background image

13

Fonctionnement

•  Brancher dans une prise de courant.
•  Mettre l’interrupteur sur ON (

I).

•  Le voyant lumineux de détection de couvercle clignotera.
•  Dès que le recipient et le couvercle sont correctement positionnés, le voyant s’arrêtera de fonctionner.
•  Sélectionner une vitesse LOW (basse), MED (moyenne) ou HIGH (élevée) puis appuyer sur START (mise  

en marche).
OU

•  Sélectionner START (mise en marche) et PULSE (impulsion).
•  Appuyer sur STOP (arrêt) dès que la consistance désirée est atteinte.

Guide de dépannage

Le mélangeur ne démarre pas ou s’arrête alors qu’il est en fonctionnement et ne peut pas être redémarré.
• Vérifier si l’appareil est bien branché dans une prise électrique.
• S’assurer que le fusible de la prise de courant est en bon état et que le disjoncteur est bien enclenché pour 

l’appareil ne fonctionnant pas.

• Vérifier sur le panneau de commande si le voyant de détection du couvercle clignote. Réaligner le 

couvercle. Démarrer le mélangeur.

• Le moteur a surchauffé. Vérifier que l’appareil ne surchauffe pas. Essayer de mélanger des quantités 

moindres ou durant des périodes plus brèves. Laisser le moteur refroidir entre les mélanges.

• Le moteur s’arrêtera automatiquement après 3 minutes.
Les ingrédients ne se mélangent pas correctement.
• Vérifier qu’il y a suffisamment de liquide ajouté aux ingrédients. Le mélange doit être fluide et ne jamais 

bloquer le fonctionner du mélangeur.

• Les morceaux solides sont de trop grandes tailles. Découper de plus petits morceaux.
• Vérifier quotidiennement le bol et l’ensemble de coupe. Remplacer le bol et l’ensemble de coupe s’ils sont 

endommagés.

• Vérifier que les lames sont correctement installées.
• Sélectionner la vitesse pour créer un mélange fluide.

Entretien

Inspecter le mélangeur et ses pièces et remplacez comme suit :
Chaque jour
Débrancher le mélangeur et enlever le récipient de sa base, puis vérifier que le récipient et le mécanisme 

de coupe ne comportent pas de lames usées, ébréchées, cassées, ou lâches. Si les lames sont usées, 

ébréchées, cassées ou lâches, cesser immédiatement l’utilisation et remplacer le récipient ou le mécanisme 

de coupe. Consulter la page « Replacement Parts » (pièces de rechange) sur le site  

www.hamiltonbeachcommercial.com.
Chaque semaine
Débrancher le mélangeur, puis vérifier que l’isolant du cordon d’alimentation et la fiche ne soient pas 

fendus. Consulter « Services Techniques » pour réparer ou remplacer. Retirer le récipient de la base du 

mélangeur. Vérifier l’ensemble de coupe en tournant son extrémité rotative à la main. La lame devrait tourner 

doucement. Si la lame ne tourne pas, remplacer le récipient et/ou le mécanisme de coupe.

Interrupteur de marche/arrêt (

I/ )

Содержание HBF900S Series

Страница 1: ...n Page 8 LICUADORA CULINARIA DE ALTO DESEMPE O Manual de Uso P gina 14 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su apa...

Страница 2: ...When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 Do not store any kitch...

Страница 3: ...ccurs simply reset the product and resume normal operation by following the operation manual If normal operation cannot be resumed place the product in a different location 32 Do not operate any appli...

Страница 4: ...ck Hazard Disconnect power before cleaning blender base Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove g...

Страница 5: ...d Cover Jar Pad Parts and Features Lid Base Control Panel ON OFF I Power Switch Lid Magnet not visible Lid Magnet not visible Lid Latch Overmolded Handle Max Fill Line Jar Collar Clutch Lid Plastic Bl...

Страница 6: ...r Light The light will flash when lid is not in place The flashing light will stop when lid is in place and blending can start START STOP Press to START or STOP operating Speeds Press to select LOW ME...

Страница 7: ...e ingredients Mixture should be fluid and free running at all times Solid pieces are too large Cut pieces smaller Inspect container and cutter assembly daily Replace container and cutter assembly if d...

Страница 8: ...T Pour utiliser un appareil lectrom nager vous devez toujours prendre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier le...

Страница 9: ...sse la plus basse 29 Faites toujours marcher le m langeur avec le couvercle du r cipient en place 30 Ce m langeur est con u avec une protection contre la surcharge du moteur Si le moteur s arr te dura...

Страница 10: ...rant pour nettoyer la base du m langeur Tout non respect de ces instructions peut entra ner la mort ou une lectrocution Danger d lectrocution Brancher dans une prise mise la terre N enlever jamais la...

Страница 11: ...ient Couvercle Base Panneau de commandes Interrupteur MARCHE ARR T I Aimant du couvercle non visible Aimant du couvercle non visible Verrouillage du couvercle Poign e surmoul e Ligne de remplissage ma...

Страница 12: ...nt lorsque le couvercle est en place et que le m langeur peut tre mis en marche Interrupteur de START STOP MARCHE ARR T Appuyer sur cet interrupteur pour mettre en marche ou arr ter le m langeur Vites...

Страница 13: ...as correctement V rifier qu il y a suffisamment de liquide ajout aux ingr dients Le m lange doit tre fluide et ne jamais bloquer le fonctionner du m langeur Les morceaux solides sont de trop grandes t...

Страница 14: ...s ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando utilice artefactos el ctricos siempre deben seguirse p...

Страница 15: ...ra mientras est en funcionamiento Si la acci n de licuado se detiene durante el funcionamiento apague la licuadora quite el recipiente de la base quite la tapa del recipiente y utilice una esp tula fi...

Страница 16: ...energ a antes de limpiar la base de la licuadora No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga el ctrica Peligro de Descarga El ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n...

Страница 17: ...rriente ENCENDIDO APAGADO I Im n de la Tapa no visible Im n de la Tapa no visible Traba de la Tapa Mango Sobremoldeado L nea de Llenado Max Cuello de la Jarra Acoplamiento Tapa Taza Dosificadora Jarra...

Страница 18: ...uentre en su lugar La luz titilante se detendr cuando la tapa se halle en su lugar y el licuado pueda comenzar START STOP iniciar detener Presione para iniciar o detener el funcionamiento Velocidades...

Страница 19: ...suficiente l quido a los ingredientes La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento Las piezas s lidas son muy grandes Corte las piezas en trozos m s peque os Inspeccione el recipi...

Страница 20: ...20 4 5 6 3 1 2 I O...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 LOW BASSE BAJA...

Страница 22: ...22 10 11 7 8 9 12...

Страница 23: ...23 4 5 6 1 2 3...

Страница 24: ...ctivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos lo...

Отзывы: