background image

6

7

Snooze

Mode Set Alarm

ON/OFF °C/°F

Manual

couvercle 

de la 

batterie

Reset

I. Introduction

1.  Affi chage de l’heure : en mode normal, l’heure, les
  minutes, les secondes, le mois, la date, la semaine et la
  température sont affi chés (l’année, le mois, la date,
  l’heure et les minutes, etc. peuvent être réglés). Les
  possibilités de réglage comprennent 100 ans, de 2000 à
  2099. 2. Multi-langues : l’affi chage de la semaine est
  abrégé par deux lettres, disponible dans cinq langues
  différentes :  allemand (D), français (F), anglais  
  (E), espagnol (S) et italien (I).
3.  Alarme avec fonction de répétition : L’alarme peut être  
  réglée ainsi que la fonction de répétition de l’alarme
4.  Thermomètre : La température locale est
  automatiquement affi chée dans une plage de -9.9°C-  
  59.9°C. La température peut être affi chée soit en  
  centigrades (°C), soit en degrés Fahrenheit (°F).
5.  Réception du signal horaire radio : réception   
  automatique du signal horaire (RCC) et réception  
  manuelle tous les jours, à 2:00 AM, 3:00 AM et 4:00 AM.

II. Disposition des touches

III. Fonctions des touches 

1.  TOUCHE MODE (MODE BUTTON) : Commutation entre  
  mode HEURE (TIME) et  mode ALARME en appuyant sur
  la touche “MODE”. 
2. TOUCHE DE REGLAGE (SET BUTTON) : Under en mode
   normal TIME et  ALARM, appuyez sur la touche SET  
  (REGLAGE) pendant 2 secondes afi n de sélectionner le  
 mode 

désiré. 

3.  TOUCHE ALARME ON/OFF : En mode alarme, appuyez sur
  la touche afi n de d’activer ou désactiver l’alarme. 
4.  TOUCHE  °C/°F : En mode TIME ou ALARM, appuyez  
  sur cette touche afi n de sélectionner les chiffres vers le
  haut ou vers la bas ; appuyez sur la touche et maintenez- 
  la enfoncée afi n de faire les défi ler les chiffres en mode  
  rapide.  En mode de fonctionnement normal, commutez  
  entre °C et °F en appuyant sur la touche. 

5.  TOUCHE MANUAL : En mode TIME, vous pouvez recevoir  
  manuellement le signal horaire en appuyant sue cette  
  touche pendant 2 secondes et terminer la réception en  
  appuyant sur la touche lors de la procédure de réception. 
6.  TOUCHE DE REPETITION DE L’ALARME (SNOOZE) :  
  Appuyez sur cette touche afi n d’arrêter l’alarme et  
  d’activer la fonction de répétition. 
7.  TOUCHE DE REINITIALISATION (RESET) : Après avoir  
  inséré les piles, ou en cas d’un affi chage anormal,  
  veuillez appuyer sur la touche “RESET” sur la face  
  arrière de l’horloge à l’aide d’un objet pointu afi n de  
  réinitialiser l’affi chage de l’heure, de la date et de  
  l’alarme.  Aucune autre manœuvre n’est nécessaire.

IV. Instructions de service
1.  Première utilisation

  Ouvrez le compartiment des piles et insérez les piles.

2.  Réglage de l’heure

•  En mode horaire normal, appuyez sur la touche SET  
  pendant 2 secondes afi n d’ouvrir le mode de réglage  
  de l’heure (TIME SET MODE)
•  Appuyez à nouveau sur la touche “SET” afi n d’ouvrir
  le cycle de programmation : les éléments clignotent dans
  l’ordre suivant : 
  -

> Sélectionnez  Week/language (semaine/langue)  

  -> 12/24 -> Second (Secondes) -> Hour (heure) -> Minute 
  -> Year (année) -> Month (mois) -> Date Normal Time  
  Display (affi chage horaire normal)

•  Les éléments clignotant peuvent être augmentés à l’aide
  de la touche °C/°F ( les secondes retournent  
  automatiquement à zéro) ; appuyez sur la touche  °C/°F  
  sans la relâcher afi n d’augmenter les chiffres en mode  
 rapide. 
•   Dans le cas où vous n’appuyez sur aucune touche  
  pendant 60 secondes lors du réglage, l’horloge  
  conservera les valeurs et retournera automatiquement  
  en mode d’affi chage horaire normal. 
•  L’affi chage de la semaine et ajusté automatiquement en  
  fonction du changement de date. 

3.  Réglage de l’alarme 

•  En mode d’affi chage horaire normal, appuyez sur  
  la touche “MODE” afi n d’ouvrir le mode de réglage de  
  l’alarme ; appuyez sur la touche SET pendant 2 secondes  
  afi n de régler l’alarme  ; appuyez à nouveau sur la touche  
  SET ; les éléments clignotent dans l’ordre suivant :

  -> Hour (heure) -> Minute

  Appuyez sur la touche °C/°F afi n d’augmenter la valeur.

f

Mode d‘emploi

•  En mode ALARME, et non en mode SET, appuyez
  la  touche ALARM ON/OFF afi n d’activer/désactiver  
  l’alarme ; aucun symbole d’alarme n’est affi ché lorsque  
  l’alarme est désactivée ; le symbole d’alarme est affi ché  
  lorsque l’alarme est activée.
•  Dans le cas où vous n’appuyez sur aucune touche  
  pendant 60 secondes lors du réglage, l’horloge  
  conservera les valeurs et retournera automatiquement  
  en mode d’affi chage horaire normal. 

4. Alarme avec fonction de répétition

•  Lorsque le moment de l’alarme est atteint, la sonnerie  
  retentit pendant une minute et le symbole ALARME  
  s’allume  ; appuyez sur n’importe quelle touche afi n  
 d’arrêter 

l’alarme

•  Appuyez sur la touche “SNOOZE” afi n d’activer le mode  
  de répétition de l’alarme lorsque  le symbole “SNOOZE”  
 est 

allumé

•  Appuyez sur la touche “SNOOZE” afi n d’interrompre  
  l’alarme lorsque le symbole “SNOOZE” est allumé ;  
  l’alarme retentira à nouveau toutes les cinq minutes. 
•  Appuyez à nouveau sur la touche “SNOOZE” et l’alarme  
  retentira à nouveau cinq minutes plus tard. 
•  L’alarme sonne pendant 1 minute, puis s’arrêt dans le  
  cas où vous n’appuyez sur aucune touche ; la fonction de  
  répétition sera immédiatement arrêtée dans le cas où  
  vous appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception  
  de la touche “SNOOZE”.

5.  Commutation entre l’affi chage de la température 
en °C et °F 

En mode de fonctionnement normal, appuyez sur la touche 

°C/°F 

ALARM/ON afi n de commuter de °C vers °F. 

V. Réception d’un signal radio RCC 

1.  A portée de réception radio RCC, le signal RCC peut être  
  reçu automatiquement ; l’heure, l’année, le mois et la  
  date seront automatiquement réglés en fonction du  
  signal radio RCC. 
2.  La réception automatique du signal RCC est possible dès  
  que les piles sont insérées ;
3.  La réception manuelle du signal RCC est possible en  
  appuyant sur la touche MANUAL pendant 2 secondes
4.  Le signal RCC est reçu automatiquement toutes les  
  4 heures, pendant un jour.  Dès qu’une réception est  
  conforme, aucune autre réception ne sera effectuée  
  pendant cette journée.  Une nouvelle réception RCC aura  
  lieu le lendemain. 
5.  Durée de la réception RCC :
  a)  La réception du signal RCC est susceptible de prendre  
    8 minutes lorsque le signal est faible. 
 

  b)  La réception du signal RCC est interrompue après 4  
    minutes lorsqu’aucun signal n’est détecté. 
  c)  La réception du signal RCC prendra 4 minutes lorsque  
    le signal est fort. 
•  Le signe                 est affi ché dès que la réception est  
 terminée. 
•  Il est possible d’appuyer sur la touche MANUAL afi n  
  d’interrompre la réception.

VI. Avertissements concernant les piles

1.  Le type de pile requis est indiqué dans le réceptacle
  des piles ; les piles alcalines sèches sont
  recommandées.  Respectez la polarité des piles lors de
 leur 

insertion. 

2.  Remplacez immédiatement les piles dès que l’intensité  
  de l’affi chage baisse ou qu’un son anormal retentit ;  
  n’utilisez pas de piles usagées avec des piles neuves;  
  il est interdit d’utiliser des piles d’autres types ou  
 d’autres 

marques. 

3.  Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée afi n  
  d’éviter toute fuite de liquide susceptible de provoquer  
  une détérioration de l’horloge. 

00076048bda.indd   Abs2:6-Abs2:7

00076048bda.indd   Abs2:6-Abs2:7

26.07.2007   9:26:43 Uhr

26.07.2007   9:26:43 Uhr

Содержание TC-500

Страница 1: ...00076048bda indd Abs1 2 Abs2 1 00076048bda indd Abs1 2 Abs2 1 26 07 2007 9 26 40 Uhr 26 07 2007 9 26 40 Uhr ...

Страница 2: ...len Zeitmodus die MODE Taste um in den ALARM Modus zu wechseln halten Sie zwei Sekunden die SET Taste gedrückt um die Weckzeit einstellen zu können Durch nochmaliges Drücken der SET Taste gelangen Sie in den Programmiermodus wo Sie nacheinander die folgenden Werte einstellen können Stunden Minuten Durch Drücken der C F Taste erhöhen Sie die Einstellwerte Im ALARM Modus nicht im Einstellmodus könne...

Страница 3: ...tomatically adjusted with the change of date 3 Alarm Set In normal time display state press MODE button to enter ALARM MODE press SET button for 2 seconds to ender ALARM set repress SET button the ready for set items flicker in the following order Hour Minute Press C F button to adjust numbers upward when in setting Under ALARM mode and not in SET state press ALARM ON OFF button to turn on off ala...

Страница 4: ...n du changement de date 3 Réglage de l alarme En mode d affichage horaire normal appuyez sur la touche MODE afin d ouvrir le mode de réglage de l alarme appuyez sur la touche SET pendant 2 secondes afin de régler l alarme appuyez à nouveau sur la touche SET les éléments clignotent dans l ordre suivant Hour heure Minute Appuyez sur la touche C F afin d augmenter la valeur f Mode d emploi En mode AL...

Страница 5: ...MODE knop indrukken om de ALARM MODE binnen te gaan druk de SET knop gedurende 2 seconden in om de ALARM instelling binnen te gaan druk de SET knop nogmaals in en de in te stellen onderwerpen knipperen in de volgende volgorde uur minuut Druk de C F knop in om de waarden voorwaarts in te stellen o Gebruiksanwijzing In de ALARM modus niet in de SET status de ALARM ON OFF knop indrukken om het alarm ...

Отзывы: