background image

16

Remarque

En cas de signal sonore de piles faible une fois toutes les

40 secondes, appuyez sur le bouton de test afin d’inter-

rompre le signal sonore pendant 8 heures. Le signal sonore

s'arrête, mais l’appareil continue normalement à détecter

tout développement de fumée pendant cette période.

9. Désactivation de l’alarme (mode muet)

Appuyez sur le bouton de test pendant le retentissement

de l’alarme ; l’alarme s'arrêtera pendant environ dix

minutes. La LED rouge se met à clignoter toutes les 8

secondes : elle indique le fonctionnement en mode muet

du détecteur. Les détecteurs de fumée sont conçus pour

minimiser les risques de fausse alarme. En cas d'installa-

tion à proximité d'une zone de cuisson, les particules de

combustion sont susceptibles de déclencher l’alarme. De

grandes quantités de particules de combustion sont gé-

nérées lors de déversements ou lors de grillades / fritures.

L’utilisation d’une hotte aspirante, avec évacuation de l’air

vers l’extérieur (système sans recirculation), vous aidera à

expulser ces particules de combustion hors de la cuisine.

Le mode muet du détecteur (bouton de test) est très utile

dans une cuisine ou dans d’autres zones sujettes à des

fausses alarmes.

Utilisez la fonction silence uniquement lorsque vous

connaissez la raison d'une fausse alarme (fumée en prove-

nance de la cuisine, par exemple). Le détecteur de fumée

se réinitialise automatiquement au bout de 10 minutes

environ ; l’alarme retentira à nouveau en présence de

particules de combustion dans l’air après cette période.

Le mode silencieux de l’alarme (mode muet) peut être

répété jusqu’à ce que l’air ait été purifié de la cause de

déclenchement de l’alarme.

10. Test du détecteur de fumée

Testez chaque détecteur de fumée afin d’être bien sûr qu’il

est installé correctement et fonctionne parfaitement.

N’utilisez pas de flamme nue pour tester le détecteur.

Vous pourriez enflammer et endommager le détecteur ou

votre domicile.

Testez les détecteurs chaque semaine et dès le retour de

vacances ou après une absence de plusieurs jours.

Gardez une distance d’un bras entre vous et l’appareil

pendant le test.

Suivez les étapes suivantes lors du test hebdomadaire

des détecteurs de fumée.

Appuyez fermement sur le bouton de test pendant au

moins cinq secondes. L’alarme va alors émettre trois bips

courts, puis faire une pause de 1,5 seconde et ainsi de

suite jusqu’au relâchement du bouton. Il est possible que

l’alarme retentisse pendant quelques secondes après le

relâchement du bouton.

Avertissement

Le retentissement de l’alarme sans procédure de test

en cours indique la détection de fumée,

LE SIGNAL

D’ALARME NÉCESSITE VOTRE ATTENTION

IMMÉDIATE ET VOTRE RÉACTION RAPIDE.

11. Description de la fonction radio

Fréquence radio : 433 MHz

Courant de fonctionnement :

Récepteur RF : < 5 mA

Émetteur RF : < 10 mA

Portée du signal radio : > 20 mètres

Remarque

Assurez-vous que les piles sont bien insérées avant la

mise en service du produit.

11.1 Mode d’envoi du codage radio

Maintenez le bouton de test d'un détecteur de fumée

pendant environ 12 secondes jusqu’à ce que la LED

rouge s’allume pendant une seconde, puis relâchez

immédiatement le bouton ; l’appareil est maintenant en

mode d’envoi. La LED reste allumée. La LED s'éteint si

vous appuyez sur le bouton de test ou si aucun signal

d’appairage radio n’est détecté pendant 30 secondes.

La LED rouge d'envoi d'alarme clignote pendant environ

deux secondes dès qu’un détecteur de fumée reçoit

le codage radio. L’appareil retourne ensuite en mode

d’envoi et attend l’appairage suivant. Le mode d’envoi se

désactive automatiquement si aucun autre détecteur ne

reçoit le signal dans les 30 secondes.

11.2 Mode d’apprentissage

Sélectionnez le "mode d’apprentissage" pour les détec-

teurs que vous souhaitez appairer, appuyez sur le bouton

de test jusqu’à ce que la LED rouge s’allume pendant

une seconde, puis relâchez le bouton ; le détecteur passe

en mode d’apprentissage.

En cas procédure d’apprentissage conforme, la LED rouge

clignote pendant environ 2 secondes, puis le détecteur

quitte automatiquement le mode d’apprentissage.

11.3 Suppression du codage

Maintenez le bouton de test enfoncé pendant environ

16 secondes jusqu’à ce que la LED rouge s’allume pen-

dant une seconde, puis relâchez le bouton : le détecteur

passe en mode de réinitialisation. Remarque : activez ce

mode en mode veille.

Après avoir relâché le bouton, appuyez à nouveau sur

ce bouton dès que la LED rouge s’allume, puis relâchez

le bouton lorsque la LED rouge s’éteint ; répétez cette

Содержание GS 558

Страница 1: ...dienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Betjeningsvejledning GS 558 Photoelectronic Radio Smoke...

Страница 2: ...leeping area If a bedroom area hallway is more than 9 m long install a smoke alarm at each end If there is a basement install a smoke alarm on the basement ceiling at the bottom of the stairwell Typic...

Страница 3: ...put it means that the smoke alarm is faulty or the installing operation is wrong and you should gain the correctly method of disposal through reading TROUBLE SHOOTING Note During testing because the u...

Страница 4: ...the alarm around 16 seconds until the red LED flash about 1 second then release the button the alarm enters the clear code mode Note enter this mode from standby mode After releasing the button press...

Страница 5: ...to quiet an unwanted alarm This will remove your protection Fan the air or open a window to remove smoke or dust Problem Method of disposal Smoke alarm does not sound when tested Remove smoke alarm f...

Страница 6: ...alarm you can refer to Trouble shooting for solution or return to your retailer during warranty If you have any questions on installation you can contact your retailer During testing may the other smo...

Страница 7: ...ined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing the ma...

Страница 8: ...gestattet werden sodass alle Personen im Haushalt das Alarmsignal h ren und darauf reagieren k nnen Als Mindestschutzma nahme empfiehlt sich die Montage eines Melders im Flur zwischen Wohnbereich und...

Страница 9: ...Schutz und den Schutz ihres Eigentums verf gen Au erdem ist es jederzeit m glich dass der Rauchmelder ausf llt Deshalb muss das Ger t w chentlich berpr ft und nach 10 Jahren ausgetauscht werden 6 Unge...

Страница 10: ...alten Sie bei der berpr fung eine Arml nge Abstand vom Ger t F hren Sie beim w chentlichen Funktionstest aller Rauchmelder die folgenden Schritte aus Halten Sie die Pr ftaste mindestens 5 Sekunden lan...

Страница 11: ...gsfrist bergeben Sie den Rauchmelder bitte sorgf ltig verpackt Ihrem H ndler Falls kein Gew hrleistungsanspruch mehr besteht lassen Sie das Ger t umgehend von qualifiziertem Elektrofachper sonal durch...

Страница 12: ...en kann muss die Entfernung zwischen der Montagestelle und den Wandecken mindestens 50 cm betragen siehe Bild 1 Wenn die L nge des Raums oder des Flurs mehr als 9 m betr gt m ssen mehrere Rauchmelder...

Страница 13: ...en sie hier www hama com 20 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europ ischen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektr...

Страница 14: ...un d tecteur dans le couloir reliant les espaces de vie aux chambres Placez l appareil le plus pr s possible des espaces de vie et assurez vous que l alarme est audible lorsque les chambres sont occup...

Страница 15: ...eau Utilisez pour ces zones des d tecteurs de fum es sp ciaux avec fonction de contr le contre un d clenchement non souhait de l alarme Dans les zones tr s humides comme les salles de bains ou proxim...

Страница 16: ...st hebdomadaire des d tecteurs de fum e Appuyez fermement sur le bouton de test pendant au moins cinq secondes L alarme va alors mettre trois bips courts puis faire une pause de 1 5 seconde et ainsi d...

Страница 17: ...dans un carton rembourr pour le r exp dier En cas d expiration de la garantie contactez un lectricien agr pour qu il remplace le d tecteur par un appareil similaire dans les plus brefs d lais 14 Pr pa...

Страница 18: ...ure 50 cm cf gra phique 1 dans le cas o le d tecteur de fum e ne peut pas tre install au centre du plafond Vous devrez installer plusieurs d tecteurs dans une pi ce ou un couloir dont la longueur d pa...

Страница 19: ...mations concernant l assistance www hama com 20 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environ nement Conform ment la directive europ enne 2012 19 EU et 2006 66 CE et afin d at...

Страница 20: ...en slaapruimtes te worden ge nstalleerd Installeer de rookmelder zo dicht mogelijk in de buurt van de woonruimtes en controleer dat het alarmsignaal ook in de slaapkamers is te horen Typische eengezin...

Страница 21: ...hoge luchtvochtigheid zoals badka mers naast vaatwasmachines of wasmachines Installeer hier de rookmelders op minimaal 3 m afstand In de buurt van de luchtafzuiging of plafondventilatoren Installeer h...

Страница 22: ...edurende een paar seconden doorgaan nadat de test knop werd losgelaten Waarschuwing Indien het alarmsignaal afgaat zonder dat de rookmelder wordt getest betekent dit dat er rookdeeltjes worden gedetec...

Страница 23: ...tieregeling valt laat deze dan door een erkende elektrotechnicus door een vergelijkbaar product vervangen 14 Brandveiligheid in de praktijk Indien het alarmsignaal weerklinkt en u hebt niet de test kn...

Страница 24: ...worden ge nstalleerd dan moet de minimale afstand tot een hoek 50 cm bedragen zie afbeelding 1 Indien de lengte van de kamer of een gang langer dan 9 m bedraagt dienen er meerdere rookmelders te word...

Страница 25: ...fvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012 19 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toe...

Страница 26: ...ymi a pomieszczeniami do spania Urz dzenie nale y zamontowa mo liwie najbli ej pomieszcze dziennych Nale y te upewni si e alarm jest s yszalny w sypialni Typowe mieszkanie jednopi trowe Zamontowa czuj...

Страница 27: ...w W miejscach o du ej wilgotno ci takich jak azienki okolice zmywarek lub pralek Czujniki nale y montowa w odleg o ci co najmniej 3 metr w od tych miejsc W pobli u kana w powrotnych powietrza lub kan...

Страница 28: ...najmniej 5 sekund Czujnik wyemituje 3 kr tkie sygna y d wi kowe po czym nast pi przerwa o d ugo ci 1 5 s Sekwencja ta b dzie powtarzana do czasu zwolnienia przycisku Po zwolnieniu przycisku czujnik m...

Страница 29: ...gwa rancji nale y zwr ci go do miejsca zakupu Zapakowa czujnik w odpowiednio zabezpieczony karton i wys a na adres miejsca zakupu Je eli alarm nie jest na gwarancji niezw ocznie zwr ci si do certyfiko...

Страница 30: ...od naro nika ciany powinna przekracza 50 cm patrz schemat 1 Je eli d ugo pomieszczenia lub przedpokoju przekracza 9 m w przedpokoju nale y zamontowa kilka czujnik w Je eli sufit jest nachylony czujni...

Страница 31: ...t pne na stronie www hama com 20 Informacje dotycz ca recyklingu Wskaz wki dotycz ce ochrony rodowiska Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012 19 EU i 2006 66 EU do prawa narodowego obowi zu...

Страница 32: ...yhra zen m ke span Je li chodba v n jsou obytn m stnosti del ne dev t metr nainstalujte hl si e kou e na obou jej ch konc ch Pokud m d m suter n tak hl si kou e nainstalujte na strop suter nu pod scho...

Страница 33: ...e pozor na spr vnou polaritu Po vlo en bateri do p ihr dky na baterie upevn te t leso hl si e na dr k a oto te j m po sm ru hodinov ch ru i ek Pomoc testovac ho tla tka hl si kou e vyzkou ejte Zvu kov...

Страница 34: ...im v uky Vezm te hl si e kter pot ebujete uv st do re imu v uky stiskn te testovac tla tko a podr te jej dokud se na cca 1 sekundu nerozsv t erven LED dioda potom tla tko okam it uvoln te Hl si p ejd...

Страница 35: ...edm ty Setkejte se na p edem sjednan m m st p ed budovou Zavolejte hasi e a budete venku z budovy Nevracejte se do ho c budovy Po kejte na p jezd hasi Pozn mka Tyto pokyny V m pomohou v p pad po ru ab...

Страница 36: ...prodejci Budete li m t k instalaci n jak dotazy m ete se obr tit na p slu n ho prodejce V pr b hu zkou en se mohou spustit i ostatn hl si e kou e Po uvoln n tla tka ostatn hl si e p ibli n po jedn mi...

Страница 37: ...sti stanov z kon p lu n zem Symbol na produktu n vod k obsluze nebo balen na toto poukazuje Recyklac a jin mi zp soby zu itkov n p isp v te k ochran ivotn ho prost ed 21 Prohl en o shod T mto Hama Gmb...

Страница 38: ...alova v chodbe medzi ob vac mi priestormi a priestormi ur en mi na spanie Umiestnite detektor dymu o najbli ie k obytn m priestorom a dbajte na to aby ho obyvatelia v miestnostiach po uli Pre jednopos...

Страница 39: ...adu alebo pr ok In talujte ho vo vzdialenosti aspo 3 m od t chto priestorov V bl zkosti cirkul cie vzduchu alebo otvorov na pr vod tepl ho alebo chladn ho vzduchu In talujte ho vo vzdialenosti aspo 0...

Страница 40: ...nd Upozornenie Ak zvukov sign l znie aj vtedy ke sa nevykon va testovanie znamen to e zariadenie zaznamenalo pr tomnos dymu ZVUKOV SIGN L DETEKTORA VY A DUJE VA U OKAM IT POZORNOS A KONANIE 11 Popis f...

Страница 41: ...v z ruke nie je po iadajte licencovan ho elektrik ra o jeho okam it v menu za podobn zariadenie 14 N cvik po iarnej bezpe nosti Ak detektor vyd va zvukov sign l bez stla enia testova cieho tla idla u...

Страница 42: ...cie bezdr tov ho prenosu Skontrolujte i funkcia bezdr tov ho prenosu pracuje spr vne Potom pritla te konzolu na miesto in tal cie a ozna te otvor na in tal ciu konzoly ceruzkou Na vyzna en ch miestach...

Страница 43: ...m vyhadzova do dom ceho odpadu Spotrebite je zo z kona povinn zlikvidova elektrick a elektronick zariadenia rovnako ako bat rie na miesta k tomu ur en Symbolizuje to obr zok v n vode na pou itie alebo...

Страница 44: ...klarm i taket i varje sovrum och i hallen utanf r varje separat sovomr de Om ett sovrum mot hallen r l ngre n 9 m ska det i varje nde installeras ett r klarm Om det finns en k llare installera ett r k...

Страница 45: ...ifacket Obs Kontrollera att polerna hamnar r tt Montera batteriet i batteril dan montera larmkroppen p f stet och vrid larmkroppen medsols Testa r klarmet med testknappen Ljudm nstret r 3 kor ta pip 1...

Страница 46: ...stknappen tills den r da lysdioden lyser 1 sekund och sl pp sedan knappen omedelbart larmet g r nu in i inl rningsl get Om inl rningen lyckas blinkar den r da lysdioden i ca 2 sekunder och avslutar se...

Страница 47: ...nnande byggnad V nta tills brandk ren kommer H nvisning Dessa riktlinjer hj lper dig vid brand men f r att minska risken att br nder uppst r m ste man va p brands kerhetsregler och f rebygga farliga s...

Страница 48: ...er v nd dig till din terf r s ljare under garantitiden Om du har n gra fr gor om installationen kan du kontakta din terf rs ljare Under testet kan ven andra r kdetektorer larma N r knappen har sl ppts...

Страница 49: ...den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol p produkten instruktionsmanualen eller p f rpackningen indikerar att produkten innefattas av denna best mmelse Genom tervinning och teranv...

Страница 50: ...utilojen l helle ja var mista ett makuuhuoneessa oleskelevat henkil t pystyv t kuulemaan h lytyksen Tyypillist yksikerroksista asuntoa koskeva suositus Asenna palovaroitin jokaisen makuuhuoneen kattoo...

Страница 51: ...silla alueilla erikoispalovaroittimia joissa on virheh lytysten estotoiminto Hyvin kosteille alueille kuten kylpyhuoneisiin tai astian pesukoneiden tai pesukoneiden l heisyyteen Asenna laite v hint n...

Страница 52: ...TAA 11 Langattoman toiminnon kuvaus Langattoman signaalin taajuus 433 MHz Toimintavirta RF vastaanotin 5 mA RF l hetin 10 mA Kantama 20 metri Ohje Varmista ett paristo on asennettu hyviss ajoin ennen...

Страница 53: ...ja k ytt m n poistumiseen vaihtoehtoista ulosk ynti mik li ovi on kuuma Opasta asukkaita olemaan avaa matta ovea jos ovi on kuuma Opeta kotitalouden j senet ry mim n lattiaa pitkin ja py sym n vaarall...

Страница 54: ...uuveilla 3 25 mm muovitulppiin katso kuva 3 Aseta palovaroitin pidikkeeseen ja kierr palovaroitinta my t p iv n kunnes palovaroitin on tiukasti paikallaan pidikkeess Testaa palovaroitin painamalla tes...

Страница 55: ...alla on lain mukaan velvollisuus toimi ttaa s hk ja elektroniikkalaitteet niiden k ytt i n p tytty niille varattuihin julkisiin ker yspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan T h n liittyvist yksity...

Страница 56: ...for soverommet er lengre enn 9 m s installeres en r ykvarsler p hver ende av gangen Hvis du har kjeller Installer en r ykvarsler i taket i kjelleren i enden av trappen Typisk bolig med flere etasjer m...

Страница 57: ...pause gjenta Dersom du ikke h rer noen lyd er r ykvaarsleren feilaktig eller installeringsm ten feil og du vil f riktig informasjon om avhending ved lese FEILRETTING Merknad Under testing pga det tr...

Страница 58: ...r i omtrent 1 sekund s slippes knappen alarmen g r i fjern kode modus Merk G til denne modus fra standby modus Etter at knappen slippes trykkes knappen n r den r de LED lampen lyser slipp knappen n r...

Страница 59: ...kke er beskyttet lenger Luft eller pne et vindu for fjerne r yk eller st v Problem Avhending R ykvarslere h res ikke n r de testes Fjern r ykvarsleren fra holderen se at batteriet er riktig forbun det...

Страница 60: ...alarmen tilbake til forhandler under garantitiden Dersom du har sp rsm l vedr rende installasjonen kan du kontakte din forhandler Under testing kan det hende at en annen r ykvarsler utl ser alarm N r...

Страница 61: ...lenger Detaljer ang ende dette reguleres i brukslandet Symbolet p produktet bruksveiledningen eller emballasjen viser til denne bestemmelsen Med gjenvinningen resirkuleringen av stoff eller andre for...

Страница 62: ...se og i gangen uden for hvert separat soveomr de Hvis et gangen i et omr de med sovev relser er mere end 9 m langt skal der installeres en r galarm i hver ende Hvis der er en k lder In stall r en r ga...

Страница 63: ...et i batteriboksen install r alarmen p holderen og drej alarmen med uret Test r galarmen med testknappen Lydm nsteret er 3 kort bip 1 5 sekunders pause og gentagelse Hvis der ikke er nogen lyd betyder...

Страница 64: ...ppen med det samme alarmen skifter til indstillingsfunktionen Hvis indstillingen lykkes blinker den r de lysdiode i cirka 2 sekunder og indstillingsfunktionen forlades derefter automatisk 11 3 Funktio...

Страница 65: ...brandv senet ankommer Bem rkning Disse retningslinjer hj lper dig i tilf lde af brand til at reducere sandsynligheden for at brande starter ve brandsikkerhedsregler og forhindre farlige situationer 15...

Страница 66: ...r sp rgsm l vedr rende installation kan du kontakte din forhandler Under test kan den anden r galarm udl se alarm N r knappen slippes stopper andre alarmering inden for 1 minut P den m de kan du kontr...

Страница 67: ...ndleren De n rmere bestemmelser vedr dette fastl gges af lovgivningen i det p g ldende land Symbolet p produktet brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser Ved genbrug genvindi...

Страница 68: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: