background image

1.  Faites glisser le tour d'oreille avec le micro-casque

derrière votre oreille. 

2.  Le tour d'oreille peut être ajusté individuellement.

3.  Le microphone doit être orienté vers la bouche.

Configuration du micro-casque pour votre téléphone mobile (pairing)

Avant la première utilisation du micro-casque avec votre téléphone, il est nécessaire de mettre en liaison les

deux composants (pairing). Ce processus appelé pairing ou couplage est fondamental pour l'utilisation du

micro-casque Bluetooth. Le couplage ne doit être effectué qu'une seule fois!

Assurez-vous que le micro-casque est complètement chargé et que le bloc d'alimentation n'est pas 

branché. Assurez-vous également que le micro-casque est à l'arrêt avant de commencer le pairing 

(couplage).

Préparez votre téléphone pour le pairing. Veuillez également consulter les consignes du fabricant de votre

portable et suivre les instructions pour passer en mode Bluetooth et effectuer la mise en liaison.

- Maintenez la touche «S1» aussi longtemps que le voyant clignote en alternance (rouge/vert). 

- Le micro-casque passe en mode pairing, et votre téléphone commence à rechercher des appareils 

Bluetooth.

- L'affichage de votre téléphone portable signale la détection du micro-casque, dès qu'il a été trouvé.

- Continuez à suivre les instructions affichées sur votre téléphone ou dans le mode d'emploi de votre 

téléphone.

- Lorsque votre téléphone exige un mot de passe ou un PIN, entrez «0000».

- La liaison entre le micro-casque et le téléphone est alors établie, le voyant clignote régulièrement (toutes 

les 3 secondes), et vous pouvez utiliser votre micro-casque.

Si la mise en liaison n'a pas fonctionné, mettez votre micro-casque et le téléphone à l'arrêt, et recommencez

le processus.

Établir une connexion Bluetooth avec le téléphone

Après la mise en liaison du micro-casque et du téléphone, il est nécessaire d'établir une connexion 

Bluetooth avec le téléphone. Veuillez également consulter les consignes du fabricant de votre portable.

Pour établir une connexion Bluetooth avec le téléphone, appuyez brièvement sur la touche «S1». Le 

téléphone reconnaît la requête de connexion et demande une confirmation. Confirmer la requête avec la

fonction correspondante du téléphone. Vous pouvez maintenant téléphoner avec votre micro-casque !

12

Содержание BTH-5

Страница 1: ...00040491 08 04 Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bayern GERMANY Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de www hama de...

Страница 2: ...00040491 Bluetooth Headset BTH 5...

Страница 3: ...mit allen geeigneten Bluetooth Ger ten die Headset Profile und Ger te mit Hands Free Profile unterst tzen Beschreibung 1 An Aus S1 4 LED 2 Lautst rke S2 5 Netzteil Anschluss 3 Lautst rke S3 Laden des...

Страница 4: ...ann regelm ig alle 3 Sekunden das Headset ist eingeschaltet Headset ausschalten Dr cken und Halten Sie die Taste S1 f r ca 5 Sekunden Ein hoher Ton gefolgt von einem tiefen Ton ist zu h ren die LED le...

Страница 5: ...ndet werden Sollte die Kopplungsprozedur nicht zum gew nschten Erfolg f hren schalten Sie das Headset sowie Ihr Telefon aus und starten Sie den Vorgang neu Herstellen einer Bluetooth Verbindung zum Te...

Страница 6: ...itig Das akkustische Signal wird beendet und die Stummschaltung aufgehoben Lautst rkeregelung W hrend eines Gespr chs kann die Lautst rke des Headsets reguliert werden Mit der Taste S2 l sst sich die...

Страница 7: ...indicates the full charging status If the LED flashes red headset switched on the battery charging is indicated The LED is permanently illuminated red when the battery is charging while the headset i...

Страница 8: ...ar a high sound followed by a lower sound the LED turns red until you release the button the headset is switched off Wearing the headset The ear loop is easily pulled by the hinge and placed into the...

Страница 9: ...s and the headset can be used If the coupling procedure was not successful switch off the headset and your telephone and restart the procedure Establishing a Bluetooth connection to the phone Once the...

Страница 10: ...l ends and the sound is switched back on Volume control You can adjust the volume of the headset during a call The S2 button increases the volume the S3 button lowers the volume If the upper or lower...

Страница 11: ...Une fois que le chargement est termin le voyant est vert en continu micro casque d sactiv Lorsque le micro casque est en marche l tat de charge compl te est signal par le voyant clignotant en vert Si...

Страница 12: ...t env 2 secondes Le micro casque met un son grave suivi d un son aigu le voyant s allume en vert et se met clignoter r guli rement toutes les 3 secondes Le micro casque est en marche Mise l arr t du m...

Страница 13: ...uge vert Le micro casque passe en mode pairing et votre t l phone commence rechercher des appareils Bluetooth L affichage de votre t l phone portable signale la d tection du micro casque d s qu il a t...

Страница 14: ...ssance vocale est simplement activ sur le micro casque et non pas sur le t l phone Appuyez bri vement sur la touche S1 Un son bref indique que la reconnaissance vocale est activ e Prononcez alors le n...

Страница 15: ...BTH 5 kan gebruikt worden met alle Bluetooth apparaten die headset profielen en handsfree profielen ondersteunen Beschrijving 1 Aan Uit S1 4 LED 2 Volume S2 5 Aansluiting voedingsadapter 3 Volume S3...

Страница 16: ...rt om de 3 seconden De headset is ingeschakeld Headset uitschakelen Houd de knop S1 van de headset gedurende ca 5 seconden ingedrukt U hoort een hoge en vervolgens een lage toon de LED is rood tot u d...

Страница 17: ...t en start de procedure opnieuw Tot stand brengen van verbinding tussen Bluetooth en telefoon Na het pairen van de headset met de telefoon moet er een Bluetooth verbinding met de telefoon tot stand wo...

Страница 18: ...het gesprek tot stand wordt gebracht Mute functie van de microfoon Druk om tijdens een gesprek de microfoon op mute te schakelen gedurende ca 1 seconde tegelijkertijd de knoppen S2 en S3 in U hoort e...

Отзывы: