background image

11

Hinweis

• Die Reichweite der Funkübertragung zwischen der Mess-

und Basisstation beträgt im freien Gelände bis zu 30m.

• Achten Sie vor der Montage darauf, dass die

Funkübertragung nicht durch Störsignale oder

Hindernisse wie Gebäude, Bäume, Fahrzeuge,

Hochspannungsleitungen, u.a. beeinflusst wird.

• Stellen Sie vor der endgültigen Montage sicher, dass

zwischen den gewünschten Aufstellorten ausreichender

Empfang besteht.

• Achten Sie bei der Montage der Messstation darauf,

dass diese vor direkter Sonne und Regen geschützt

positioniert ist.

• Die internationale Standardhöhe für die Messung der

Lufttemperatur beträgt 1,25 m (4 ft) über Grund.

Warnung

• Besorgen Sie sich spezielles bzw. geeignetes

Montagematerial im Fachhandel für die Montage an der

vorgesehenen Wand.

• Stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder

beschädigten Teile montiert werden.

• Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe

Kräfte an. Diese können das Produkt beschädigen.

• Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen

Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern

Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand

keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige

Leitungen befinden.

5.1. Basisstation

• Stellen Sie die Basisstation mithilfe des Standfußes auf einer

ebenen Fläche auf.

• Alternativ können Sie die Basisstation mithilfe der Aussparung

auf der Rückseite an einer Wand montieren.

5.2. Messstation

• Die Messstation können Sie ebenfalls auf einer ebenen Fläche

im Außenbereich aufstellen.

• Es wird empfohlen, die Messstation sicher und fest an einer

Außenwand mithilfe der Aussparung (32) zu montieren.

6. Betrieb
6.1. Verbindung zur Messstation

Nach dem Einlegen der Batterien sucht die Basisstation

automatisch nach einer Verbindung zur Messstation und führt

die Ersteinrichtung durch.

Hinweis

• Die Ersteinrichtung dauert ca. 3 Minuten.

• Während des Verbindungsversuchs blinkt das Funksymbol

Messstation (2) auf.

• Vermeiden Sie in dieser Zeit jegliche Betätigung der

Tasten! Andernfalls können Fehler und Ungenauigkeiten

bei den Werten und deren Übertragung entstehen.

• Der Vorgang ist beendet, sobald die Messdaten für Innen-

(18) und Außenbereich (4) angezeigt werden.

• Wird wiederholt kein Signal von der Messstation

empfangen, drücken und halten Sie die

Channel

-Taste

(26) für ca. 3 Sekunden, um die manuelle Suche nach dem

Signal zu starten.

6.2. Grundeinstellungen und manuelle Einstellungen

Automatische Einstellung nach DCF-Signal

• Nach dem ersten Einschalten der Basisstation und

erfolgreicher Übertragung zwischen Basis- und

Messstation, beginnt die Uhr automatisch die Suche nach

dem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs blinkt das

Funksymbol (10) auf.

Anzeige (10)

Suche nach DCF-Signal

Blinkende Anzeige

Aktiv

Dauerhafte Anzeige

Erfolgreich –

Signal wird empfangen

Keine Anzeige

Inaktiv

• Wird wiederholt kein Signal empfangen, drücken und halten

Sie die

-Taste (25) für ca. 3 Sekunden, um die manuelle

Suche nach dem DCF-Signal zu starten. Das Funksymbol (2)

beginnt zu blinken.

Содержание EWS-3100

Страница 1: ...ienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Instrukcja obs ugi EWS 3100 Weather Station Wetterstation 30 9 C CH1 112355 15 30 5 C 51...

Страница 2: ...A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1...

Страница 3: ...A B SNOOZE LIGHT 22 23 24 25 26 28 27 29 30 31 32 33 34...

Страница 4: ...ns and information completely Please keep these instructions in a safe place for future reference If you sell the device please pass these operating instructions on to the new owner 1 Explanation of W...

Страница 5: ...insert three AA batteries with the correct polarity into the battery compartment 27 Then close the battery compartment cover 4 3 Replacing the batteries Note Replacing the batteries Note that the sta...

Страница 6: ...end installing the measuring station securely on an outdoor wall using the recess 32 6 Operation 6 1 Connection to the measuring station After you insert the batteries the base station automatically s...

Страница 7: ...current Central European Time in Germany Make sure you set the time difference in countries with another time zone If you are in Moscow for example the time is 3 hours later than in Germany This mean...

Страница 8: ...nd as to how the values for the outdoor temperature 4 and room temperature 21 are likely to develop over the next few hours Display Trend Increasing Constant Decreasing 6 5 Maximum and minimum tempera...

Страница 9: ...ing AAA lithium batteries for the outdoor sensors Measuring range Temperature C Humidity 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Measurement increments Temperature Humidity 0 1 C 0 2 F 1...

Страница 10: ...purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject...

Страница 11: ...t und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zun chst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie end an einem sicheren Ort auf um bei Bedarf darin nachschlagen zu k nnen Soll...

Страница 12: ...26 um den Kanal auf dem die Messstation sendet auszuw hlen Auf dem Display wird CH1 CH2 oder CH3 angezeigt Dr cken Sie die C F Taste 33 um bei der Temperaturanzeige zwischen C und F zu wechseln Schlie...

Страница 13: ...ieren 5 2 Messstation Die Messstation k nnen Sie ebenfalls auf einer ebenen Fl che im Au enbereich aufstellen Es wird empfohlen die Messstation sicher und fest an einer Au enwand mithilfe der Aussparu...

Страница 14: ...ten Sie daher dass Sie in L ndern mit anderer Zeitzone die Zeitverschiebung einstellen Befinden Sie sich z B in Moskau ist es dort bereits 3 Stunden sp ter als in Deutschland Stellen Sie daher bei der...

Страница 15: ...aumtemperatur 21 eine Tendenz an wie sich diese Werte wahrscheinlich f r die n chsten Stunden entwickeln werden Anzeige Tendenz Steigend Best ndig Fallend 6 5 H chst und Tiefstwerte der Temperatur Die...

Страница 16: ...r die Au ensensoren Lithium Batterien der Gr e AAA empfohlen Messbereich Temperatur C Luftfeuchtigkeit 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Messschritte Temperatur Luftfeuchtigkeit 0...

Страница 17: ...ie Verkaufsstelle zur ckzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wieder...

Страница 18: ...Pantalla 31 Tecla CH Selecci n de canal 32 Abertura para el montaje en pared 33 Tecla C F Conmutaci n entre C y F 34 Compartimento para pilas Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Ham...

Страница 19: ...a pantalla se muestra CH1 CH2 o CH3 Pulse la tecla C F 33 para conmutar entre C y F en la visualizaci n de la temperatura A continuaci n cierre la cubierta del compartimento para pilas 4 2 Estaci n ba...

Страница 20: ...re una superficie plana en el exterior Se recomienda fijar la estaci n de medici n a una pared exterior de forma segura y fiable utilizando la abertura 32 6 Funcionamiento 6 1 Conexi n con la estaci n...

Страница 21: ...la HCE vigente en Alemania Por ello aseg rese de ajustar la posible diferencia horaria en pa ses situados en otra zona horaria Si se encuentra por ejemplo en Mosc la diferencia es de 3 horas de adela...

Страница 22: ...argo del funcionamiento La estaci n meteorol gica indica la tendencia que podr an mostrar los valores de la temperatura exterior 4 y la temperatura ambiente 21 en las siguientes horas Visualizaci n Te...

Страница 23: ...dan bater as de litio tama o AAA para los sensores exteriores Rango de medici n Temperatura C Humedad 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Intervalos de medici n Temperatura Humedad 0...

Страница 24: ...untos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquiri Los detalles quedaran definidos por la ley de cada pa s El s mbolo en el producto en las instrucciones de uso o en el embalaje ha...

Страница 25: ...23 R A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DCF 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MODE 23 ALARM 24 25 C F DCF 26 Channel 27 28 SNOOZE LIGHT B 29 30 31 CH 32 33 C F C F 34 Hama 1 2 Color EWS 3100 2 3 3...

Страница 26: ...24 4 4 1 34 34 CH 26 CH1 CH2 CH3 C F 33 4 2 27 4 3 7 2 AAA 2 34 17 3 AA 3 0 27 27 5 6 30...

Страница 27: ...25 5 1 5 2 32 6 6 1 3 2 18 4 3 Channel 26 DCF 6 2 DCF DCF 10 10 DCF 3 25 DCF 2 3 2 DCF 01 00 05 00 3 25 DST...

Страница 28: ...E 22 12 24 12 12 16 15 24 25 MODE 22 MODE 22 20 DCF 3 3 DCF 3 GE EN DA DU IT SP FR 25 C F A1 2 ALARM 23 1 2 3 ALARM 23 24 25 ALARM 23 20 ALARM 23 1 2 1 2 25 1 2 11 11 SNOOZE LIGHT 28 2 SNOOZE LIGHT 28...

Страница 29: ...27 6 3 12 24 1 1 6 4 4 21 6 5 24 MIN MAX 3 24 6 6 SNOOZE LIGHT 28 5 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 30: ...28 10 4 5 3 3 0 2 0 C 32 F AAA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 2 1 433 MHz 50 m...

Страница 31: ...29 11 2002 96 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com...

Страница 32: ...un prodotto Hama Prima della messa in esercizio leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione In caso di cessione dell...

Страница 33: ...mutare tra C e F durante la visualizzazione della temperatura Quindi chiudere il coperchio del vano batterie 4 2 Stazione base Aprire il vano batterie 27 e inserire 3 batterie AA con la polarit corret...

Страница 34: ...tazione di misurazione si pu posizionare con il piedino di sostegno su una superficie piana all esterno Si consiglia di montare la stazione di misurazione in modo sicuro e stabile su una parete estern...

Страница 35: ...ata la variazione dell ora Se ci si trova a Mosca dove l ora spostata in avanti di 3 ore rispetto alla Germania occorre impostare per il fuso orario 3 Dopo la ricezione del segnale DCF o dell impostaz...

Страница 36: ...ambiente 21 una tendenza per il possibile sviluppo di questi valori nelle ore successive Indicazione Tendenza In aumento Costante Discendente 6 5 Valori massimi e minimi di temperatura La stazione bas...

Страница 37: ...si consigliano batterie al litio di tipo AAA Campo di misurazione Temperatura C Umidit dell aria 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Passi di misurazione Temperatura Umidit dell aria...

Страница 38: ...ici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato Questo simbolo sul prodotto sul manuale d istruzioni o sull imballo ind...

Страница 39: ...r do mocowania na cianie 33 Przycisk C F prze czanie mi dzy C i F 34 Schowek na baterie Dzi kujemy za zakup naszego produktu Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi Instr...

Страница 40: ...mi miary temperatury C i F Nast pnie zamkn pokryw schowka na bateri 4 2 Stacja bazowa Otworzy schowek na baterie 27 i w o y 3 baterie AA zwracaj c uwag na w a ciw biegunowo Nast pnie zamkn pokryw scho...

Страница 41: ...tawi za pomoc podp rki na r wnym pod o u na zewn trz Zaleca si stabilne i trwa e zamontowanie stacji pomiarowej na cianie zewn trznej za pomoc otworu 32 6 Obs uga 6 1 Po czenie ze stacj pomiarow Po w...

Страница 42: ...on zawsze strefie czasu rodkowoeuropejskiego CET obowi zuj cego w Niemczech Nale y pami ta aby w krajach o innej strefie czasowej przesun czas Np w Moskwie jest 3 godziny p niej ni w Niemczech Przy st...

Страница 43: ...opodobnych zmian temperatury zewn trznej 4 i temperatury w pomieszczeniu 21 w ci gu najbli szych godzin Wska nik Trend Rosn cy Sta y Opadaj cy 6 5 Najwy sze i najni sze warto ci temperatury Stacja baz...

Страница 44: ...ie w czujnikach zewn trznych baterii litowych typu AAA Zakres pomiarowy Temperatura C Wilgotno powietrza 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozdzielczo pomiaru Temperatura Wilgotno p...

Страница 45: ...ch zniszczonych lub niepotrzebnych urz dze elektrycznych i elektronicznych do punktu zbi rki lub do sprzedawcy Szczeg owe kwestie reguluj przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol przekre lo...

Страница 46: ...v echny n sleduj c pokyny a informace Uchovejte tento text pro p padn budouc pou it Pokud v robek prod te nebo darujete p edejte tento text nov mu majiteli 1 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn Upozo...

Страница 47: ...uzav ete kryt p ihr dky na baterie 4 2 Z kladna Otev ete p ihr dku na baterie 27 a dle spr vn polarity vlo te 3 baterie AA Pot uzav ete kryt p ihr dky na baterie 27 4 3 V m na bateri Pozn mka v m na b...

Страница 48: ...vat na ze 5 2 Senzor Senzor m ete takt um stit na rovn plo e ve vn j m prostoru Doporu ujeme senzor bezpe n a pevn namontovat na venkovn ze pomoc otvoru 32 6 Provoz 6 1 Spojen se senzorem Po vlo en ba...

Страница 49: ...h s jin m asov m p smem nastavili asov posun Pokud se nach z te nap v Moskv pak je tam v ce o 3 hodiny ne v N mecku Proto u asov ho p sma nastavte 3 Hodiny se pak v dy po p jmu sign lu DCF resp podle...

Страница 50: ...nkovn 4 a pro vnit n teplotu 21 trend v voje jak se tyto hodnoty budou pravd podobn vyv jet v p t ch hodin ch Indikace Trend v voje teploty Stoupaj c St l Klesaj c 6 5 Nejvy a nejni hodnoty teploty Z...

Страница 51: ...eme pou t pro venkovn sn ma e lithiov baterie typu AAA M c rozsah Teplota C Vlhkost vzduchu 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozli en Teplota Vlhkost vzduchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0...

Страница 52: ...jejich ivotnosti do p slu n ch sb ren Podrobnosti stanov z kon p lu n zem Symbol na produktu n vod k obsluze nebo balen na toto poukazuje Recyklac a jin mi zp soby zu itkov n p isp v te k ochran ivot...

Страница 53: ...te si k pili v robok Hama Pre tajte si v etky nasleduj ce pokyny a inform cie Uchovajte tento n vod pre pr padne al ie pou itie Ak v robok pred te alebo darujete odovzdajte tento n vod na pou itie nov...

Страница 54: ...i v senzore alebo z kladni mus te stanice nanovo zosynchronizova Vyberte k tomu bat rie druhej stanice a op ich vlo te alebo v pr pade potreby ich tie vyme te Senzor Ak sa zobraz symbol 7 vyme te obe...

Страница 55: ...la te a na cca 2 sekundy podr te tla idlo Channel 26 pre spustenie manu lneho vyh ad vania 6 2 Z kladn a manu lne nastavenia Automatick nastavenie pomocou sign lu DCF Po prvom zapnut a spe nom spojen...

Страница 56: ...ete dva samostatn asy budenia A1 alebo A2 Symbol budenia A1 alebo A2 sa zobraz pri nastaveniach na poz cii sek nd indik cie asu Stla te tla idlo ALARM 23 jedenkr t resp dvakr t na zobrazenie elan ho...

Страница 57: ...ci 6 5 Maxim lne a minim lne hodnoty teploty Z klad a uklad automaticky maxim lne a minim lne hodnoty teploty vonku a vn tri Opakovane stl ajte tla idlo 24 na prep nanie medzi zobrazovan m aktu lnej t...

Страница 58: ...j ie senzory pou i l tiov bat rie typu AAA Rozsah merania Teplota C Vlhkos vzduchu 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozl enie Teplota Vlhkos vzduchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 Hod...

Страница 59: ...nako ako bat rie na miesta k tomu ur en Symbolizuje to obr zok v n vode na pou itie alebo na balen v robku Op tovn m zu itkovan m alebo inou formou recykl cie star ch zariaden bat ri prispievate k och...

Страница 60: ...in timp i s citi i complet urm toarele instruc iuni i indica ii V rug m s p stra i manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioar n caz de nevoie n caz de nstr inare a aparatului v...

Страница 61: ...a la afi ajul de temperatur s comuta i ntre C i F nchide i apoi capacul compartimentului bateriilor 4 2 Sta ia de baz Deschide i compartimentul bateriilor 27 i introduce i 3 baterii AA cu polaritatea...

Страница 62: ...e Sta ia de m surare o pute i amplasa de asemenea pe o suprafa plan n zona exterioar Cu ajutorul decupajului 32 se recomand montarea sta iei de m surare stabil i sigur pe un perete exterior 6 Func ion...

Страница 63: ...e i n vedere faptul c n rile cu alt fus orar trebuie luat n considerare decalajul orar Dac v afla i de ex la Moscova acolo este deja cu 3 ore mai t rziu dec t n Germania De aceea seta i la fusul orar...

Страница 64: ...Sta ia meteo indic tendin a temperaturii exterioare i a temperaturii ambientale 15 n modul probabil n care acestea vor evolua n urm toarele ore Afi aj Tendin Cresc toare Constant Descresc toare 6 5 V...

Страница 65: ...recomand baterii cu litiu de m rime AAA Domeniul de m surare Temperatura C Umiditatea aerului 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Grada ii de m surare Temperatura Umiditatea aerului 0...

Страница 66: ...au fost cump rate Detaliile sunt reglementate de c tre legisla ia rii respective Simbolul de pe produs n instruc iunile de utilizare sau pe ambalaj indic aceste reglement ri Prin reciclarea revalorif...

Страница 67: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: