background image

41

40

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01 800 71 16 100

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en
la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: 

GARANTÍA DE 1 AÑO.

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con

defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o

componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su

cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste 

normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

•   Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.

COBERTURA

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. 

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

PÓLIZA DE GARANTÍA

Detección de Problemas 

(cont.)

Luz roja
intermitente

Todas las
luces inter-
mitentes

Luz verde
intermitente
continua

• La plancha pasó a apagado automático, se 

recalentará cuando se mueva. Véase página 33 Luz
Roja parpadeando.

• Desconecte la plancha, luego conecte nuevamente

para reiniciar. Vuelva a seleccionar la configuración
de temperatura previa. Si todas las luces siguen
intermitentes, llame al Servicio al cliente.

• El uso excesivo del vapor causa que la suela se

enfríe. La luz aparece intermitente mientras la 
plancha se recalienta

.

• Si el cable de la plancha está torcido, desenchufe

la plancha y deje que se enfríe. Sostenga el cable
de la plancha por la mitad de su largo completo.
Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libre-
mente hasta que se desenrolle el cable. Esto
extenderá la vida útil del cable de su plancha.

El cable
está torcido

PROBLEMA CAUSA PROBABLE

840164202 SPv06.qxd:840164200 SPv01.qxd  7/14/10  1:30 PM  Page 40

Содержание 14340 - Digital Iron A O Spray

Страница 1: ...d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Espa ol 29 En M xico 01 800 71 16 100 Visite www hamiltonbeach com mx para obtener nuestra l nea completa de productos y l...

Страница 2: ...other liquids 4 The iron should always be turned to OFF before plugging or unplugging from outlet Never yank cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 5 Do not allow co...

Страница 3: ...sition Sensing Feature Retractable Cord Cord Release Button Spray and Blast of Steam Buttons Adjustable Steam Dial Water Tank Fill Cover Soleplate Water Tank Self Clean Button Power Indicator Lights s...

Страница 4: ...stable Steam Dial to Dry Iron Set Temperature Settings to OFF O Iron may also be turned off by pressing Temperature Settings Button for 3 seconds 6 Empty water from the iron following directions in Ca...

Страница 5: ...old iron about 6 inches away from garment Press and release the Blast of Steam Button to steam out wrinkles Do not press Blast of Steam Button more than once every 3 seconds 4 To turn iron off turn Te...

Страница 6: ...n cord Twisted cord 10 Care and Cleaning cont Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps since these may scratch the soleplate 2 To clean occasional buildup on the soleplate wipe w...

Страница 7: ...ental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory warranty or...

Страница 8: ...l appareil 3 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le fer dans l eau ou autres liquides 4 Le fer doit toujours tre teint r gl ARR T avant d tre branch sur une prise de cour...

Страница 9: ...de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler mettre de la fum e Ceci cessera et n indique pas un d faut ou un danger Lors des premi res utilisations avec de l eau du robinet de nombreux...

Страница 10: ...squ il sera d plac VERT et allum Le fer est chaud est pr t pour le repassage VERT et clignotant Le fer est en pr chauffage chauffage 18 Ce fer est quip d un d tecteur de position mouvement Cela signif...

Страница 11: ...vercle de remplissage du r servoir d eau l aide d une tasse verser lentement 175 ml 3 4 tasse d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du...

Страница 12: ...verticale 1 Suivre les tapes 1 4 de Repassage la vapeur 2 Suspendre le v tement l abri de la chaleur et de l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un miroir 3 Tenir le fer...

Страница 13: ...fer le fer comme indiqu l tape 2 L eau en bullition et la vapeur peuvent encore sortir des sorties de vapeur 24 Nettoyage et entretien Fer 1 Le r servoir d eau de votre fer repasser doit tre vid apr s...

Страница 14: ...ationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Bouton de r glage de temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Le fer peut tre pass l auto arr t voyant lu...

Страница 15: ...itre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garanti...

Страница 16: ...lle el cable holgadamente alrededor de la misma 6 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ad...

Страница 17: ...CONSUMIDOR Lea antes del primer uso Durante el primer uso de la plancha puede parecer que sale humo Esto se detendr y no indica un defecto o riesgo Muchas planchas salpican durante los primeros usos...

Страница 18: ...de la Tabla 1 El indicador luminoso se ubica en la posici n OFF apagado O En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiar a verde sin parpadear y se ubicar en el nivel de temperatura prev...

Страница 19: ...de agua del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre la tapa de llenado del tanque de agua 2 Enchufe la plancha 3 Oprima el bot n de configuraci n de temperatura varias veces para seleccionar el...

Страница 20: ...a tela est a n h meda Planche en el rev s de la tela Planchado con vapor en el rev s de la tela Planche cuando a n est h medo usando vapor y o roc o Planche en el rev s de la tela cuando a n est h med...

Страница 21: ...en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha en posici n vertical sobre la base de descanso Autolimpieza Para evi...

Страница 22: ...oradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalaci n el ctrica...

Страница 23: ...garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atenc...

Страница 24: ...Hz 1200 W Tipo I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 7 10 840164202 Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfa...

Отзывы: