background image

9

– CONSERVER CES INSTRUCTIONS –

26. 

Ne laisser jamais votre mélangeur en 

fonctionnement sans surveillance.

27. 

Pour éviter tout dommage à votre 

mélangeur, à votre récipient ou à votre 

mécanisme de coupe, NE bouger 

JAMAIS ou ne remuez jamais votre 

mélangeur en fonctionnement. Si le 

mélangeur s’arrête pendant le mélange 

d’une préparation, arrêter le mélangeur 

sur OFF (arrêt/ ), enlever le conteneur de 

sa base, ôter le couvercle du conteneur 

et utiliser une spatule fine en caoutchouc 

pour pousser le mélange vers les 

couteaux.

28. 

Quand vous mélangez des liquides 

chauds, enlever la pièce centrale du 

couvercle en deux pièces. Les liquides 

chauds peuvent pousser le couvercle 

en dehors du récipient pendant le 

fonctionnement de l’appareil. Pour éviter 

tout danger de brûlure : ne pas remplir le 

récipient avec plus d’une pinte (946 ml) 

de liquide chaud. En vous protégeant par 

un gant de cuisine ou un torchon épais, 

placer une main en haut du couvercle. 

Garder la peau exposée éloignée du 

couvercle. Commencer à mélanger à la 

vitesse la plus basse.

29. 

Faites toujours marcher le mélangeur 

avec le couvercle du récipient en place.

30. 

Ce mélangeur est conçu avec une 

protection contre la surcharge du 

moteur. Si le moteur s’arrête durant 

le fonctionnement à la suite d’une 

surchauffe, sortir la prise et laisser 

refroidir l’appareil durant 15 minutes. 

Remettre la prise après 15 minutes pour 

reprendre le fonctionnement normal.

31. 

Le fonctionnement normal du produit 

peut être perturbé par de fortes 

interférences magnétiques. Si ceci arrive, 

réinitialiser simplement le produit et 

remettrre en route le fonctionnement 

normal en suivant le manuel d’utilisation. 

Si le fonctionnement normal ne peut pas 

être repris, déplacer le produit dans un 

autre endroit.

32. 

Ne pas faire fonctionner un appareil 

électroménager avec un cordon ou 

une fiche endommagée, ou lorsque 

l’appareil ne fonctionne pas bien ou 

a été échappé ou endommagé d’une 

manière quelconque. Le remplacement 

et la réparation du cordon d’alimentation 

doivent être faits par le fabricant, son 

agent de service ou toute personne 

qualifiée de façon à éviter tout danger. 

Appeler le numéro de service à la 

clientèle fourni pour des renseignements 

concernant l’examen, la réparation ou 

l’ajustement.

Содержание HBF900S Series

Страница 1: ...n Page 8 LICUADORA CULINARIA DE ALTO DESEMPE O Manual de Uso P gina 14 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su apa...

Страница 2: ...When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 Do not store any kitch...

Страница 3: ...ccurs simply reset the product and resume normal operation by following the operation manual If normal operation cannot be resumed place the product in a different location 32 Do not operate any appli...

Страница 4: ...ck Hazard Disconnect power before cleaning blender base Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove g...

Страница 5: ...d Cover Jar Pad Parts and Features Lid Base Control Panel ON OFF I Power Switch Lid Magnet not visible Lid Magnet not visible Lid Latch Overmolded Handle Max Fill Line Jar Collar Clutch Lid Plastic Bl...

Страница 6: ...r Light The light will flash when lid is not in place The flashing light will stop when lid is in place and blending can start START STOP Press to START or STOP operating Speeds Press to select LOW ME...

Страница 7: ...e ingredients Mixture should be fluid and free running at all times Solid pieces are too large Cut pieces smaller Inspect container and cutter assembly daily Replace container and cutter assembly if d...

Страница 8: ...T Pour utiliser un appareil lectrom nager vous devez toujours prendre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier le...

Страница 9: ...sse la plus basse 29 Faites toujours marcher le m langeur avec le couvercle du r cipient en place 30 Ce m langeur est con u avec une protection contre la surcharge du moteur Si le moteur s arr te dura...

Страница 10: ...rant pour nettoyer la base du m langeur Tout non respect de ces instructions peut entra ner la mort ou une lectrocution Danger d lectrocution Brancher dans une prise mise la terre N enlever jamais la...

Страница 11: ...ient Couvercle Base Panneau de commandes Interrupteur MARCHE ARR T I Aimant du couvercle non visible Aimant du couvercle non visible Verrouillage du couvercle Poign e surmoul e Ligne de remplissage ma...

Страница 12: ...nt lorsque le couvercle est en place et que le m langeur peut tre mis en marche Interrupteur de START STOP MARCHE ARR T Appuyer sur cet interrupteur pour mettre en marche ou arr ter le m langeur Vites...

Страница 13: ...as correctement V rifier qu il y a suffisamment de liquide ajout aux ingr dients Le m lange doit tre fluide et ne jamais bloquer le fonctionner du m langeur Les morceaux solides sont de trop grandes t...

Страница 14: ...s ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando utilice artefactos el ctricos siempre deben seguirse p...

Страница 15: ...ra mientras est en funcionamiento Si la acci n de licuado se detiene durante el funcionamiento apague la licuadora quite el recipiente de la base quite la tapa del recipiente y utilice una esp tula fi...

Страница 16: ...energ a antes de limpiar la base de la licuadora No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga el ctrica Peligro de Descarga El ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n...

Страница 17: ...rriente ENCENDIDO APAGADO I Im n de la Tapa no visible Im n de la Tapa no visible Traba de la Tapa Mango Sobremoldeado L nea de Llenado Max Cuello de la Jarra Acoplamiento Tapa Taza Dosificadora Jarra...

Страница 18: ...uentre en su lugar La luz titilante se detendr cuando la tapa se halle en su lugar y el licuado pueda comenzar START STOP iniciar detener Presione para iniciar o detener el funcionamiento Velocidades...

Страница 19: ...suficiente l quido a los ingredientes La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento Las piezas s lidas son muy grandes Corte las piezas en trozos m s peque os Inspeccione el recipi...

Страница 20: ...20 4 5 6 3 1 2 I O...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 LOW BASSE BAJA...

Страница 22: ...22 10 11 7 8 9 12...

Страница 23: ...23 4 5 6 1 2 3...

Страница 24: ...ctivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos lo...

Отзывы: