background image

43

Ασφάλεια αποχυμωτή

Απολύμανση

Το απολυμαντικό διάλυμα πρέπει να αποτελείται 

από 1 κουταλιά της σούπας (15 ml) χλωρίνη ανά 1 

γαλόνι (3,8 λίτρα) καθαρού, κρύου νερού (60°F/16°C) 

αναμεμειγμένης σύμφωνα με τις οδηγίες στη χλωρίνη. 

1. 

Εμβαπτίστε το προστατευτικό κάλυμμα, τους στύφτες, 

το σουρωτήρι, το ελαστικό κολάρο, και το μπολ στο 

απολυμαντικό διάλυμα για 2 λεπτά.

2. 

Αφήστε τα εξαρτήματα να στεγνώσουν στον αέρα. Όταν 

είναι έτοιμα για χρήση, ξεπλύνετε με καθαρό νερό.

3. 

Σκουπίστε το εξωτερικό με μαλακό πανί εμποτισμένο με 

απολυμαντικό διάλυμα.

Ανακύκλωση του προϊόντος στο τέλος της διάρκειας ζωής του

Το σύμβολο τροχοφόρου κάδου σε αυτόν τον αποχυμωτή σημαίνει ότι ο εξοπλισμός αυτός πρέπει να παραδίδεται σε 

σύστημα επιλεκτικής συλλογής που πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας ΑΗΗΕ για ανακύκλωση ή αποσυναρμολόγηση, ώστε 

να μειώνονται οι επιπτώσεις στο περιβάλλον. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή του προϊόντος στο κατάλληλο 

κέντρο συλλογής, όπως καθορίζεται από τους τοπικούς κανονισμούς. Για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με την ισχύουσα 

νομοθεσία, επικοινωνήστε με το δημοτικό κέντρο ή/και τον τοπικό διανομέα.

Η συσκευή αυτή προορίζεται για επαγγελματική χρήση και πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένο και 

καταρτισμένο προσωπικό.

Η δήλωση συμμόρφωσης ΈΚ για αυτήν τη συσκευή διατίθεται στην περιοχή Technical Support (Τεχνική 

υποστήριξη) της ιστοσελίδας μας www.hamiltonbeachcommercial.com.

ΠΡΟΈΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

Διακόπτετε την τροφοδοσία πριν 

από τον καθαρισμό.
Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών 

μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή 

ηλεκτροπληξία.

ΠΡΟΈΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

Συνδέστε τη συσκευή σε γειωμένη πρίζα.
Μην αφαιρείτε τη γείωση.
Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογέα.
Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης.
Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών 

μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο, φωτιά ή 

ηλεκτροπληξία.

 λειτουργίας στη θέση απενεργοποίησης ( ) και, στη  

 συνέχεια, αφαιρέστε το βύσμα από την επιτοίχια πρίζα. 

30. 

 Συνδέστε τη συσκευή σε γειωμένη πρίζα.

31. 

 Μην αφαιρείτε τη γείωση.

32. 

 Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογέα.

33. 

 Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης.

34. 

 Αποσυνδέετε τη συσκευή και ελέγχετε τη μόνωση του  

 καλωδίου τροφοδοσίας για ρωγμές σε εβδομαδιαία  

 βάση. Για επισκευή ή αντικατάσταση, ανατρέξτε στην  

 ενότητα «Τεχνικές υπηρεσίες».

35. 

 Μην αποθηκεύετε στύφτες ή εργαλεία κουζίνας στο  

 μπολ του αποχυμωτή, καθώς μπορεί να προκληθεί  

 τραυματισμός ή ο αποχυμωτής μπορεί να υποστεί  

 ζημιά εάν ενεργοποιηθεί κατά λάθος.

36. 

 ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Για να αποφευχθούν κίνδυνοι λόγω κατά  

 λάθος επαναφοράς του θερμικού διακόπτη, η  

 συσκευή αυτή δεν πρέπει να τροφοδοτείται μέσω  

 εξωτερικής διάταξης μεταγωγής, όπως μέσω  

 χρονοδιακόπτη, ή να είναι συνδεδεμένη σε κύκλωμα  

 που ενεργοποιείται και απενεργοποιείται τακτικά από  

 την επιχείρηση ηλεκτρισμού.

37. 

  Ο εξοπλισμός παρέχεται με διακόπτη λειτουργίας/ 

 ασφαλειοδιακόπτη. Εάν το μοτέρ σταματήσει,  

 επαναρρυθμίστε τον διακόπτη.

38. 

  Τύπος βύσματος μόνο για το Ηνωμένο Βασίλειο  

 BS 1363: Εάν η συσκευή διαθέτει βύσμα που  

 δεν αντικαθίσταται, πρέπει να χρησιμοποιηθεί  

 ασφάλεια 13 amp εγκεκριμένη από τον οργανισμό  

 ASTA ως συμβατή με το πρότυπο B.S. 1362. Εάν  

 χρειαστείτε ανταλλακτική ασφαλειοθήκη, πρέπει  

 να χρησιμοποιήσετε ασφαλειοθήκη με την ίδια  

 χρωματική κωδικοποίηση και τις ίδιες σημάνσεις.  

 Μπορείτε να προμηθευτείτε καλύμματα ασφαλειών  

 και ασφαλειοθήκες από εγκεκριμένους  

 αντιπροσώπους σέρβις.

– ΦΥΛΑΞΤΈ ΑΥΤΈΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΈΣ –

Содержание GJ33

Страница 1: ...rico Manual do Utilizador 14 IT Spremiagrumi Elettrico Manuale per il funzionamento 18 DE Elektrische Zitruspresse Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 22 NL Elektrische citruspers Gebruiksaanwijzi...

Страница 2: ...cement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examin...

Страница 3: ...or electrical shock WARNING Electrical Shock Hazard Plug into an earthed outlet Do not remove earth prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can r...

Страница 4: ...range Reamer Strainer Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC Region...

Страница 5: ...rm soapy water Rinse and dry 5 Wipe the Base and Motor Shaft with a clean damp soft cloth and dry NOTES Do not immerse the Base in water Do not allow juice to dry on Juicer parts Remove pulp and seeds...

Страница 6: ...vent tre effectu s par le fabricant son agent de service technique agr ou des personnes qualifi es de mani re similaire afin d viter les risques Appeler le num ro de service client le fourni pour s in...

Страница 7: ...alimentation lectrique avant de nettoyer Le non respect de ces instructions peut entra ner la mort ou un choc lectrique AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Brancher une prise reli e la terre Ne pa...

Страница 8: ...e Arr t I Presse pamplemousses Presse oranges Passoire Services techniques Pour une assistance ou des pi ces de remplacement appeler ou envoyer un courriel aux services techniques 866 285 1087 USA Can...

Страница 9: ...l ou laver la main dans de l eau savonneuse ti de Rincer et s cher 5 Essuyer la base et l arbre moteur avec un chiffon doux propre et humide puis s cher REMARQUES Ne pas immerger la base dans l eau Ne...

Страница 10: ...icante su agente de servicios o una persona cualificada para evitar peligros Llame al n mero de atenci n al cliente facilitado para obtener informaci n sobre el examen la reparaci n o el ajuste del ap...

Страница 11: ...scargas el ctricas ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No retire la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n N...

Страница 12: ...gado I Cono para pomelos Cono para naranjas Colador Servicios t cnicos Para recibir asistencia u obtener piezas de repuesto llame o env e un correo electr nico a los servicios t cnicos 866 285 1087 EE...

Страница 13: ...ercial o a mano en agua tibia con jab n Enjuague y seque 5 Limpie la base y el eje del motor con un pa o suave h medo y limpio y s quelos NOTAS No sumerja la base en agua No deje que se seque el zumo...

Страница 14: ...alimenta o e as repara es t m de ser realizadas pelo fabricante seu agente de assist ncia ou pessoal com qualifica es semelhantes para evitar um perigo Ligue para o n mero de assist ncia t cnica forne...

Страница 15: ...co Ligue a uma tomada ligada terra N o retire a liga o de terra N o utilize um adaptador N o utilize um cabo de extens o O n o cumprimento destas instru es pode resultar em morte inc ndio ou choque el...

Страница 16: ...ON OFF Espremedor de toranjas Espremedor de laranjas Coador Assist ncia t cnica Para assist ncia e pe as de substitui o ligue ou envie um e mail para a Assist ncia t cnica 866 285 1087 EUA Canad ou 1...

Страница 17: ...uma m quina de lavar loi a comercial ou lave as m o com gua morna e detergente Passe por gua e seque 5 Limpe a base e o eixo do motor com um pano limpo h mido macio e seco NOTAS N o mergulhe a base em...

Страница 18: ...ono essere eseguite dal fabbricante dal suo agente di assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi Per informazioni su ispezioni riparazioni o regolazioni contattare il numero del s...

Страница 19: ...e elettriche Inserire la spina in una presa con messa a terra Non rimuovere il polo di terra Non utilizzare adattatori Non utilizzare prolunghe La mancata osservanza di queste istruzioni pu causare la...

Страница 20: ...e per pompelmi Cono spremitore per arance Filtro Assistenza tecnica Per ricevere assistenza tecnica o parti di ricambio contattare o inviare una e mail ai seguenti indirizzi del Servizio di Assistenza...

Страница 21: ...astoviglie o a mano con acqua calda saponata Sciacquare e asciugare 5 Pulire la base e il perno di rotazione con un panno morbido pulito e inumidito quindi asciugare NOTE non immergere la base nell ac...

Страница 22: ...erden um eine Gef hrdung zu vermeiden Rufen Sie die angegebene Kundendienstnummer an um Informationen zur berpr fung Reparatur oder Einstellung zu erhalten 10 Die Verwendung zus tzlicher vom Ger teher...

Страница 23: ...f hren WARNUNG Stromschlaggefahr In eine geerdete Steckdose einf hren Keine Erdung entfernen Nicht mit einem Adapter verwenden Nicht an einem Verl ngerungskabel betreiben Werden diese Anweisungen nich...

Страница 24: ...Grapefruits Entsafteraufsatz f r Orangen Sieb Technischer Kundendienst Wenn Sie Hilfe oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich bitte telefonisch oder per E Mail an den technischen Kundendienst 866 2...

Страница 25: ...der von Hand in warmer Seifenlauge Sp len und trocknen 5 Basis und Motorwelle mit sauberem leicht feuchtem weichem Tuch abwischen und trocknen HINWEISE Die Basis nicht in Wasser tauchen Keinen Saft au...

Страница 26: ...s onderhoudsdienst of soortgelijke gekwalificeerde personen om elk gevaar te voorkomen Bel met het verstrekte klantenservicenummer voor informatie over onderzoek reparatie of aanpassingen 10 Het gebru...

Страница 27: ...deze instructies kan leiden tot de dood of een elektrische schok WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact Verwijder de aarding niet Gebruik geen...

Страница 28: ...skegel grapefruits Perskegel sinaasappels Zeef Technische dienst Voor hulp of vervanging van onderdelen kunt u bellen of e mailen met de Technische dienst 866 285 1087 VS Canada of 1 910 693 4277 comm...

Страница 29: ...g af 5 Veeg de basis en motoras af met een schone vochtige zachte doek en droog af OPMERKINGEN Dompel de basis niet onder in water Zorg ervoor dat er geen sap uitdroogt op de onderdelen van de citrusp...

Страница 30: ...lledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller lignende faguddannede personer for at undg fare Ring til det opgivne kundeservicenummer for at f yderligere opl...

Страница 31: ...d ADVARSEL Fare for elektrisk st d S t stikket i en stikkontakt med jordforbindelse Jordforbindelsen m ikke fjernes Brug ikke en adapter Brug ikke en forl ngerledning Hvis anvisningerne ikke f lges ka...

Страница 32: ...rapefrugtpresser Appelsinpresser Si Teknisk service For at f assistance eller bestille reservedele kontaktes teknisk service via telefon eller e mail 866 285 1087 USA Canada eller 1 910 693 4277 comme...

Страница 33: ...r vask dem i h nden med varmt s bevand Skyl og t r efter 5 Aft r soklen og motorakslen med en bl d ren fugtig klud og t r af BEM RK S nk ikke soklen ned i vand Lad ikke saft t rre ind p saftpresserens...

Страница 34: ...ret till kundtj nst f r information om inspektion reparation eller justering 10 Anv ndning av tillbeh rsdelar som inte rekommenderas av apparatens tillverkare kan leda till personskador 11 Anv nd inte...

Страница 35: ...f re reng ring Underl tenhet att f lja dessa instruktioner kan resultera i d dsfall eller elektrisk st t VARNING Risk f r elektriska st tar Anslut till ett jordat uttag Avl gsna inte jordanslutningen...

Страница 36: ...OFF I brytare Grapefruktbrotsch Orange brotsch Filter Teknisk service F r assistans eller utbytesdelar ring eller e posta Teknisk service 866 285 1087 USA Kanada eller 1 910 693 4277 commercial suppor...

Страница 37: ...5 Torka av basenheten och motoraxeln med en ren fuktig mjuk trasa och torka ANM RKNINGAR S nk inte ner basenheten i vatten L t inte juicen torka p juicepressens delar Ta bort fruktk tt och fr n fr n...

Страница 38: ...viceavdeling eller en tilsvarende kvalifisert person for unng fare Ring det angitte kundeservicenummeret for informasjon om unders kelse reparasjon eller justering 10 Bruk av ekstra tilbeh r som ikke...

Страница 39: ...r rengj ring Hvis disse anvisningene ikke f lges kan det medf re d d eller elektrisk st t ADVARSEL Fare for elektrisk st t Sett st pselet i en jordet stikkontakt Ikke fjern jordingen Bruk ikke adapter...

Страница 40: ...ktrivjern Appelsinrivjern Sil Tekniske tjenester For assistanse eller reservedeler ring eller send e post til tekniske tjenester 866 285 1087 USA Canada eller 1 910 693 4277 commercial support hamilto...

Страница 41: ...ved bruk av varmt s pevann Skyll og t rk 5 T rk basen og motorakselen med en ren lett fuktet myk klut og t rk MERKNADER Ikke senk basen ned i vann Ikke la jus t rke p juslagingsdelene Fjern fruktkj t...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 24 25 26 27 28 29 GR...

Страница 43: ...43 1 15 ml 1 3 8 60 F 16 C 1 2 2 3 Technical Support www hamiltonbeachcommercial com 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 13 amp ASTA B S 1362...

Страница 44: ...44 I email 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80 dB A...

Страница 45: ...45 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 ON I...

Страница 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 HamiltonBeach 23 24 25 26 27 28 29 RU...

Страница 47: ...47 1 15 1 3 8 60 F 16 C 1 2 2 3 WEEE www hamiltonbeachcommercial com 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS1363 13 ASTA B S 1362...

Страница 48: ...48 I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC Region 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80...

Страница 49: ...49 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 I...

Страница 50: ...rawy kabla zasilaj cego musz by wykonywane przez producenta jego autoryzowany serwis lub inn wykwalifikowan osob dla unikni cia niebezpiecze stwa Aby uzyska informacje na temat inspekcji napraw i regu...

Страница 51: ...NIE Ryzykopora eniapr demelektrycznym Pod czy wtyczk dogniazdazuziemieniem Zabraniasi usuwaniauziemienia Zabraniasi u ywaniaadapter w Zabraniasi u ywaniasznur wprzed u aj cych Nieprzestrzeganietychins...

Страница 52: ...nik W CZ WY CZ I Sto ek do grejpfrut w Sto ek do pomara czy Filtr siatkowy Obs uga techniczna W celu uzyskania pomocy lub cz ci zamiennych prosimy zadzwoni lub wys a e mail do Dzia u Obs ugi Techniczn...

Страница 53: ...w profesjonalnej zmywarce do naczy lub r cznie ciep wod z myd em Op uka i osuszy 5 Wytrze podstaw i wa silnika czyst mi kk wilgotn ciereczk i osuszy UWAGI Nie zanurza podstawy w wodzie Nie dopuszcza...

Страница 54: ...as gerekir nceleme onar m veya ayarlamayla ilgili bilgi almak i in verilen m teri hizmetleri numaras n aray n 10 Cihaz reticisi taraf ndan nerilmeyen aksesuarlar n kullan lmas yaralanmalara neden olab...

Страница 55: ...eden nce g ba lant s n kesin Bu talimatlar n izlenmemesi l me veya elektrik arpmas na neden olabilir UYARI Elektrik arpmas Tehlikesi Toprakl bir prize tak n Toprak hatt n karmay n Adapt r kullanmay n...

Страница 56: ...A I D mesi Greyfurt S kaca Portakal S kaca S zge Teknik Hizmetler Yard m veya yedek par alar i in Teknik Hizmetleri aray n veya e posta g nderin 866 285 1087 ABD Kanada veya 1 910 693 4277 commercial...

Страница 57: ...nlu su ile elde y kay n z Durulay n z ve kurulay n z 5 Taban ve Motor aft n temiz nemli yumu ak bir bezle siliniz ve kurulay n z NOTLAR Taban k sm n suya dald rmay n z Meyve suyunun cihaz n par alar z...

Страница 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 ZT 15 840307800 ZT v02 indd 58 9 17 18 1 00 PM...

Страница 59: ...59 1 3 8 60 F 16 C 1 15 1 2 2 3 WEEE www hamiltonbeachcommercial com EC B S 1362 ASTA 13 15 840307800 ZT v02 indd 59 9 17 18 1 00 PM...

Страница 60: ...I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80 dB A 15 840307800 ZT v02 indd 60 9 17 18 1 00 P...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 I 15 840307800 ZT v02 indd 61 9 17 18 1 00 PM...

Страница 62: ...62 1 2 3 4 5 6 OFF O 7 OFF O 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 OFF O 24 25 26 27 28 KO...

Страница 63: ...63 60 F 16 C 1 3 8 1 15ml 1 2 2 3 WEEE EC www hamiltonbeachcommercial com 29 OFF O OFF O 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 non rewirable plug ASTA B S 1362 13...

Страница 64: ...64 ON OFF I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80dB A...

Страница 65: ...65 1 2 3 4 5 6 ON I 7 8 OFF 1 2 3 4 5 ON I...

Страница 66: ...3 8 15 16 60 1 2 3 WEEE CE www hamiltonbeachcommercial com 29 29 30 30 OFF OFF 31 31 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 BS 1363 ASTA 13 B S 1362 66 17 840307800 AR v02 indd 66 9 17 18 1 10 PM...

Страница 67: ...5 6 6 OFF 7 7 OFF 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Hamilton Beach 24 24 Hamilton Beach OFF 25 25 26 26 27 27 28 28 67 17 840307800 AR v02 ind...

Страница 68: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 ON I 7 7 8 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 I ON 68 17 840307800 AR v02 indd 68 9 17 18 1 10 PM...

Страница 69: ...1 910 693 4277 866 285 1087 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com I A 80 67 17 840307800 AR v02 indd 67 9 17 18 1 10 P...

Страница 70: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840307800 www hamiltonbeachcommercial com 09 18...

Отзывы: