the CANCEL button The cycle should stop and the toast should pop up...

Страница 5: ...energizes the inside heating elements A second shorter toasting cycle may be needed to reach desired browness Fresh bagels made locally may require two toasting cycles Because of the irregular surfac...

Страница 6: ...warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60...

Страница 7: ...e serviettes en tissu etc Une bonne surveillance est n cessaire pour tout utilisation par des enfants ou pr s d eux Toujours d brancher le grille pain lorsqu on ne l utilise pas Le non respect de ces...

Страница 8: ...t lorsque le grille pain est branch 5 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le cordon la fiche ou le grille pain dans l eau ou autre liquide 6 D brancher le grille pain de l...

Страница 9: ...n L aliment b n ficie alors d un temps suppl men taire pour d congeler et chauffer MISE EN GARDE N utiliser le cycle de DEFROST d cong lation que pour les aliments congel s con us pour tre plac s dans...

Страница 10: ...arr ter le cycle de grillage plus t t soulever la manette de soul vement ou appuyer sur le bouton CANCEL annulation ALIMENT Pain ordinaire Moyenne Muffins anglais Fonc e Bagel Bagels Fonc e Bagel Pain...

Страница 11: ...Un second cycle de grillage plus court peut tre n cessaire pour obtenir le brunissement d sir Des bagels frais pr par s localement peuvent exiger deux cycles de grillage cause de la surface irr guli...

Страница 12: ...e si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz...

Страница 13: ...o use cerca de cortinas paredes gabinetes productos de papel o de pl stico toallas de tela etc Se requiere una supervisi n estricta cuando este artefacto es usado por ni os o en su cercan a Siempre de...

Страница 14: ...22 3 No deje el tostadora desatendido mientras est en funcionamiento 4 Se requiere una supervisi n rigurosa cuando los ni os utilicen aparatos o cuando stos se est n utilizando cerca de ellos 5 No int...

Страница 15: ...Presione hacia abajo el elevador de pan para poner en funcionamiento el tostadora El elevador de pan puede levantarse para detener el tostado durante un ciclo determinado Para levantarlo coloque el d...

Страница 16: ...que est n partidos rotos o alabeados y NUNCA los deje desatendidos AJUSTE OPCIONAL AJUSTE DE TOSTADO 26 1 Enchufe el tostadora en un tomacorriente 2 Coloque el pan en las ranuras Seleccione el grado...

Страница 17: ...site un segundo ciclo de tostado m s corto para alcanzar el nivel de tostado deseado Los bagels frescas hechas localmente pueden requerir dos ciclos de tostado Debido a su superficie irregular los pan...

Страница 18: ...as y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea ha...

Страница 19: ...s Cailes No 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVI...

Отзывы: