background image

19

Subject to change without notice

Important hints

allowed for drying prior to operation. For safety reasons operation
is only allowed from 3 terminal connectors with a safety ground
connection or via isolation transformers of class 2. The instrument
may be used in any position, however, sufficient ventilation must
be assured as convection cooling is used. For continuous operation
prefer a horizontal or slightly upward position using the feet.

Do not cover either the holes of the case nor the
cooling fins.

Specifications with tolerances are valid after a 30 minute warm-
up period and at 23 degrees C. Specifications without tolerances
are typical values of an average instrument.

Warranty

HAMEG instruments are subject to a strict quality control. All
instruments are burned in for 10 hrs prior to shipment. By
intermittent operation almost all early failures are detected. After
burn-in a thorough test of all functions and of quality is run, all
specifications and operating modes are checked.
However, a component may fail after some time . Consequently,
HAMEG warrants all instruments for 2 years regarding proper
function provided there were no manipulations of the instrument.
Only the original packing is considered adequate for shipping by
train, postal or parcel service. The warranty will be voided if
damage during transport is due to neglect.

In case of any warranty claim please stick a label to
the case of the instrument indicating the cause of

trouble concisely. Add your address, name and phone number
including extension dialling. This will help to accelerate
processing your claim by contacting you for further details.

Maintenance

The instrument does not require any maintenance. Dirt may be
removed by a soft moist cloth, if necessary adding a mild
detergent. (Water and 1 %.) Grease may be removed with
benzine (petrol ether). Displays and windows may only be cleaned
with a moist cloth.

Do not use alcohol, solvents or paste. Under no
circumstances any fluid should be allowed to get
into the instrument. If other cleaning fluids are used
damage to the lacquered or plastic surfaces is
possible.

Mains voltage

HM 7042-4 is available in 2 versions:
For 230 V AC ± 10 % specify part number 23-7042-040A
For 115 V AC ± 10 % specify part number 23-7042-040B
Please check whether the mains voltage used corresponds with
the voltage indicated on the rear panel. Operation using a wrong
voltage is not allowed and may destroy the instrument!

STOP

STOP

STOP

STOP

Power Supply

HM7042-4

HAMEG GmbH · D-63533 Mainhausen

Made in Germany / Fabriqué en RFA

WARNING: 
Case removal by authorised personnel only

230  V / 50 - 60 Hz

FUSE  IEC 127-III   5 x 20   T2.5A

time lag, träge, temporisé, lento

115  V / 50 - 60 Hz

FUSE  IEC 127-III   5 x 20   T5A

time lag, träge, temporisé, lento

Watts (max.):  250  at  230  V / 50 Hz

Instruments

Instruments

Type of fuse:

5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, page. III; DIN 41 662

also DIN 41571 page 3.

Line voltage

Correct fuse type

230 V

2 x 2,5 A slow blow

115 V

2 x 5 A slow blow

Changing the line fuse

The fuses are accessible from the outside and contained in the
line voltage connector housing. Before changing a fuse disconnect
the instrument from the line, the line cord must be removed.
Check fuse holder and line cord for any damages. Use a suitable
screw driver  of appr. 2 mm to depress the plastic fuse holder
releases on both sides, the housing is marked where the screw
driver should be applied. After its release the fuse holder will
come out by itself pushed forward by springs. The fuses can then
be exchanged, please take care not to bend the contact springs.
Reinsertion of the fuse holder is only possible in one position and
by pressing against the springs until the locks engage.

It is prohibited to repair defective fuses or to bridge them by any
means. Any damage caused this way will void the warranty.

Содержание HM 7042-4

Страница 1: ...ANUEL POWER POWER SUPPLY HM7042 4 VOLT AMP VOLT AMP VOLT AMP max 150 Vp 0 32V 2A max 150 Vp 0 5 5V 5A max 150 Vp 0 32V 2A FINE COARSE CURRENT LIMIT ELECTRONIC FUSE VOLTAGE CURRENT LIMIT OUTPUT ALL CHA...

Страница 2: ...hirmte Koaxialkabel RG223 U RG214 U verwendet werden 3 Auswirkungen auf die Ger te Beim Vorliegen starker hochfrequenter elektrischer oder magnetischer Felder kann es trotz sorgf ltigen Messaufbaues b...

Страница 3: ...6 Transport 6 Lagerung 6 Sicherheitshinweise 6 Bestimmungsgem er Betrieb 7 Garantie 7 Wartung 7 Netzspannung 7 Sicherungswechsel der Ger tesicherung 7 Bezeichnung der Bedienelemente 8 Netzger tegrund...

Страница 4: ...geregelte Netzteile typischen Verluste Die Strombegrenzung aller Spannungsquellen ist stufenlos ein stellbar Der bergang von Spannungs auf Stromregelung erfolgt automatisch und wird durch eine LED ang...

Страница 5: ...alisiert bergang zur Strom regelung Ausgang 5 5 V Einstellbereich 0 5 5 V stufenlos einstellbar mit Drehregler Restwelligkeit 2 mVeff Ausgangsstrom max 5 A Strombegrenzung elektronische Sicherung 0 5...

Страница 6: ...egel und Laborger te gebaut und gepr ft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwand freiem Zustand verlassen Es entspricht damit auch den Bestim mungen der europ ischen Norm EN 61010 1 bzw der in...

Страница 7: ...rch den t glichen Gebrauch verschmutzt sein gen gt die Reinigung mit einem feuchten Tuch Bei hartn ckigem Schmutz verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel Wasser und 1 Entspannungsmittel Bei fettigem...

Страница 8: ...32 V Fein Grobeinstellung VOLTAGE Einstellregler Spannung 0 5 5 V CURRENT LIMIT Einstellregler f r Imax der Strom begrenzung elektronischen Sicherung 0 32 V 2 A Sicherheitsbuchsen 32 V Ausg nge 0 5 5...

Страница 9: ...d nur eine kleine Eingangskapazit t zur Siebung ben tigt Die im Kondensa tor gespeicherte Energie ist proportional zum Quadrat der Ein gangsspannung gem der Formel E x C x U Sekund r getaktete Schaltn...

Страница 10: ...Netzge r ten mit Netzteilen anderer Hersteller darauf dass die Einzelstr me der einzelnen Quellen gleichm ig ver teilt sind Es k nnen bei parallelgeschalteten Netzge r ten Ausgleichsstr me innerhalb...

Страница 11: ...rch Reihenschaltung oder Parallelschaltung der Aus gangsspannungen k nnen sich allerdings einzelne Spezifikati onen des Ger tes wie Innenwiderstand St rspannungen oder Regelverhalten ver ndern Ausgang...

Страница 12: ...reht schalten im Modus elektronische Sicherung alle Ausg nge sofort ab Im Modus Strombegrenzung leuchtet die LED und die Aus gangsspannung sinkt auf 0 Volt ab 0 5 5V 5A Ausgangspannung regelbar von 0...

Страница 13: ...zgeschlossen und mit CURRENT LIMIT der Wert von Imax eingestellt Der Kurzschluss des Aus gangs wird nun entfernt ELECTRONIC FUSE wird bet tigt Die LED ON leuchtet Das HM 7042 4 befindet sich im Modus...

Страница 14: ...guard against the intrusion of undesired signals This will not cause destruction or malfunction of HAMEG instruments however small deviations from the guranteed specifications may occur under such con...

Страница 15: ...age 18 Safety instructions 18 Proper operating conditions 18 Warranty 19 Maintenance 19 Mains voltage 19 Changing the line fuse 19 Listing of operating controls 20 Basics of power supplies 21 Linear p...

Страница 16: ...eaching the current limit will cause automatic switchover from voltage to current regulation which is indicated by a LED In order to protect sensitive loads or such loads which require multiple voltag...

Страница 17: ...Range 0 5 5 V continuously variable knob Ripple 2 mVrms Current max 5 A Current limit electronic fuse 0 5 A continuously variable knob Dynamic behaviour Load change from 10 to 90 full load 330 s to wi...

Страница 18: ...dard IEC 61010 1 Please observe all warnings in this manual in order to preserve safety and guarantee operation without any danger to the operator According to safety class 1 requirements all parts of...

Страница 19: ...may be removed with benzine petrol ether Displays and windows may only be cleaned with a moist cloth Do not use alcohol solvents or paste Under no circumstances any fluid should be allowed to get int...

Страница 20: ...ut voltage 0 32 V VOLTAGE Adjustment for 0 5 5 V CURRENT LIMIT Adjustment of current limit Imax of both current limit and electronic fuse threshold 0 32 V 2 A Safety terminals of the 32 V out puts 0 5...

Страница 21: ...tance values needed here for filtering the 100 resp 120 Hz ripple are higher due to the lower voltage All SMPS feature a very much higher efficiency from appr 70 up to over 95 compared to any linear s...

Страница 22: ...vantages of a SMPS especially high efficiency and those of a linear regulator e g high quality regulation are combined A high power DC DC converter is used as a preregulator for the following linear r...

Страница 23: ...CW to 0 A all outputs will be turned off immediately if the function electronic fuse was activated In case Current limit was selected the LEDs will light up the voltage will drop to zero 0 5 5 V 5 A T...

Страница 24: ...After setting Imax the short has to be removed Then Electronic Fuse is depressed the LED ON will light up indicating that the HM 7042 4 is in the Electronic Fusemode Inthismodealloutputswillbeimmediat...

Страница 25: ...25 Subject to change without notice Survey of all operating controls and displays...

Страница 26: ...26 Subject to change without notice...

Страница 27: ...27 Subject to change without notice...

Страница 28: ...800 0 Telefax 0 61 82 800 100 E mail sales hameg de Printed in Germany Oscilloscopes Multimeters Counters Frequency Synthesizers Generators R and LC Meters Spectrum Analyzers Power Supplies CurveTrace...

Отзывы: