background image

22

Gerätesicherheit

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG – 

Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen 

ergriffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und/oder Personenschäden zu verringern, wie z. B.:

1. 

Alle Führungskräfte und Mitarbeiter sind verpflichtet, die 

Bedienungsanleitung zu lesen und eine Schulung über 

die Voraussetzungen für eine sichere Verwendung und 

Bedienung zu absolvieren. Die Bedienungsanleitung 

sollten Sie für späteres Nachschlagen jederzeit zur Hand 

haben. Bewahren Sie sie daher griffbereit auf.

2. 

Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

oder mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen 

nur benutzt werden, wenn sie bezüglich der sicheren 

Verwendung des Geräts von einer für ihre Sicherheit 

verantwortlichen Person aufgeklärt bzw. angeleitet 

werden.

3. 

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch oder in 

der Nähe von Kindern gedacht. Kinder sollten darüber 

aufgeklärt werden, dass es sich bei diesem Gerät nicht 

um ein Spielzeug handelt.

4. 

Zum Schutz gegen Stromschläge sollten das Stromkabel, 

der Stecker oder die Basis des Entsafters weder in 

Wasser noch in sonstige Flüssigkeiten getaucht werden.

5. 

Zur Senkung des Risikos einer persönlichen Verletzung 

sollte der Stecker bei Nichtbenutzung sowie beim 

Aufsetzen oder Abnehmen von Teilen und vor der 

Reinigung oder Durchführung von Wartungsarbeiten stets 

vom Netz genommen werden.

6. 

Stellen Sie sicher, dass Sie den An-/Aus-Schalter nach 

jeder Benutzung des Entsafters wieder auf OFF ( ) 

stellen. Vor der Demontage ist sicherzustellen, dass der 

Motor vollständig zum Stillstand kommt.

7. 

Falls einmal Nahrungsreste im Ausguss der 

Schale steckenbleiben, schalten Sie den An-/Aus-

Schalter auf OFF ( ), nehmen Sie den Stecker vom 

Netz und demontieren Sie den Entsafter, um den 

steckengebliebenen Inhalt zu entfernen.

8. 

Das Gerät nicht für einen anderen als den vorgesehenen 

Nutzungszweck verwenden.

9. 

Kein Gerät mit einem beschädigten Netzkabel 

oder Stecker bedienen oder wenn das Gerät 

nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es 

fallengelassen oder beschädigt wurde. Ein Ersatz oder 

eine Reparatur des Netzkabels darf ausschließlich vom 

Hersteller oder dessen Kundendienst oder anderem 

qualifizierten Personal durchgeführt werden, um eine 

Gefährdung zu vermeiden. Rufen Sie die angegebene 

Kundendienstnummer an, um Informationen zur 

Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zu erhalten.

10. 

Die Verwendung zusätzlicher, vom Gerätehersteller nicht 

empfohlener Steckaufsätze kann zu Verletzungen führen.

11. 

Das Gerät nicht im Freien verwenden.

12. 

Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand von 

Tischen oder Theken hängen und vermeiden Sie Kontakt 

mit heißen Oberflächen wie z.B. Herdplatten.

13. 

Den Entsafter während des Betriebes nicht 

unbeaufsichtigt lassen.

14. 

Während des Betriebs Haare, Kleidung und Schmuck 

sowie Spateln und andere Geräte von Entsafteraufsätzen 

fernhalten, um zu verhindern, dass Personen schwer 

verletzt werden und/oder das Gerät beschädigt wird.

15. 

Wenn der Entsafteraufsatz beschädigt ist oder sichtbare 

Sprünge aufweist, sollte das Gerät nicht benutzt werden.

16. 

Verwenden Sie den Entsafter immer auf einer trockenen, 

ebenen Oberfläche.

17. 

Alle Wartungsarbeiten außer der Reinigung des Gerätes 

sollten ausschließlich von einem autorisierten Service-

Center durchgeführt werden.

18. 

Keine beweglichen Teile berühren.

19. 

Entsafteraufsatz täglich überprüfen. Achten Sie dabei auf 

Sprünge, Kerben oder defekte Rippen.

20. 

Das Gerät nicht in oder in die Nähe von Wasser oder 

Flüssigkeiten bringen.

21. 

Zur Reduzierung des Verletzungsrisikos und zur 

Vermeidung von Schäden am Gerät sollten bei laufendem 

Betrieb des Entsafters KEINERLEI Gegenstände in den 

Entsafteraufsatz oder die Schale eingeführt werden.

22. 

Die Verwendung zusätzlicher, von Hamilton Beach nicht 

empfohlener Steckaufsätze kann zu Verletzungen führen.

23. 

Um eine Beschädigung zu vermeiden, den Entsafter 

während des Betriebs NICHT bewegen oder schütteln. 

Stoppt der Entsafter bei laufendem Betrieb, sollte man ihn 

auf OFF ( ) stellen und das Gerät neu starten.

24. 

Die Basis nicht mit einer Hochdruckpistole abspritzen.

25. 

Vor jeder Reinigung oder Wartung Netzstecker ziehen.

26. 

Zur Vermeidung des Risikos einer persönlichen Verletzung 

und/oder einer Beschädigung des Gerätes sollten 

Entsafteraufsätze, Sieb oder Schale nur in völlig intaktem 

Zustand verwendet werden.

27. 

Das Gerät sollte ohne eingesetztes Sieb nicht betrieben 

werden.

28. 

Gerät nicht auf oder in die Nähe von heißen gas- oder 

strombetriebenen Kochplatten bringen oder in einen 

erhitzten Ofen stellen.

29. 

Überprüfen Sie, dass das Gerät auf OFF ( ) gestellt ist, 

bevor Sie es das Kabel in die Steckdose stecken. Vom-

Netz-Nehmen des Gerätes: An-/Aus-Schalter auf OFF ( ) 

stellen; dann Stecker aus der Steckdose ziehen. 

DE

Содержание GJ33

Страница 1: ...rico Manual do Utilizador 14 IT Spremiagrumi Elettrico Manuale per il funzionamento 18 DE Elektrische Zitruspresse Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 22 NL Elektrische citruspers Gebruiksaanwijzi...

Страница 2: ...cement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examin...

Страница 3: ...or electrical shock WARNING Electrical Shock Hazard Plug into an earthed outlet Do not remove earth prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can r...

Страница 4: ...range Reamer Strainer Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC Region...

Страница 5: ...rm soapy water Rinse and dry 5 Wipe the Base and Motor Shaft with a clean damp soft cloth and dry NOTES Do not immerse the Base in water Do not allow juice to dry on Juicer parts Remove pulp and seeds...

Страница 6: ...vent tre effectu s par le fabricant son agent de service technique agr ou des personnes qualifi es de mani re similaire afin d viter les risques Appeler le num ro de service client le fourni pour s in...

Страница 7: ...alimentation lectrique avant de nettoyer Le non respect de ces instructions peut entra ner la mort ou un choc lectrique AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Brancher une prise reli e la terre Ne pa...

Страница 8: ...e Arr t I Presse pamplemousses Presse oranges Passoire Services techniques Pour une assistance ou des pi ces de remplacement appeler ou envoyer un courriel aux services techniques 866 285 1087 USA Can...

Страница 9: ...l ou laver la main dans de l eau savonneuse ti de Rincer et s cher 5 Essuyer la base et l arbre moteur avec un chiffon doux propre et humide puis s cher REMARQUES Ne pas immerger la base dans l eau Ne...

Страница 10: ...icante su agente de servicios o una persona cualificada para evitar peligros Llame al n mero de atenci n al cliente facilitado para obtener informaci n sobre el examen la reparaci n o el ajuste del ap...

Страница 11: ...scargas el ctricas ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No retire la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n N...

Страница 12: ...gado I Cono para pomelos Cono para naranjas Colador Servicios t cnicos Para recibir asistencia u obtener piezas de repuesto llame o env e un correo electr nico a los servicios t cnicos 866 285 1087 EE...

Страница 13: ...ercial o a mano en agua tibia con jab n Enjuague y seque 5 Limpie la base y el eje del motor con un pa o suave h medo y limpio y s quelos NOTAS No sumerja la base en agua No deje que se seque el zumo...

Страница 14: ...alimenta o e as repara es t m de ser realizadas pelo fabricante seu agente de assist ncia ou pessoal com qualifica es semelhantes para evitar um perigo Ligue para o n mero de assist ncia t cnica forne...

Страница 15: ...co Ligue a uma tomada ligada terra N o retire a liga o de terra N o utilize um adaptador N o utilize um cabo de extens o O n o cumprimento destas instru es pode resultar em morte inc ndio ou choque el...

Страница 16: ...ON OFF Espremedor de toranjas Espremedor de laranjas Coador Assist ncia t cnica Para assist ncia e pe as de substitui o ligue ou envie um e mail para a Assist ncia t cnica 866 285 1087 EUA Canad ou 1...

Страница 17: ...uma m quina de lavar loi a comercial ou lave as m o com gua morna e detergente Passe por gua e seque 5 Limpe a base e o eixo do motor com um pano limpo h mido macio e seco NOTAS N o mergulhe a base em...

Страница 18: ...ono essere eseguite dal fabbricante dal suo agente di assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi Per informazioni su ispezioni riparazioni o regolazioni contattare il numero del s...

Страница 19: ...e elettriche Inserire la spina in una presa con messa a terra Non rimuovere il polo di terra Non utilizzare adattatori Non utilizzare prolunghe La mancata osservanza di queste istruzioni pu causare la...

Страница 20: ...e per pompelmi Cono spremitore per arance Filtro Assistenza tecnica Per ricevere assistenza tecnica o parti di ricambio contattare o inviare una e mail ai seguenti indirizzi del Servizio di Assistenza...

Страница 21: ...astoviglie o a mano con acqua calda saponata Sciacquare e asciugare 5 Pulire la base e il perno di rotazione con un panno morbido pulito e inumidito quindi asciugare NOTE non immergere la base nell ac...

Страница 22: ...erden um eine Gef hrdung zu vermeiden Rufen Sie die angegebene Kundendienstnummer an um Informationen zur berpr fung Reparatur oder Einstellung zu erhalten 10 Die Verwendung zus tzlicher vom Ger teher...

Страница 23: ...f hren WARNUNG Stromschlaggefahr In eine geerdete Steckdose einf hren Keine Erdung entfernen Nicht mit einem Adapter verwenden Nicht an einem Verl ngerungskabel betreiben Werden diese Anweisungen nich...

Страница 24: ...Grapefruits Entsafteraufsatz f r Orangen Sieb Technischer Kundendienst Wenn Sie Hilfe oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich bitte telefonisch oder per E Mail an den technischen Kundendienst 866 2...

Страница 25: ...der von Hand in warmer Seifenlauge Sp len und trocknen 5 Basis und Motorwelle mit sauberem leicht feuchtem weichem Tuch abwischen und trocknen HINWEISE Die Basis nicht in Wasser tauchen Keinen Saft au...

Страница 26: ...s onderhoudsdienst of soortgelijke gekwalificeerde personen om elk gevaar te voorkomen Bel met het verstrekte klantenservicenummer voor informatie over onderzoek reparatie of aanpassingen 10 Het gebru...

Страница 27: ...deze instructies kan leiden tot de dood of een elektrische schok WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact Verwijder de aarding niet Gebruik geen...

Страница 28: ...skegel grapefruits Perskegel sinaasappels Zeef Technische dienst Voor hulp of vervanging van onderdelen kunt u bellen of e mailen met de Technische dienst 866 285 1087 VS Canada of 1 910 693 4277 comm...

Страница 29: ...g af 5 Veeg de basis en motoras af met een schone vochtige zachte doek en droog af OPMERKINGEN Dompel de basis niet onder in water Zorg ervoor dat er geen sap uitdroogt op de onderdelen van de citrusp...

Страница 30: ...lledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller lignende faguddannede personer for at undg fare Ring til det opgivne kundeservicenummer for at f yderligere opl...

Страница 31: ...d ADVARSEL Fare for elektrisk st d S t stikket i en stikkontakt med jordforbindelse Jordforbindelsen m ikke fjernes Brug ikke en adapter Brug ikke en forl ngerledning Hvis anvisningerne ikke f lges ka...

Страница 32: ...rapefrugtpresser Appelsinpresser Si Teknisk service For at f assistance eller bestille reservedele kontaktes teknisk service via telefon eller e mail 866 285 1087 USA Canada eller 1 910 693 4277 comme...

Страница 33: ...r vask dem i h nden med varmt s bevand Skyl og t r efter 5 Aft r soklen og motorakslen med en bl d ren fugtig klud og t r af BEM RK S nk ikke soklen ned i vand Lad ikke saft t rre ind p saftpresserens...

Страница 34: ...ret till kundtj nst f r information om inspektion reparation eller justering 10 Anv ndning av tillbeh rsdelar som inte rekommenderas av apparatens tillverkare kan leda till personskador 11 Anv nd inte...

Страница 35: ...f re reng ring Underl tenhet att f lja dessa instruktioner kan resultera i d dsfall eller elektrisk st t VARNING Risk f r elektriska st tar Anslut till ett jordat uttag Avl gsna inte jordanslutningen...

Страница 36: ...OFF I brytare Grapefruktbrotsch Orange brotsch Filter Teknisk service F r assistans eller utbytesdelar ring eller e posta Teknisk service 866 285 1087 USA Kanada eller 1 910 693 4277 commercial suppor...

Страница 37: ...5 Torka av basenheten och motoraxeln med en ren fuktig mjuk trasa och torka ANM RKNINGAR S nk inte ner basenheten i vatten L t inte juicen torka p juicepressens delar Ta bort fruktk tt och fr n fr n...

Страница 38: ...viceavdeling eller en tilsvarende kvalifisert person for unng fare Ring det angitte kundeservicenummeret for informasjon om unders kelse reparasjon eller justering 10 Bruk av ekstra tilbeh r som ikke...

Страница 39: ...r rengj ring Hvis disse anvisningene ikke f lges kan det medf re d d eller elektrisk st t ADVARSEL Fare for elektrisk st t Sett st pselet i en jordet stikkontakt Ikke fjern jordingen Bruk ikke adapter...

Страница 40: ...ktrivjern Appelsinrivjern Sil Tekniske tjenester For assistanse eller reservedeler ring eller send e post til tekniske tjenester 866 285 1087 USA Canada eller 1 910 693 4277 commercial support hamilto...

Страница 41: ...ved bruk av varmt s pevann Skyll og t rk 5 T rk basen og motorakselen med en ren lett fuktet myk klut og t rk MERKNADER Ikke senk basen ned i vann Ikke la jus t rke p juslagingsdelene Fjern fruktkj t...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 24 25 26 27 28 29 GR...

Страница 43: ...43 1 15 ml 1 3 8 60 F 16 C 1 2 2 3 Technical Support www hamiltonbeachcommercial com 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 13 amp ASTA B S 1362...

Страница 44: ...44 I email 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80 dB A...

Страница 45: ...45 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 ON I...

Страница 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 HamiltonBeach 23 24 25 26 27 28 29 RU...

Страница 47: ...47 1 15 1 3 8 60 F 16 C 1 2 2 3 WEEE www hamiltonbeachcommercial com 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS1363 13 ASTA B S 1362...

Страница 48: ...48 I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC Region 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80...

Страница 49: ...49 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 I...

Страница 50: ...rawy kabla zasilaj cego musz by wykonywane przez producenta jego autoryzowany serwis lub inn wykwalifikowan osob dla unikni cia niebezpiecze stwa Aby uzyska informacje na temat inspekcji napraw i regu...

Страница 51: ...NIE Ryzykopora eniapr demelektrycznym Pod czy wtyczk dogniazdazuziemieniem Zabraniasi usuwaniauziemienia Zabraniasi u ywaniaadapter w Zabraniasi u ywaniasznur wprzed u aj cych Nieprzestrzeganietychins...

Страница 52: ...nik W CZ WY CZ I Sto ek do grejpfrut w Sto ek do pomara czy Filtr siatkowy Obs uga techniczna W celu uzyskania pomocy lub cz ci zamiennych prosimy zadzwoni lub wys a e mail do Dzia u Obs ugi Techniczn...

Страница 53: ...w profesjonalnej zmywarce do naczy lub r cznie ciep wod z myd em Op uka i osuszy 5 Wytrze podstaw i wa silnika czyst mi kk wilgotn ciereczk i osuszy UWAGI Nie zanurza podstawy w wodzie Nie dopuszcza...

Страница 54: ...as gerekir nceleme onar m veya ayarlamayla ilgili bilgi almak i in verilen m teri hizmetleri numaras n aray n 10 Cihaz reticisi taraf ndan nerilmeyen aksesuarlar n kullan lmas yaralanmalara neden olab...

Страница 55: ...eden nce g ba lant s n kesin Bu talimatlar n izlenmemesi l me veya elektrik arpmas na neden olabilir UYARI Elektrik arpmas Tehlikesi Toprakl bir prize tak n Toprak hatt n karmay n Adapt r kullanmay n...

Страница 56: ...A I D mesi Greyfurt S kaca Portakal S kaca S zge Teknik Hizmetler Yard m veya yedek par alar i in Teknik Hizmetleri aray n veya e posta g nderin 866 285 1087 ABD Kanada veya 1 910 693 4277 commercial...

Страница 57: ...nlu su ile elde y kay n z Durulay n z ve kurulay n z 5 Taban ve Motor aft n temiz nemli yumu ak bir bezle siliniz ve kurulay n z NOTLAR Taban k sm n suya dald rmay n z Meyve suyunun cihaz n par alar z...

Страница 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 ZT 15 840307800 ZT v02 indd 58 9 17 18 1 00 PM...

Страница 59: ...59 1 3 8 60 F 16 C 1 15 1 2 2 3 WEEE www hamiltonbeachcommercial com EC B S 1362 ASTA 13 15 840307800 ZT v02 indd 59 9 17 18 1 00 PM...

Страница 60: ...I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80 dB A 15 840307800 ZT v02 indd 60 9 17 18 1 00 P...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 5 6 I 7 8 1 2 3 4 5 I 15 840307800 ZT v02 indd 61 9 17 18 1 00 PM...

Страница 62: ...62 1 2 3 4 5 6 OFF O 7 OFF O 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Hamilton Beach 23 OFF O 24 25 26 27 28 KO...

Страница 63: ...63 60 F 16 C 1 3 8 1 15ml 1 2 2 3 WEEE EC www hamiltonbeachcommercial com 29 OFF O OFF O 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BS 1363 non rewirable plug ASTA B S 1362 13...

Страница 64: ...64 ON OFF I 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com 80dB A...

Страница 65: ...65 1 2 3 4 5 6 ON I 7 8 OFF 1 2 3 4 5 ON I...

Страница 66: ...3 8 15 16 60 1 2 3 WEEE CE www hamiltonbeachcommercial com 29 29 30 30 OFF OFF 31 31 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 BS 1363 ASTA 13 B S 1362 66 17 840307800 AR v02 indd 66 9 17 18 1 10 PM...

Страница 67: ...5 6 6 OFF 7 7 OFF 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Hamilton Beach 24 24 Hamilton Beach OFF 25 25 26 26 27 27 28 28 67 17 840307800 AR v02 ind...

Страница 68: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 ON I 7 7 8 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 I ON 68 17 840307800 AR v02 indd 68 9 17 18 1 10 PM...

Страница 69: ...1 910 693 4277 866 285 1087 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com I A 80 67 17 840307800 AR v02 indd 67 9 17 18 1 10 P...

Страница 70: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840307800 www hamiltonbeachcommercial com 09 18...

Отзывы: