background image

16

w

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

• Ne pas faire fonctionner sans surveillance.

• Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc.

• Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles

qui ne sont pas du pain.

• Ne pas utiliser avec des pâtisseries à griller. Toujours faire cuire les pâtisseries à griller dans un four

grille-pain.

• Ne pas couvrir le grille-pain ou l’utiliser près de rideaux, murs, armoires, produits en papier ou en

plastique, serviettes en tissu, etc.

• Une bonne surveillance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou près d’enfants.

• Toujours débrancher le grille-pain lorsqu’on ne l’utilise pas.

• Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Risque d’électrocution

• N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques 

d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas 
à la conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon que ce soit ou en utilisant 
un adaptateur. Placez la fiche dans l’autre sens si elle refuse de s’introduire dans la prise. S’il est
encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un électricien de remplacer la prise électrique.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers,
des précautions fondamentales de sécurité
doivent toujours être observées, y compris ce qui
suit :

1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans 

surveillance.

3. Une bonne surveillance est nécessaire

lorsqu’un appareil ménager est utilisé par des
enfants ou près d’eux.

4. Ne pas essayer de dégager un aliment

lorsque le grille-pain est branché.

5.

Pour protéger contre le risque de choc élec-
trique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou
le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.

6. Débrancher le grille-pain de la prise de

courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le
nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y
ajouter ou d’y enlever des pièces ou de le
déplacer.

7. Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un 

cordon ou une fiche endommagés ou lorsque
le grille-pain ne fonctionne pas bien ou a été
endommagé d’une manière quelconque.
Veuillez composer notre numéro de service à
la clientèle sans frais pour des renseigne-
ments concernant examen, réparation, ou
ajustement.

8. Ne pas insérer des aliments de trop grande

taille, des emballages en feuille métallique ou
des ustensiles dans les fentes du grille-pain, car
ces éléments peuvent provoquer un risque d’in-
cendie ou de choc électrique.

9. Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons

métalliques à récurer. Des pièces peuvent se
séparer du tampon et toucher des parties
électriques et entraîner un risque de choc
électrique.

840141600 FRv01.qxd  3/31/06  2:06 PM  Page 16

Содержание 22110 - Eclectrics All-Metal Toaster Sterling

Страница 1: ...a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE USA 1 800 851 8900 Canada 1 800 267 2826 T O S TA D O R RECETTES ET GUIDE DE L UTILISATEUR GRILLE PAIN GUÍA DE USO À L A PAG E 1 4 P Á G I N A 2 6 RECIPES AND USER GUIDE T OA S T E R PAG E 2 840141600 ENv01 qxd 3 31 06 2 06 PM Page 1 ...

Страница 2: ... the built to last metal construction of the past with the styling of today to bring lasting quality and style to your kitchen As you use your all metal appliance think about the history that came before it Enjoy the confidence you have in a product backed by years of experience and a 3 year warranty But most of all fill your home with the delicious aroma of homemade recipes that your appliance he...

Страница 3: ...s operated in the continental United States Alaska Hawaii and Canada This warranty applies only to the original consumer purchaser 1 Follow the instructions in this Manual Refer to Tips Troubleshooting sections if you have any problems operating the unit If you have any questions call one of the Customer Service numbers on page 5 2 Keep your proof of purchase If the unit malfunctions within 3 year...

Страница 4: ...roduct that has been spread or iced with margarine butter jelly frosting syrup or other spread Follow Toasting Guide 13 Failure to clean crumb tray may result in a fire hazard 14 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 15 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause ...

Страница 5: ...ed pastries and NEVER leave unattended Optional Setting Shade Setting Customer Service Information Before Calling for Assistance Please read before calling The toaster may warm up during use This is normal The toaster may emit an odor especially when new If your toaster should malfunc tion or fail to operate please check the following Is the toaster plugged in Is the fuse in the circuit to the toa...

Страница 6: ... on frozen foods that were made to be placed in a toaster This feature allows additional time for the food to thaw and heat through To use press the Defrost button after the toast cycle has started Reheat Use to warm food that has cooled This function starts a short 30 to 50 second toast cycle The Shade Selector setting does not affect the Reheat time To use press the Reheat button after the toast...

Страница 7: ...th a knife toast more evenly than English muffins split with a fork To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn toaster upside down and shake Do not use fork or other uten sil that could damage heating ele ment or result in risk of fire or electri cal shock When toasting a single slice you may notice variations in bread color from side to ...

Страница 8: ... 1 2 teaspoon 2 5 ml cilantro optional Jalapeño Cream Cheese 3 ounce 85 g package cream cheese softened 2 tablespoons 30 ml jalapeño jelly NOTE If the toaster is used daily the crumb tray should be cleaned weekly 1 Unplug toaster and let cool 2 Slide out crumb tray discard crumbs and wipe tray with clean cloth Replace crumb tray 3 Wipe outside of toaster with a damp cloth Do not use abrasive clean...

Страница 9: ... cheese garlic salt oregano and parsley mix on medium speed until smooth Spread on bread or crackers Store cov ered in the refrigerator Makes 8 servings Cinnamon Butter 1 cup 250 ml unsalted butter softened 2 tablespoons 30 ml confectioners sugar 1 teaspoon 5 ml ground cinnamon 1 dash ground nutmeg Beat softened butter with electric mixer on on HIGH speed until light and fluffy Reduce mixer to low...

Страница 10: ...e 25 g deli salami 1 ounce 25 g deli turkey 1 tablespoon 15 ml Italian Cream Cheese see page 8 2 green pepper rings 2 slices tomato Toast 2 slices of bread Place ham salami turkey cream cheese pepper rings and tomato on one slice of toasted bread Cover with remaining slice of toasted bread Makes 1 sandwich 5 Minute Pizza English muffins split in half and slightly toasted Pizza or spaghetti sauce G...

Страница 11: ...r than the length of the pan Starting at the shorter end roll up the dough Tuck the end under and place in the greased loaf pan Basic White Bread Use mixer equipped with dough hooks 11 2 teaspoons 7 5 ml active dry yeast 11 4 cups 310 ml warm water 11 2 tablespoons 22 5 ml butter or margarine melted In a large mixing bowl combine yeast and 1 4 cup 60 ml warm water Stir until dissolved Add remainin...

Страница 12: ...500 ml of the flour Mix on Speed 5 or 6 Add enough of the remaining flour until dough forms a smooth ball that is slightly sticky to the touch Place dough in large greased bowl Cover and let rise until double in size Punch down dough and shape into loaf Place into 9x5 inch 23 x 13 cm greased loaf pan and let rise until double in size about 40 minutes or until double in size Bake in 400 F 205ºC ove...

Страница 13: ... ball that is slightly sticky to the touch Place dough in large greased bowl and cover with a towel Let rise until double in size about an hour Punch dough down and shape into loaf Place loaf into 9x5 inch 23 x 13 cm greased loaf pan and let rise until double in size about 1 hour Bake in 400 F 205ºC oven about 30 minutes Substitution Follow the recipe using the given amounts of whole wheat bread a...

Страница 14: ...éussi à construire pour durer un appareil en métal du passé et à y ajouter le style d aujourd hui pour amener une qualité durable et du style dans votre cuisine Quand vous utiliserez votre appareil tout en métal pensez à l histoire qui l a précédé Profitez de la confiance que vous avez dans un produit soutenu par des années d expérience et 3 années de garantie Mais plus que tout remplissez votre f...

Страница 15: ...tinentaux en Alaska à Hawaii et au Canada Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine 1 Suivez les instructions de ce Manuel Référez vous à la section Conseils et dépan nage si vous rencontrez le moindre problème pour faire fonctionner l appareil Si vous avez une question appelez le Service à la clientèle dont les numéros se trouvent à la page 18 2 Conservez la preuve d achat En cas de ...

Страница 16: ...ÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées y compris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas faire fonctionner le grille pain sans surveillance 3 Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu un appareil ménager est utilisé par des enfants ou près d eux 4 Ne pas essayer de dégager un a...

Страница 17: ...ncher le grille pain s assurer que la manette de soulèvement est à la position soulevée 19 Ne pas utiliser à l extérieur 20 Ne pas utiliser le grille pain pour toute autre fin que son utilisation déterminée 21 Ce produit est destiné à l utilisation domestique seulement CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Afin d éviter une surcharge électrique évitez d u tiliser un autre appareil à haute puissance sur le même...

Страница 18: ...Si le problème ne correspond à aucun des cas mentionnés ci dessus contacter le Service à la clientèle NE PAS rapporter le grille pain chez le détaillant puisque ce dernier ne fournit pas le service Assistance et service Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du grille pain composer notre numéro sans frais du service à la clientèle Avant de faire un appel veuillez noter les numér...

Страница 19: ...lés qui sont préparés pour être placés dans un grille pain Cette car actéristique permet un temps addi tionnel pour décongeler l aliment et le chauffer à fond Utilisation Appuyer sur le bouton Defrost après que le programme du grille pain a com mencé Reheat réchauffage Utiliser pour réchauffer un aliment qui a refroidi Cette fonction commence un pro gramme court de 30 à 50 secondes du grille pain ...

Страница 20: ...ir Le tourner à l envers et le secouer Ne pas utiliser une fourchette ou un autre ustensile qui risque d endom mager l élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc élec trique Lors du grillage d une seule tranche il est possible que la nuance de grillage varie d un côté à l autre Le réglage foncé donne la rôtie la plus foncée Pour une rôtie encore plus foncée faire griller pendant un a...

Страница 21: ... des variantes suivantes et tartiner sur des bagels ou du pain grillés Fromage à la crème aux fraises 3 oz 85 g de fromage à la crème ramolli 2 c à table 30 ml de confiture de fraises Fromage à la crème à l italienne 4 oz 115 g de fromage à la crème ramolli 1 c à table 15 ml de lait 1 4 tasse 60 ml de parmesan râpé 1 2 c à thé 2 5 ml d assaisonnement à l italienne Fromage à la crème à la mexicaine...

Страница 22: ...pâte de tomate 1 tasse 250 ml de parmesan râpé Battre le beurre ramolli au batteur électrique à vitesse moyenne jusqu à ce qu il devienne léger et mousseux Ajouter la pâte de tomate le parmesan le sel d ail l origan et le persil Mélanger à vitesse minimale jusqu à consistance crémeuse Couvrir et conserver au réfrigérateur Tartiner sur du pain ou des craquelins Pour 8 personnes Beurre à la cannelle...

Страница 23: ... tranches de pain Mettre le jambon cuit le salami le dindon le fromage à la crème les rondelles de poivron et les tranches de tomate sur une des tranches de pain Recouvrir de la deuxième tranche de pain Donne 1 sandwich Pizza 5 minutes muffins anglais coupés en 2 et légèrement grillés sauce pour pâtes ou à pizza fromage mozzarella râpé tranches de pepperoni Préchauffer le four à 450ºF 230ºC Mettre...

Страница 24: ...é soit légèrement plus long que la longueur du moule En commençant par le plus petit côté enroulez la pâte Mettez la couture en dessous et déposez dans le moule beurré Pain blanc classique Utiliser le batteur muni du crochet pétrisseur 11 2 c à thé 7 5 ml de levure sèche active 11 4 tasses 310 ml d eau tiède 11 2 c à table 22 5 ml de beurre ou de margarine fondu Dans un grand bol mettre la levure ...

Страница 25: ...3 ml de sauge moulue 6 c à table 90 ml de farine de maïs jaune 2 à 21 2 tasses 500 625 ml de farine à pain Pain de blé au miel Utiliser le batteur muni du crochet pétrisseur 11 2 c à thé 7 5 ml de levure sèche active 1 4 tasse 60 ml d eau tiède 3 4 tasse 2 c à table 175 ml 30 ml de lait 2 c à table 30 ml de beurre ou de margarine fondu Dans un grand bol mettre la levure et l eau Remuer pour dissou...

Страница 26: ... hemos combinado la fabricación de metal construida para durar del pasado con el estilo de hoy a fin de llevar a su cocina calidad y estilo duraderos Mientras utiliza su electrodoméstico totalmente fabricado en metal piense sobre la historia que lo precede Disfrute de la confianza que genera un producto concebido durante años de experiencia y que posee una garantía de 3 años Pero principalmente ll...

Страница 27: ...r cualquier pieza o componente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal com...

Страница 28: ...efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja de...

Страница 29: ...s utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos 5 No intente retirar alimentos atascados cuando el tostador esté enchufado 6 Para protegerse de descargas eléctricas no sumerja el cable enchufe o el tostador en agua u otro líquido 7 Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpieza Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas o antes de transportarlo 8 No...

Страница 30: ...ra reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más largo Si se necesita un cable eléctrico más largo podrá usarse un cable de extensión aprobado La potencia eléctrica del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la del tostador Se debe tener cuidado al acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan jal...

Страница 31: ...ea la información acerca del Servicio al cliente NO devuelva el tostador al comerciante ya que éste no otorga servicio Información acerca de la asistencia y el servicio Información acerca del servicio al cliente Si usted tiene alguna pregunta acerca de su tostador llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente Antes de llamar anote por favor los números de modelo tipo y serie y llene esa i...

Страница 32: ...chos para ponerse en un tostador Esta carac terística agrega un tiempo adicional para que el alimento se descongele y se caliente por completo Para usar presione el botón de Defrost después de que haya comenzado el ciclo de tostado Reheat Recalentar Úselo para calentar alimentos que se hayan enfriado Esta función hace comen zar un segundo ciclo de tostado corto de 30 a 50 segundos El ajuste del co...

Страница 33: ...iente y deje que se enfríe Dé vuelta el tostador al revés y agíte lo No use un tenedor ni otro utensilio que pueda dañar el elemento calen tador o resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico Al tostar sólo una rebanada se podrían notar diferencias en el color del pan de un lado al otro Bien tostado es el color más oscuro de tostado Si necesita un tostado más oscuro vuelva a fijar en Medio...

Страница 34: ...nfriar 2 Deslice la charola para migajas elimine las migajas y límpiela con un paño limpio Vuelva a colocar la charola en su lugar 3 Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo No use produc tos abrasivos de limpieza que puedan rayar la superficie del tostador Limpieza de su tostador 840141600 SPv01 qxd 3 31 06 2 05 PM Page 34 ...

Страница 35: ...35 840141600 SPv01 qxd 3 31 06 2 05 PM Page 35 ...

Страница 36: ...000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W Tipo T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 hamiltonbeach com hamiltonbeach com mx HAMILTON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines North Carolina 28387 Picton Ontario K0K 2T0 3 06 840141600 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840141600 SPv01 qxd ...

Отзывы: