background image

22

23

•  Poté začne blikat venkovní teplota a symbol horního teplotního    
  limitu příslušného vysílače.
•  Pro nastavení horního teplotního limitu varovného signálu  

 

  stiskněte tlačítko UP nebo DOWN.
•  Stiskněte tlačítko ALERT. Poté bliká teplota a symbol spodního  

 

 teplotního 

limitu.

•  Pro nastavení spodního teplotního limitu varovného signálu  

 

  stiskněte tlačítko UP nebo DOWN.
•  Stiskněte tlačítko ALERT pro návrat zpět k normálnímu režimu  

 

 zobrazení.
•  Pro aktivaci nebo deaktivaci varovné funkce stiskněte tlačítko 
  ALERT. Pokud je funkce aktivována, jsou zobrazeny symboly  

 

  horního a spodního teplotního limitu.

Použití časovače zbývajícího času

•  Pro zobrazení časovače stiskněte v normálním režimu zobrazení 
  času třikrát tlačítko MODE. Poté se na displeji zobrazí záznam  

 

 TIMER.
•  Podržte stisknuto tlačítko SET 3-4 sekundy, až začne blikat číslice    
 hodin.
•  Nastavte hodinu tlačítkem UP nebo DOWN.
•  Stiskněte SET. Poté začnou blikat minuty.
•  Nastavte minuty tlačítkem UP nebo DOWN.
•  Stiskněte SET. Poté začnou blikat sekundy.
•  Nastavte sekundy tlačítkem UP nebo DOWN.
•  Pro převzetí nastaveného času stiskněte tlačítko SET.
•  Pro spuštění časovače stiskněte tlačítko SET.
•  Během odpočítání můžete kdykoliv stisknout tlačítko SET a 
  odpočítávání zastavit. Chcete-li pokračovat, znovu stiskněte  

 

 tlačítko 

SET.

•  Pokud počitadlo dopočítalo až k -00- a zazní signál, pak můžete  
  signální tón vypnout libovolným tlačítkem na přední straně  

 

  přístroje. Na displeji se opět zobrazí normální zobrazení času.
•  Pokud chcete hodnotu počitadla vymazat nebo provést nové  
  nastavení, dříve než počítadlo dojde k -00-, pak časovač 
  zbývajícího času zastavte a zadejte nový čas. Postupujte podle  

 

 uvedených 

kroků.

Reset

Teploměr, pomocí kterého můžete měřit teplotu v několika oblastech 
současně, můžete v případě poruchy provozu kdykoliv vynulovat. 
Stiskněte jednou tlačítko RESET. Poté dojde k vynulování všech 
hodnot na nastavení z výroby. Nyní proveďte nové nastavení podle 
pokynův návodu k provozu.

Bezpečnostní upozornění a všeobecné Informace 

Tento přístroj je označen značkou CE odpovídající ustanovení 
směrnice R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH tímto prohlašuje, že 
tento přístroj je v souladu se  základními požadavky, ustanoveními 
a předpisy směrnice 1999/5/EG. Prohlášení o shodě najdete na 
internetové adrese: http://www.hama.com

Technické údaje a funkce
Základňová stanica

•  Vnútorná/vonkajšia teplota (rádiový prenos)
•  Indikácia teploty z až 4 lokalít (potrebné dodatočné snímače)
•  Vnútorná/vonkajšia teplota v°F alebo °C
•  Pamäťová funkcia na vyvolanie najvyššej/najnižšej zaznamenanej   
 hodnoty 

teploty

•  Rozsah vnútorných teplôt: -10 °C až 70 °C (14 °F až 158 °F) 
•  Teplotná tolerancia: +/-1,1 °C (+/-2 °F) 
•  Nastaviteľný 12- alebo 24hodinového formátu času pre budík s  

 

 funkciou 

driemania

•  Kalendár s mesiacom/dňom/rokom
• Odpočítavací 

časovač

•  Indikácia pre „slabá batéria“
•  Možnosť postavenia alebo montáže na stenu
•  2 AAA batérie

Vzdialený snímač

•  433 MHz prenosová frekvencia
•  Prenosový rozsah až 30 m (môže byť obmedzený pri výskyte  

 

 interferencií)
•  Teplotný rozsah: -20 °C až 70 °C (-4 °F až 158 °F) 
•  Teplotný rozsah pri použití senzorovej sondy -40 °C až 70 °C 
  (-40 °F až 158 °F) 
•  Teplotná tolerancia: +/-1,1 °C (+/-2 °F) 

•  Možnosť postavenia alebo montáže na stenu
•  2 AAA batérie

Vkladanie batérie a nastavenie

•  Umiestnite vzdialený snímač v blízkosti základňovej stanice.
•  Otvorte batériovú priehradku na zadnej strane základňovej stanice  
  a vložte 2 AAA batérie - dbajte pritom na polaritu.
•  Zatvorte kryt batériovej priehradky.
•  Stlačte tlačidlo UP °C/°F na zadnej strane prístroja na zobrazenie    
  teplôt v °F alebo °C.
•  Symbol rádiového prenosu bliká 5 minút (vľavo vedľa indikácie    
  vonkajšej teploty). Takto sa signalizuje, že je základňová stanica    
  pripravená na prijímanie a že bude prijímať rádiový signál zo  

 

 vzdialeného 

snímača.

Prihlásenie vzdialeného snímača

•  Otvorte batériovú priehradku na zadnej strane vzdialeného  

 

  snímača a na spínači vysielacieho kmitočtu nastavte želaný kanál.  
  Pre prenos signálov z prvého vzdialeného vysielača je možné  

 

  nastaviť každý vysielací kmitočet, u všetkých ďalších použite vždy   
  ešte neobsadený kanál.
•  Pri vkladaní 2 AAA batérií dbajte na správnu polarizáciu. Dbajte  
  na to, aby batérie boli u vzdialeného snímača vkladané, dokiaľ  

 

  bliká symbol rádiového prenosu na základňovej stanici.
•  Zatvorte kryt batériovej priehradky.
•  Ak bolo prihlásené viac snímačov, stlačte tlačidlo CHANNEL na  
  zvolenie kanálu, ktorý má byť na základňovej stanici stále 
  zobrazený. Prístroj môžete nastaviť aj tak, aby indikácia kanálu  

 

  striedala každých 5 sekúnd. V tomto prípade stlačte tlačidlo 
  CHANNEL tak dlho, až sa na LCD indikácii na základňovej stanici    
  pod číslom kanálu zobrazí kruhová šípka.

Prihlásenie vzdialeného snímača bez zobrazeného symbolu rádio-
vého prenosu

Takto môžete prihlásiť vzdialený snímač, ak nie je zobrazený symbol 
rádiového prenosu na LCD základňovej stanice.
•  Pridržte stlačené tlačidlo CHANNEL asi 3-4 sekundy, až sa zobrazí   
  symbol rádiového prenosu.
•  Do nového vzdialeného snímača vložte batérie. Ak už boli  
  batérie vložené, stlačte tlačidlo TX alebo RESET vo vnútri 
  batériovej priehradky snímača.

Upozornenie:

•  Nikdy nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.
•  Nikdy nepoužívajte spolu alkalické batérie, suché články (štandard)  
  alebo (nabíjateľné) niklovo-kadmiové akumulátory.
•  Na zaručenie optimálnej prevádzky za normálnych podmienok,  
  odporúča sa používať kvalitné bezchybné alkalické batérie. Pri  
  použití alkalických batérií môže pri teplotách pod 0 °F (-17,8 °C)  

 

  z dôvodu klesajúceho výkonu batérií dôjsť k prerušeniu prenosu    
 signálu. 
  Ak vo vašom okolí teploty pravideľne klesajú na 0 °F (-17,8 °C) a  
  nižšie, odporúča sa použitie líthiových batérií, aby sa zabránilo  

 

 týmto 

výpadkom.

Umiestnenie základňovej stanice a vzdialeného snímača

•  Pre umiestnenie základňovej stanice a vzdialeného snímača vo  

 

  vnútri prenosového rozsahu zvoľte vhodné miesto.
•  Umiestnite základňovú stanicu v blízkosti okna. Aby nedošlo  

 

  ku skresleniu nameraných hodnôt, nesmie sa prístroj nachádzať v  
  blízkosti vykurovania alebo klimatizačného zariadenia a nesmie    
  tiež byť vystavený účinkom priameho slnečného žiarenia.
•  Vzdialený snímač je odolný proti vode, jeho vodotesnosť ale nie    
  je absolútna (neobmedzená) a nesmie proto byť priamo vystavený  
  účinkom dažďu, snehu, ľadu ani slnečnému žiareniu.

v

Návod na použitie

MODE CHANNEL MAX/MIN

UP °C/°F

SET/AL
ON/OFF

DOWN

12/24

ALERT

RESET

99076043man_bg_cs_de_en_fr_hu_nl_pl_ro_sk.indd   Abs2:22-Abs2:23

99076043man_bg_cs_de_en_fr_hu_nl_pl_ro_sk.indd   Abs2:22-Abs2:23

04.03.11   09:44

04.03.11   09:44

Содержание EWS-100

Страница 1: ...99076043man_bg_cs_de_en_fr_hu_nl_pl_ro_sk indd Abs1 2 Abs2 1 99076043man_bg_cs_de_en_fr_hu_nl_pl_ro_sk indd Abs1 2 Abs2 1 04 03 11 09 44 04 03 11 09 44...

Страница 2: ...2 24 Stundenanzeige Dr cken Sie im normalen Zeitanzeigemodus die Taste DOWN 12 24 um f r die Uhrzeitanzeige das 12 oder das 24 Stundenformat auszuw hlen Wenn Sie das 12 Stundenformat einstellen wird l...

Страница 3: ...y funcion to recall highest lowest temperature readings Indoor temperature range 10 C to 70 C 14 F to 158 F Temperature tolerance 1 1 C 2 F 12 24 hour selectable alarm clock with snooze Month day year...

Страница 4: ...he display To clear and reset the max min records when either the MAX or MIN record is shown on the LCD display press and hold MAX MIN for 2 3 seconds until the beep sounds Setting the Temperature Ale...

Страница 5: ...divertissement sans fil interrompent momentan ment la transmission S lection de l affichage 12 24 heures de l horloge Appuyez sur le bouton DOWN 12 24 afin d afficher l heure au format 12 ou 24 heures...

Страница 6: ...of 24h formaat voor alarm met snoozefunctie Kalender met maand dag jaar Countdowntimer Weergave voor Batterij leeg Kan opgesteld of aan de wand gemonteerd worden Twee AAA batterijen Remotesensor Over...

Страница 7: ...stappen weer geactiveerd worden Opslaan van piekwaarden Druk een keer op de MAX MIN toets om de hoogste waarde van de binnen en buitentemperatuur weer te geven die bereikt is vanaf het moment dat het...

Страница 8: ...gi raz aby wy wietli dat Kolejne naci ni cie SET spowoduje powr t do normalnego trybu Ustawianie alarmu Istnieje mo liwo ustawienia dw ch alarm w Aby ustawi Alarm 1 naci nij MODE raz i uka e si ikonka...

Страница 9: ...helyre tegye ahol nem ri sz l raml s s nem rheti es v z gyeljen arra hogy ne rje k zvetlen naps t s sem mert akkor a k lt ri h m rs klet kijelz s hamis llapotot mutat A k lt ri egys g r di frekvenci...

Страница 10: ...l elt nnek a szimb lumok a kijelz r l Figyelmeztet jel beprogramoz sa megjel lt k ls h m rs kleti rt kn l Nyomja meg az ALERT gombot s tartsa benyomva 3 4 mp ig Nyomja meg az CHANNEL gombot s v lassza...

Страница 11: ...tavte hodinu tla tkem UP nebo DOWN Stiskn te SET Pot za nou blikat minuty Nastavte minuty tla tkem UP nebo DOWN Stiskn te SET Pot za ne blikat m s c Nastavte m s c tla tkem UP nebo DOWN Stiskn te SET...

Страница 12: ...o mont e na stenu 2 AAA bat rie Vkladanie bat rie a nastavenie Umiestnite vzdialen sn ma v bl zkosti z klad ovej stanice Otvorte bat riov priehradku na zadnej strane z klad ovej stanice a vlo te 2 AAA...

Страница 13: ...la te raz tla idlo MAX MIN na zobrazenie najvy ej hodnoty vn tornej a vonkaj ej teploty dosiahnutej po poslednom vynulovan pr stroja Na LCD sa potom zobraz najvy ia hodnota Stla te druh raz tla idlo M...

Страница 14: ...on nu este atins timp de 20 secunde atunci unitatea revine in modul normal In orice mod de setare apasati butonul CHANNEL pentru a reveni la nodul de a sare normal Nota Folositi butonul MODE pentru a...

Страница 15: ...ndere ca acest dispozitiv este in concordanta cu cerintele de baza si alte reguli si recomandari relevante ale legii 1999 5 EC Veti gasi Declaratia de Comformitate pe internet la adresa http www hama...

Страница 16: ...AX MAX MIN MIN MAX MIN ALERT 3 4 UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT ALERT ALERT 3 4 CHANNEL UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT ALERT MODE TIMER SET 2 3 UP DOWN SET UP DOWN SET UP DOWN SET SET SET 00 00 SET RESET CE...

Отзывы: