background image

14 

 

Especificaciones Técnicas 

 

 

 

 

 

 

Español 

 

Modelo 

HD 98 

HD983 

HD 75 

HDL 98 

Presión de aire

 

 

6 - 8 bar

 

6 - 8 bar

 

6 - 8 bar

 

6 - 8 bar

 

Consumo de aire

 

ca. 300 l/min.

 

ca. 300 l/min.

 

ca. 300 l/min.

 

ca. 300 l/min.

 

Velocidad 

 

 

12.000

 

12.000

 

12.000

 

12.000

 

Peso

 

950 gr.

 

950 gr.

 

950 gr.

 

950 gr.

 

NIvel de sonido

 

78,0 dB(A) 

78,0 dB(A) 

78,0 dB(A)

 

78,0 dB(A) 

Nivel vibraciones

 

4,59 m/s

2

 

4,59 m/s

2

 

4,59 m/s

2

 

4,59 m/s

2

 

Diámetro orbita

 

5 mm

 

2,4 mm

 

2,4 mm

 

5 mm

 

Soporte

 

150 mm

 

150 mm

 

75

 mm

 

150 mm

 

 

Introducción 

La HD 98, HDL 98 (5 mm. de orbita de lijado) y la HD 983 (2,4 mm. de orbita) es para ser usada con 

una mano (HDL 98 – dos manos) lijadora diseñada para preparar superficies metálicas y de madera 

para ser pintadas y acabadas. La HD 75 es una herramienta de 75 mm. para pequeñas reparaciones 

(2,4mm. de orbita), tanto para lijar como realizar pulidos en áreas pequeñas.  

Todas las máquinas están equipadas con conexión para la aspiración de polvo.  

EMM no es responsable de las modificaciones que el cliente haga en las máquinas o en su uso sin 

consulta previa a EMM.  

 

Atención 

 

Incluye importante información de seguridad.  

 

Leer este manual antes de usar la herramienta. 

 

Es responsabilidad de la empresa el hacer llegar a manos del usuario la información contenida 

en este manual.  

 

No seguir las siguientes advertencias puede causar daños al usuario. 

 

Puesta en marcha de la herramienta 

 

Siempre usar la herramienta y hacer su mantenimiento de acuerdo a las leyes (locales, 

regionales o estatales), referentes a herramientas manuales neumáticas. 

 

Por seguridad, mejores prestaciones y máxima duración de todos los componentes, esta 

herramienta debe trabajar a 6,2 bar / 620 kPa de presión máxima de aire y 8mm. (5/16”) de 

diámetro interno de la manguera de suministro de aire. 

 

Cortar siempre el suministro de aire comprimido antes de instalar, cambiar o ajustar cualquier 

accesorio de esta herramienta o antes de realizar trabajos de mantenimiento en la máquina. 

 

No usar mangueras y conexiones rotas o deterioradas. 

 

Asegurarse de que todas las mangueras y conexiones son de la medida correcta y están bien 

conectadas. 

 

Durante el montage del enchufe (rosta exterior de ¼ con cinta de teflon) sujete la tuerca de 

la máquina con una llave fija ó inglesa. Esto evitará una rotura interna en la máquina. 

 

Usar siempre aire limpio y seco a 6,2 bar / 620 kPa de presión máxima. Humos corrosivos o 

con excesiva humedad pueden estropear el motor de la máquina neumática. 

 

No lubricar la herramienta con líquidos inflamables o volátiles como keroseno, gas oil o 

gasolinas. 

 

No quitar las etiquetas. Reemplazar las etiquetas dañadas.

 

 

Содержание HD 98

Страница 1: ......

Страница 2: ...Utilisation de l outillage 11 Remarques sur la s curit sp cifiques aux ponceuses 11 Specifiche Tecniche Italiano 12 Introduzione 12 Messa in funzione dell utensile 12 Uso dell utensile 13 Avvertimenti...

Страница 3: ...2 HD 75 HD 98 HD 983 HDL 98 Art no 000217 Art no 000214 Art no 000215 Art no 000216...

Страница 4: ...3 Exploded view HD 98 HD 983 HD 75 HDL 98...

Страница 5: ...ebruikneming van het gereedschap Dit gereedschap altijd bedienen controleren en onderhouden in overeenstemming met alle voorschriften plaatselijk staat federaal en land die betrekking hebben op hand g...

Страница 6: ...gelmatig oli n Belangrijk Het gebruiken van andere dan originele EMM International B V onderdelen kan gevaar opleveren voor de veiligheid en een vermindering met zich meebrengen van het prestatievermo...

Страница 7: ...al into the hands of the operator Failure to observe the following warnings could result in injury Placing the tool in service Always operate inspect and maintain this tool in accordance with all regu...

Страница 8: ...of the spindle to lubricate the needle bearing in the counter weight Do not carry the tool by the hose Please oil this tool regular Notice The use of other than genuine EMM replacement parts may resul...

Страница 9: ...benen Informationen dem Bediener zug nglich zu machen Die Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu Verletzungen f hren Inbetriebnahme des Werkzeuges Das Werkzeug stets nach den rtlich und landeswei...

Страница 10: ...lager im Gegengewicht zu schmieren Das Werkzeug nicht am Schlauch tragen Werkzeug regelm ig len Hinweis Die Verwendung von nicht Original EMM Ersatzteile kann Sicherheitsrisken verringerte Standzeit u...

Страница 11: ...t la mise en service L employeur est tenu de laisser ces informations disposition de l utilisateur Le non respect de ces informations peut entra ner des blessures Mise en service de l outillage La mac...

Страница 12: ...ation d vissez le plateau et injectez un peu de graisse le long de l axe pour graisser le roulement aiguilles du contrepoids Ne portez jamais la machine par le tuyau Huilez r guli rement la machine Re...

Страница 13: ...nza delle seguenti norme potrebbe produrre un infortunio Messa in funzione dell utensile Usate ispezionate e operate la manutenzione di questo strumento rispettando tutte le norme locali statali feder...

Страница 14: ...ilevamento nel contrappeso Non spostare l attrezzo tirandolo per il manicotto Si prega di oliare regolarmente questo attrezzo Nota bene L uso di componenti sostitutivi che non siano di marca EMM posso...

Страница 15: ...os del usuario la informaci n contenida en este manual No seguir las siguientes advertencias puede causar da os al usuario Puesta en marcha de la herramienta Siempre usar la herramienta y hacer su man...

Страница 16: ...ar el plato de lijado y poner 1 o 2 gotas de aceite para lubricar el cojinete del exc ntrico No transportar la m quina por la manguera Lubricar la herramienta regularmente Aviso El uso de recambios no...

Страница 17: ...ta instrukcj obs ugi urzytkownikowi danego urz dzenia Serwis Zawsze stosuj sprawdzaj i zachowuj narz dzie zgodnie z przepisami BHP dotyczacymi urzywania r cznych urzadze pneumatycznych Dla bespiecze...

Страница 18: ...o pracy w pomieszczeniach zagrozonych wybuchem To narzedzie nie jest zabespieczone przed pora eniem elektrycznym Po kazdych 160 godzinach pracy wymien tarcze robocz oraz zaaplikuj 1 2 kropli rodka sma...

Страница 19: ...en av verktyget denna manual Underl tenhet att uppm rksamma varningarna i denna manual kan resultera i allvarliga personskador Ta verktyget i tj nst Anv nd inspektera och underh ll alltid detta verkty...

Страница 20: ...f r att sm rja lagret i motvikten B r inte verktyget i kabeln Olja detta verktyg regelbundet Notera Anv ndning av andra ers ttningsdelar n kta fr n EMM kan resultera i s kerhetsrisker minskad verktygs...

Страница 21: ...20...

Страница 22: ...peut tre tenue responsable pour des dommages directs ou indirects dus des informations qui ne seraient pas mentionn es dans celui ci EMM International B V ha creato questo libretto con la massima cur...

Страница 23: ...24...

Отзывы: