background image

12

13

Bluetooth multifunctionele knop 

Als de knop „MFB“ gedurende 2 seconden ingedrukt wordt, terwijl het luidsprekersysteem ingeschakeld is, wordt

 

Bluetooth geactiveerd. De LED-indicatie knippert groen.

Als de knop „MFB“ gedurende 4 seconden ingedrukt wordt, terwijl het luidsprekersysteem ingeschakeld is, wordt de

 

Bluetooth-herkenningsmodus (pairing/koppeling) geactiveerd. De LED-indicatie knippert afwisselend groen/rood.

Als de knop „MFB“ gedurende 4 seconden ingedrukt wordt, terwijl het luidsprekersysteem en de Bluetooth-modus

 

geactiveerd zijn, wordt de Bluetooth-modus gedeactiveerd. De LED-indicatie brandt kort rood en keert dan terug naar de

 stand-by-modus 

(blauw).

Kort indrukken van de knop tijdens de muziekweergave --- pauze

Kort indrukken tijdens de pauze-modus --- weergave wordt voortgezet

Externe signaalbron

Met behulp van de Line-In kabel, die bij de verpakking inbegrepen is, kan op de aansluiting „Audio In“ aan de achterzijde van 
het luidsprekersysteem een externe signaalbron (cd-speler, MP3-speler etc.) aangesloten worden. De weergavemodus van de 
externe signaalbron blijft ongewijzigd!

Registratiebewijzen en veiligheidskeuringen/algemene informatie

Dit toestel draagt de CE-markering volgens de bepalingen van de richtlijn R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de 
richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming vindt u op internet onder http://www.hama.de.

S

tereo-speakeren „Traveller“ tilbyder et højttalersystem til mobiltelefoner baseret på Bluetooth teknologien.

Bluetooth teknologien er en standard for trådløs datakommunikation over korte afstande.
Pågældende komponenter (fx håndfri betjeninger, højttaler etc.) og Bluetooth egnede mobiltelefoner kan uden kabel oprette 
forbindelse med hinanden og kommunikere over afstande op til 10 meter.
Bluetooth højttalersystemet understøtter Bluetooth profi len “A2DP” samt „AVRCP“ og kan således benyttes med kompatible 
slutenheder (mobiltelefoner, PDA´er etc.) til lydgengivelse via Stereo-Bluetooth! Det vil sige udelukkende slutenheder, der 
understøtter en af de to Bluetooth-profi ler, garanterer kompatibilitet med højttalersystemet!

Leveringsomfang

Bluetooth højttalersystem „Traveller“

Line-In kabel (ekstern signalkilde)

3x mikroceller (type AAA)

Beskrivelse

1. Batteridæksel
2. Tænd-/sluk 

knap

3.  Tilslutning for ekstern strømforsyning (5 V, 500mA)
4.  Audio-In (tilslutning for ekstern lydkilde)
5.  Track << (kun AVRCP-profi l)
6. Lydstyrke 

-

7.  Track >> (kun AVRCP-profi l)
8.  Bluetooth multifunktionstast (MFB)
9. Lydstyrke 

+

10. Driftindikator

Ibrugtagning

Læg de medfølgende batterier i højttaleren eller brug strømforsyning fra den medfølgende netdel.
Ved betjening af tænd-/slukknappen på apparatets bagside kan højttalersystemet tændes eller slukkes.

Tilpasning af højttalersystemet til din slutenhed fx mobiltelefon (pairing)

For at højttalersystemet kan kommunikere med din telefon, er det nødvendigt at gøre begge komponenter „bekendt“ med 

hinanden. Denne proces betegnes „pairing“ eller „kobling“ og udgør grundlaget for Bluetooth højttalersystemets brug.

  

Pairing 

skal kun gennemføres en gang, før den første ibrugtagning af højttaleren!
Kontroller at din slutenhed (mobiltelefon, PDA etc.) understøtter Bluetooth profi len „A2DP“ eller „AVRCP“! Dette er tvingende 
nødvendigt for brug af højttalersystemet!
Gør din telefon klar til pairing proceduren. Følg i din mobiltelefons betjeningsvejledning anvisningerne for hvordan du sætter din 
telefon i Bluetooth-funktion og indleder og gennemfører koblingsproceduren (pairing).

Kontroller at Bluetooth højttalersystemet er tændt (driftindikatoren lyser blåt).

Tryk Bluetooth-multifunktionstasten ned i ca. 6 sekunder indtil lysdiode-driftindikatoren begynder at blinke skiftevis grønt

 og 

rødt.

Begynd pairingen med din mobiltelefon i henhold til telefonens anvisning. Følg anvisningerne på telefonens display.

Din telefon søger nu i Bluetooth omgivelserne efter pågældende apparater.

Hvis din telefon har fundet højttalersystemet, vises modelbetegnelsen på displayet.

Følg fortsat anvisningerne på telefonen eller i dennes betjeningsvejledning.

Hvis du bliver bedt om at indtaste password eller PIN kode, gør du dette ved indtastning af „0000“.

Pairingen er nu afsluttet, og med den nu grønt blinkende lysdiode signaleres klar til brug/standby. Bluetooth

 

højttalersystemet er nu klar til brug og kan fx anvendes i forbindelse med din mobiltelefon.

Musikgengivelse via Bluetooth-stereo

I reglen er proceduren for musikgengivelse via Bluetooth i mobiltelefonen ved aktiveret Bluetooth-drift uforandret, muligvis kan 
en særlig procedure dog være nødvendig! Søg efter råd om dette i din mobiltelefons betjeningsvejledning.
Bemærk: Tasterne „Track >>“ og „Track <<“ understøttes udelukkende af apparater med AVRCP-profi l! Desuden kan de 
understøttede funktioner i de benyttede slutenheder afvige (mobiltelefoner, PDA´er)!

Bluetooth-multifunktionstasten

Når „MFB“ tasten holdes nede i 2 sekunder, medens højttalersystemet er tændt, aktiveres Bluetooth-drift. Lysdiode

 driftindikatoren 

blinker 

grønt.

Når „MFB“ tasten holdes nede i 4 sekunder, medens højttalersystemet er tændt, aktiveres Bluetooth

 

registreringsfunktionen (pairing/kobling). Lysdiode-driftindikatoren blinker skiftevis grønt og rødt.

Når „MFB“ tasten holdes nede i 4 sekunder, medens både højttalersystemet er tændt og Bluetooth-drift aktiveret,

 

deaktiveres Bluetooth-drift. Lysdiode-driftindikatoren lyser kortvarigt rødt og vender tilbage til standby-funktion (blå).

Kort tryk på tasten under musikgengivelse --- pause

Kort tryk under pause --- gengivelsen fortsættes

Ekstern signalkilde

Ved hjælp af det medfølgende Line-In kabel kan indgangen „Audio In“ på højttalersystemets bagside tilsluttes en ekstern 
signalkilde (CD-player, MP3-player etc.) til musikgengivelse. Gengivelsesfunktionen for den eksterne signalkilde er uforandret!

Tilladelses- og sikkerhedsbeviser/generelle oplysninger

Dette apparat bærer CE-betegnelsen i henhold til bestemmelserne i R&TTE (1999/5/EG) direktivet.
Hama GmbH & Co. KG erklærer hermed, at dette apparat er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og yderligere 
relevante reguleringer og forskrifter i retningslinierne 1999/5/EG. Overensstemmelseserklæringen fi nder du på Internettet 
under http://www.hama.de.

Bluetooth-Stereo-Speaker „Traveller“

÷

Содержание Traveler 00076037

Страница 1: ...3 Bluetooth Stereo Lautsprecher Traveller 00076037 www hama de Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de 00076037 05 06...

Страница 2: ...in der Bedienungsanleitung des Telefons Wenn Sie nach dem Passkey oder PIN gefragt werden best tigen Sie diesen mit der Eingabe 0000 Das Pairing ist nun abgeschlossen durch die nun gr n blinkende LED...

Страница 3: ...are only supported by devices with AVRCP profiles The various functions supported by the terminal devices mobile phones PDAs used may also vary Bluetooth multifunction button Bluetooth mode is activat...

Страница 4: ...eur le fonctionnement Bluetooth est activ Le t moin de fonctionnement DEL vert clignote Si vous appuyez 4 secondes sur la touche MFB en allumant le syst me de haut parleur le mode de reconnaissance Bl...

Страница 5: ...na de se al Mediante el cable Line In que se suministra puede conectar al enchufe Audio In situado en la parte posterior una fuente externa de se al reproductor de CD reproductor MP3 etc para la repro...

Страница 6: ...telefono Se viene richiesta la passkey o il PIN confermarla immettendo 0000 Il pairing concluso il LED verde lampeggiante segnala che il sistema pronto per il funzionamento o in standby Il sistema al...

Страница 7: ...dg r grundlaget for Bluetooth h jttalersystemets brug Pairing skal kun gennemf res en gang f r den f rste ibrugtagning af h jttaleren Kontroller at din slutenhed mobiltelefon PDA etc underst tter Blue...

Отзывы: