Hamilton Beach Commercial HIR400 Скачать руководство пользователя страница 12

12

11.

  Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser le fer sur le 

même circuit qu’un autre appareil de haute puissance.

12.

  Si une rallonge électrique est absolument nécessaire, un 

cordon d’intensité nominale égale ou supérieure à l’intensité 
nominale maximale du fer doit être utilisé. Un cordon 
d’une intensité nominale moindre peut entraîner un risque 
d’incendie ou de choc électrique en raison d’une surchauffe. Il 
faut prendre soin de placer le cordon de rallonge pour qu’il ne 
puisse pas être tiré par des enfants ou faire trébucher. 

CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS

Renseignements pour la sécurité 

du consommateur

Ce produit est un fer ménager.
AVERTISSEMENT ! 

Risque d’électrocution : Cet appareil électro-

ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui 
réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un 
seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif 
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que 
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer 
complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse 
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.

LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :

• L ors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler 

émettre de la fumée. Ceci cessera; cela n’indique pas un défaut 
ou un danger.

• Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, un 

fer à repasser projette fréquemment de l’eau. Ceci se produit 
alors que la chambre de vapeur n’est pas encore parfaitement 
conditionnée. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.

•  Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la première 

utilisation. Préparer le fer pour un repassage à la vapeur, puis 
repasser un vieux chiffon pendant quelques minutes, le temps 
que le fer émette de la vapeur. 

840159101 FR v02.indd   12

840159101 FR v02.indd   12

11/28/12   2:55 PM

11/28/12   2:55 PM

Содержание HIR400

Страница 1: ...uel d utilisation Page 11 Modelo HIR400 PLANCHA Manual de Uso P gina 21 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR For more visit www commercial hamiltonbeach com Good Thinking 840159101...

Страница 2: ...lling the iron with water emptying the water from the iron and when the iron is not in use 6 Do not operate the iron with a damaged cord or in the event the iron has been dropped or damaged or there a...

Страница 3: ...ck Hazard This appliance has a polarized plug one wide blade that reduces the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by...

Страница 4: ...2 Turn the Adjustable Steam Dial to the Dry Iron position 3 Turn the Temperature Control Dial to desired temperature With the iron in an upright position allow 3 minutes for iron to reach desired temp...

Страница 5: ...e Do not preheat the iron with the soleplate facing down 4 Set the Adjustable Steam Dial to desired steam output 5 To turn iron off turn Adjustable Steam Dial to Dry Iron Turn Temperature Control Dial...

Страница 6: ...ron is left motionless it will turn off automatically and cool to room temperature To restart iron simply move the iron and allow it to reheat on heel position The iron senses motion and will not shut...

Страница 7: ...uld cause injury Steam Setting To Iron Ironing Instructions Off Nylon Dry iron on the wrong side of the fabric Acrylic Dry iron on the wrong side of the fabric Silk Dry iron on the wrong side of the f...

Страница 8: ...opening 2 After iron has completely cooled store in an upright position Do not store iron laying flat on soleplate Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps since these may scratc...

Страница 9: ...enough time to preheat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Dial is in the DRY IRON O position Check the water level Is the Adjustable Steam Dial in the STEAM position Has the iron had enough...

Страница 10: ...0Hz This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of man...

Страница 11: ...le fer avec un cordon endommag si le fer est tomb ou endommag s il y a des signes visibles de dommage ou s il fuit Pour viter le risque de choc lectrique ne pas d monter le fer Le faire examiner et r...

Страница 12: ...ne prise polaris e Ne contrecarrez pas l objectif s curitaire de cette fiche en la modifiant de quelque mani re que ce soit ou en utilisant un adaptateur Si vous ne pouvez pas ins rer compl tement la...

Страница 13: ...Placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron 3 Tourner le cadran de r glage de la temp rature la position d sir e Attendre pendant 3 minutes que le fer atteig...

Страница 14: ...ontale 4 R gler le cadran de r glage de la vapeur au r glage d sir 5 Pour arr ter le fer repasser placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron Ramener le cadra...

Страница 15: ...i le fer reste sans bouger il se coupe automatiquement et refroidit temp rature ambiante Pour remettre en marche le fer faites le basculer vers le bas puis remettez le dans son talon et laissez le r c...

Страница 16: ...tendu se r tracter trop rapidement et provoquer des blessures R glage vapeur Pour repasser Instructions de repassage Arr t Nylon Repassage sec sur la face interne du tissu Acrylique Repassage sec sur...

Страница 17: ...epasser verticalement Ne pas remiser le fer repasser plat sur la plaque chauffante Plaque chauffante 1 Ne jamais faire passer le fer repasser sur fermetures glissi re pingles rivets m talliques bouton...

Страница 18: ...ge la vapeur le cadran de r glage de l mission de vapeur doit tre la position vapeur le cadran de r glage de la temp rature doit tre une position dans la plage vapeur et on doit attendre que le fer re...

Страница 19: ...rrait laisser des taches sur le linge et sur la plaque chauffante du fer repasser Si le cordon du fer repasser devient entortill d brancher le fer et le laisser refroidir Saisir le cordon mi longueur...

Страница 20: ...Cette garantie s applique seulement au premier acheteur La pr sentation du re u de vente d origine comme preuve d achat est n cessaire pour faire une r clamation au titre de cette garantie ou la garan...

Страница 21: ...e la plancha del tomacorriente antes de llenarla o vaciarla o cuando la plancha no se encuentra en uso 7 No utilice la plancha con un cable da ado o si la plancha ha sufrido una ca da o se ha da ado o...

Страница 22: ...e Descarga El ctrica Este aparato cuenta con un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorri...

Страница 23: ...ue la plancha alcance la temperatura deseada No precaliente la plancha con la suela hacia abajo 4 Para apagar la plancha gire el selector de control de temperatura a OFF apagado Piezas y Caracter stic...

Страница 24: ...recalentar la plancha con la suela hacia abajo 4 Coloque el selector de vapor ajustable en la salida de vapor deseada 5 Para apagar la plancha fije el selector de vapor ajustable en planchado en seco...

Страница 25: ...anece sin movimiento se apagar autom ticamente y se enfriar a la temperatura ambiente Para volver a encender la plancha incl nela hacia abajo luego hacia la posici n de descanso y deje que vuelva a ca...

Страница 26: ...hacia adelante lo que podr a causar heridas Graduaci n de Vapor Para Planchar Instrucciones de Planchado Apagado Nylon Planchado en seco del lado inverso de la tela Acr lico Planchado en seco del lad...

Страница 27: ...gua 2 Despu s de que la plancha se ha enfriado por completo gu rdela en posici n vertical No guarde la plancha sobre su suela Suela 1 Nunca planche sobre cierres de cremallera alfileres remaches met l...

Страница 28: ...ando con vapor est el selec tor de vapor ajustable en una posici n de vapor el selector de control de temperatura en la gama de vapor y permiti suficiente tiempo para que la plancha se precalentara Si...

Страница 29: ...anque puede decolorar la ropa y la suela Si el cable de la plancha est torcido desenchufe la plancha y deje que se enfr e Sostenga el cable de la plancha por la mitad de su largo completo Deje que el...

Страница 30: ...30 Notas 840159101 SP v02 indd 30 840159101 SP v02 indd 30 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Страница 31: ...extiende s lo al comprador original Guarde el recibo original de venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamaci n de garant a o el periodo de garant a se basar en la fecha de f...

Страница 32: ...840159101 www commercial hamiltonbeach com 11 12 840159101 SP v02 indd 32 840159101 SP v02 indd 32 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Отзывы: