background image

25

Características

Selector de Vapor Ajustable

Este selector proporciona un vapor 
mínimo para lana o un vapor 
máximo para lino. Fije el selector 
en 

O

 para cambiar al ajuste de 

planchado en seco.

 Botón Easy Mist™ (rocío fácil)

 Presione el botón de Easy Mist™ 
(rocío facil) para liberar un fino 
rocío de agua para arrugas 
rebeldes en algodón o lino.

Control del Sensor

Esta plancha viene equipada con un sensor de posición/ 
movimiento, lo que significa que si la plancha permanece 
sin movimiento se apagará automáticamente y se enfriará a 
la temperatura ambiente. Para volver a encender la plancha, 
inclínela hacia abajo, luego hacia la posición de descanso 
y deje que vuelva a calentar. La plancha percibe el movi-
miento y no se apagará mientras esté en movimiento.

Sensor de Posición

La plancha se apagará automáticamente cuando permanezca 
en las siguientes posiciones. El tiempo de apagado auto-
mático varía de acuerdo con la posición de la plancha.

Descanso sobre la suela = 30 segundos

Descanso hacia cualquier lado = 30 segundos

Descanso sobre la base = 15 minutos

840159101 SP v02.indd   25

840159101 SP v02.indd   25

11/28/12   2:55 PM

11/28/12   2:55 PM

Содержание HIR400

Страница 1: ...uel d utilisation Page 11 Modelo HIR400 PLANCHA Manual de Uso P gina 21 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR For more visit www commercial hamiltonbeach com Good Thinking 840159101...

Страница 2: ...lling the iron with water emptying the water from the iron and when the iron is not in use 6 Do not operate the iron with a damaged cord or in the event the iron has been dropped or damaged or there a...

Страница 3: ...ck Hazard This appliance has a polarized plug one wide blade that reduces the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by...

Страница 4: ...2 Turn the Adjustable Steam Dial to the Dry Iron position 3 Turn the Temperature Control Dial to desired temperature With the iron in an upright position allow 3 minutes for iron to reach desired temp...

Страница 5: ...e Do not preheat the iron with the soleplate facing down 4 Set the Adjustable Steam Dial to desired steam output 5 To turn iron off turn Adjustable Steam Dial to Dry Iron Turn Temperature Control Dial...

Страница 6: ...ron is left motionless it will turn off automatically and cool to room temperature To restart iron simply move the iron and allow it to reheat on heel position The iron senses motion and will not shut...

Страница 7: ...uld cause injury Steam Setting To Iron Ironing Instructions Off Nylon Dry iron on the wrong side of the fabric Acrylic Dry iron on the wrong side of the fabric Silk Dry iron on the wrong side of the f...

Страница 8: ...opening 2 After iron has completely cooled store in an upright position Do not store iron laying flat on soleplate Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps since these may scratc...

Страница 9: ...enough time to preheat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Dial is in the DRY IRON O position Check the water level Is the Adjustable Steam Dial in the STEAM position Has the iron had enough...

Страница 10: ...0Hz This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of man...

Страница 11: ...le fer avec un cordon endommag si le fer est tomb ou endommag s il y a des signes visibles de dommage ou s il fuit Pour viter le risque de choc lectrique ne pas d monter le fer Le faire examiner et r...

Страница 12: ...ne prise polaris e Ne contrecarrez pas l objectif s curitaire de cette fiche en la modifiant de quelque mani re que ce soit ou en utilisant un adaptateur Si vous ne pouvez pas ins rer compl tement la...

Страница 13: ...Placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron 3 Tourner le cadran de r glage de la temp rature la position d sir e Attendre pendant 3 minutes que le fer atteig...

Страница 14: ...ontale 4 R gler le cadran de r glage de la vapeur au r glage d sir 5 Pour arr ter le fer repasser placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron Ramener le cadra...

Страница 15: ...i le fer reste sans bouger il se coupe automatiquement et refroidit temp rature ambiante Pour remettre en marche le fer faites le basculer vers le bas puis remettez le dans son talon et laissez le r c...

Страница 16: ...tendu se r tracter trop rapidement et provoquer des blessures R glage vapeur Pour repasser Instructions de repassage Arr t Nylon Repassage sec sur la face interne du tissu Acrylique Repassage sec sur...

Страница 17: ...epasser verticalement Ne pas remiser le fer repasser plat sur la plaque chauffante Plaque chauffante 1 Ne jamais faire passer le fer repasser sur fermetures glissi re pingles rivets m talliques bouton...

Страница 18: ...ge la vapeur le cadran de r glage de l mission de vapeur doit tre la position vapeur le cadran de r glage de la temp rature doit tre une position dans la plage vapeur et on doit attendre que le fer re...

Страница 19: ...rrait laisser des taches sur le linge et sur la plaque chauffante du fer repasser Si le cordon du fer repasser devient entortill d brancher le fer et le laisser refroidir Saisir le cordon mi longueur...

Страница 20: ...Cette garantie s applique seulement au premier acheteur La pr sentation du re u de vente d origine comme preuve d achat est n cessaire pour faire une r clamation au titre de cette garantie ou la garan...

Страница 21: ...e la plancha del tomacorriente antes de llenarla o vaciarla o cuando la plancha no se encuentra en uso 7 No utilice la plancha con un cable da ado o si la plancha ha sufrido una ca da o se ha da ado o...

Страница 22: ...e Descarga El ctrica Este aparato cuenta con un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorri...

Страница 23: ...ue la plancha alcance la temperatura deseada No precaliente la plancha con la suela hacia abajo 4 Para apagar la plancha gire el selector de control de temperatura a OFF apagado Piezas y Caracter stic...

Страница 24: ...recalentar la plancha con la suela hacia abajo 4 Coloque el selector de vapor ajustable en la salida de vapor deseada 5 Para apagar la plancha fije el selector de vapor ajustable en planchado en seco...

Страница 25: ...anece sin movimiento se apagar autom ticamente y se enfriar a la temperatura ambiente Para volver a encender la plancha incl nela hacia abajo luego hacia la posici n de descanso y deje que vuelva a ca...

Страница 26: ...hacia adelante lo que podr a causar heridas Graduaci n de Vapor Para Planchar Instrucciones de Planchado Apagado Nylon Planchado en seco del lado inverso de la tela Acr lico Planchado en seco del lad...

Страница 27: ...gua 2 Despu s de que la plancha se ha enfriado por completo gu rdela en posici n vertical No guarde la plancha sobre su suela Suela 1 Nunca planche sobre cierres de cremallera alfileres remaches met l...

Страница 28: ...ando con vapor est el selec tor de vapor ajustable en una posici n de vapor el selector de control de temperatura en la gama de vapor y permiti suficiente tiempo para que la plancha se precalentara Si...

Страница 29: ...anque puede decolorar la ropa y la suela Si el cable de la plancha est torcido desenchufe la plancha y deje que se enfr e Sostenga el cable de la plancha por la mitad de su largo completo Deje que el...

Страница 30: ...30 Notas 840159101 SP v02 indd 30 840159101 SP v02 indd 30 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Страница 31: ...extiende s lo al comprador original Guarde el recibo original de venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamaci n de garant a o el periodo de garant a se basar en la fecha de f...

Страница 32: ...840159101 www commercial hamiltonbeach com 11 12 840159101 SP v02 indd 32 840159101 SP v02 indd 32 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Отзывы: