manualshive.com logo in svg
background image

10

10

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1. 

Lire toutes les instructions.

2. 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 

compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de 

connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites 

sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 

sécurité.

3. 

Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par 

ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec 

l’appareil.

4. 

La housse à vapeur pour vêtements ne doit pas être laissée sans 

surveillance pendant qu’elle est branchée dans une prise de 

courant.

5. 

Pour réduire le risque de contact avec l’eau chaude qui se dégage 

de la buse de vapeur, vérifiez l’appareil avant chaque utilisation en 

le tenant éloigné du corps.

6. 

Utilisez le presseur de vêtements à la vapeur uniquement aux fins 

pour lesquelles il a été conçu.

7. 

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’immergez pas le presseur 

de vêtements à la vapeur dans l’eau ou dans quelconque autre 

liquide.

8. 

Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher l’appareil; pincez 

plutôt la fiche et tirez pour le débrancher.

9. 

Ne laissez pas le cordon toucher à des surfaces chaudes. Assurez-

vous que le presseur de vêtements à la vapeur soit complètement 

refroidi avant de le ranger. Enrouler le cordon sans le serrer 

 

autour du fer lors du rangement.

10. 

Toujours débrancher l’appareil de la prise de courant avant de 

remplir ou vider l’eau de la housse à vapeur pour vêtements et 

lorsque la housse à vapeur pour vêtements n’est pas utilisée.

11. 

Ne pas faire fonctionner la housse à vapeur pour vêtements 

si le cordon est endommagé ou si la housse a été échappée, 

endommagée ou si elle présente des signes visibles de bris ou de 

fuite. Ne pas démonter la housse à vapeur pour vêtements pour 

éviter les risques de décharge électrique. Apporter la housse chez 

un réparateur afin de la faire examiner et réparer. Un montage 

incorrect représente un risque de décharge électrique lorsque la 

housse à vapeur pour vêtements est utilisée après le remontage.

12. 

Le métal chaud, l’eau chaude ou la vapeur peuvent causer des 

brûlures. Soyez prudent lorsque vous inversez un fer à vapeur à 

 

l’envers, car son réservoir pourrait encore contenir de l’eau 

chaude.

13. 

Pour éviter une surcharge des circuits, gardez-vous de brancher 

un autre appareil de haute puissance sur le même circuit.

14. 

Si vous devez absolument utiliser une rallonge, choisissez-en 

 

une de 15 ampères. Une rallonge de moindre intensité risque de 

surchauffer. Sécurisez la rallonge de sorte qu’elle ne puisse être 

débranchée ou qu’elle ne fasse trébucher quelqu’un.

15. 

Lorsque tuyère/poignée de vapeur repose sur porte-tuyère, 

s’assurer que la surface où l’appareil est déposé est stable.

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, 

d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

Autre consigne de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

w

 AVERTISSEMENT

 Risque de choc électrique :

 

Ce produit est 

 

fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le 

risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans 

une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette 

fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant 

un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche 

dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, 

faire remplacer la prise par un électricien.

Diriger uniquement la vapeur vers les vêtements. Éviter de diriger 

 

la vapeur vers toutes autres surfaces pour ne pas endommager 

celles-ci.

•  Ne passez pas à la vapeur des vêtements que vous portez.

•  Ne projetez pas la vapeur sur les gens ou sur les animaux.

Содержание 11550

Страница 1: ...seils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to...

Страница 2: ...is leaking To avoid the risk of electric shock do not disassemble the garment steamer Take it to a qualified serviceman for examination and repair Incorrect assembly might result in a risk of electric...

Страница 3: ...Attachment Retractable Pole Levers Creasing Attachment Steam Hose Attachment Opening Power Cord Brush Attachment Creasing Attachment Snap onto steam nozzle Slide onto steam nozzle until it locks into...

Страница 4: ...d secure Assemble steam nozzle holder by pushing it onto the tube end of the retractable pole To extend the retractable pole flip each lever on the pole to the open position 4 Before First Use Remove...

Страница 5: ...inute for the steam to start flowing from the steam nozzle Begin steaming at top of garment Slowly move steam nozzle vertically up and down to cover entire garment w CAUTION Burn Hazard Steam is hot A...

Страница 6: ...e or for garment storage When steaming touching fabrics lightly with the steam nozzle handle will assist in wrinkle removal It is important to make contact with the garment and or fabric For more diff...

Страница 7: ...ineral deposits and buildup which can affect the steaming performance of the unit 2 1 Cup 237 ml White Vinegar 1 Cup 237 ml Water 4 5 6 Replace water tank onto steamer Turn the unit ON I and let the l...

Страница 8: ...will condense into water inside the hose and may block normal steam flow Periodically lift steam nozzle handle as high as possible to let any condensation in flexible steam hose drain back into unit E...

Страница 9: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 10: ...tements pour viter les risques de d charge lectrique Apporter la housse chez un r parateur afin de la faire examiner et r parer Un montage incorrect repr sente un risque de d charge lectrique lorsque...

Страница 11: ...peur Brosse accessoire Levier de p le r tractable Accessoire de gaufrage Ouverture pour accessoire de boyau de vapeur Cordon d alimentation Brosse accessoire Accessoire de gaufrage Fixez sur le porte...

Страница 12: ...t sur l extr mit du tube de la tringle escamotable Pour allonger la p le r tractable basculez chaque levier sur la p le en position ouverte 4 Avant la premi re utilisation Retirez TOUT le mat riel d e...

Страница 13: ...de la tuy re de vapeur D butez le pressage partir du haut du v tement D placez lentement la tuy re de vapeur de haut en bas la verticale pour presser le v tement en entier w ATTENTION Risque de br lur...

Страница 14: ...de rangement pour v tements Lors du pressage si vous posez d licatement la tuy re poign e de vapeur sur le v tement vous pourrez effacer les plissements Il est important de toucher le v tement et ou...

Страница 15: ...cumulation de min raux ce qui peut nuire au fonctionnement de pressage de l appareil 2 1 tasse 237 ml de vinaigre blanc 1 tasse 237 ml d eau 4 5 6 Remettez le r servoir d eau sur le presseur Mettez l...

Страница 16: ...oyau et bloquer le d bit normal de vapeur De temps autre soulevez la tuy re poign e de vapeur le plus haut possible pour permettre toute condensation qui s est form e dans le boyau de vapeur flexible...

Страница 17: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des cara...

Страница 18: ...de da o o sufre p rdidas Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no desarme el generador de vapor manos libres Ll velo a un t cnico en reparaciones para su inspecci n y reparaci n Un montaje i...

Страница 19: ...ento de Brocha Palancas de Poste Retr ctil Aditamento de Arrugas Abertura para Aditamento para Manguera de Vapor Cable de Corriente Aditamento de Brocha Aditamento de Arrugas Se fija en la boquilla de...

Страница 20: ...mpuj ndola dentro del extremo del tubo del poste retr ctil Para extender el poste retr ctil gire cada palanca en el poste a la posici n de abierto 4 Antes de usar por primera vez Remueva TODO el mater...

Страница 21: ...l vapor comience a fluir de la boquilla de vapor Comience a usar la vaporera para prendas desde la parte superior de la ropa Mueva lentamente la boquilla de vapor hacia arriba y abajo para cubrir la p...

Страница 22: ...a la vez o para almacenar ropa Cuando planche el toca la tela ligeramente con la boquilla manija de vapor le ayudar a remover arrugas Es importante hacer contacto con la ropa y o tela Para arrugas m s...

Страница 23: ...ar el desempe o para emitir vapor de la unidad 2 1 taza 237 ml de Vinagre Blanco 1 taza 237 ml de Agua 4 5 6 Vuelva a colocar el tanque de agua en la vaporera para prendas Encienda la unidad y deje qu...

Страница 24: ...l flujo de vapor normal Levante peri dicamente la boquilla manija de vapeur de tan alto como sea posible para permitir que cualquier condensaci n en la manguera de vapor flexible regrese a la unidad E...

Страница 25: ...25 25 Notas...

Страница 26: ...icional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo...

Страница 27: ...2323 CASA GARC A Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Ciudad de M xico C P 03910 Tel 01 55 5563 8723 Nuevo Le n FERNANDO SEP LVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01...

Страница 28: ...r seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y...

Отзывы: