background image

Faible niveau de charge des piles

Si le voyant du micro-casque commence à clignoter en rouge pendant l'utilisation, le niveau de charge des

piles est faible. Le faible niveau de charge est également indiqué par un signal acoustique intermittent (en

intervalles de quelques minutes). Après un certain temps, le micro-casque se met automatiquement à l'arrêt.

Le micro-casque doit alors être chargé selon le processus décrit ci-dessus.

Mise en marche du micro-casque

Maintenez la touche «S1» de votre micro-casque enfoncée pendant env. 2 secondes. Le micro-casque émet

un son grave suivi d'un son aigu, le voyant s'allume en vert et se met à clignoter régulièrement (toutes les 3

secondes). Le micro-casque est en marche. 

Mise à l'arrêt du micro-casque

Maintenez la touche «S1» enfoncée pendant env. 5 secondes. Le micro-casque émet un son aigu suivi d'un

son grave, le voyant s'allume en rouge aussi longtemps que vous relâchez la touche. Le micro-casque est à

l'arrêt.

Comment porter le micro-casque

Le tour d'oreille peut facilement être retiré de l'articulation pour être fixé à la position désirée. Choisissez

l'oreille sur laquelle vous souhaitez porter votre micro-casque (droite ou gauche), et fixez-le sur le côté 

correspondant.

oreille gauche  

oreille droite

11

Содержание BTH-5

Страница 1: ...00040491 08 04 Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bayern GERMANY Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de www hama de...

Страница 2: ...00040491 Bluetooth Headset BTH 5...

Страница 3: ...mit allen geeigneten Bluetooth Ger ten die Headset Profile und Ger te mit Hands Free Profile unterst tzen Beschreibung 1 An Aus S1 4 LED 2 Lautst rke S2 5 Netzteil Anschluss 3 Lautst rke S3 Laden des...

Страница 4: ...ann regelm ig alle 3 Sekunden das Headset ist eingeschaltet Headset ausschalten Dr cken und Halten Sie die Taste S1 f r ca 5 Sekunden Ein hoher Ton gefolgt von einem tiefen Ton ist zu h ren die LED le...

Страница 5: ...ndet werden Sollte die Kopplungsprozedur nicht zum gew nschten Erfolg f hren schalten Sie das Headset sowie Ihr Telefon aus und starten Sie den Vorgang neu Herstellen einer Bluetooth Verbindung zum Te...

Страница 6: ...itig Das akkustische Signal wird beendet und die Stummschaltung aufgehoben Lautst rkeregelung W hrend eines Gespr chs kann die Lautst rke des Headsets reguliert werden Mit der Taste S2 l sst sich die...

Страница 7: ...indicates the full charging status If the LED flashes red headset switched on the battery charging is indicated The LED is permanently illuminated red when the battery is charging while the headset i...

Страница 8: ...ar a high sound followed by a lower sound the LED turns red until you release the button the headset is switched off Wearing the headset The ear loop is easily pulled by the hinge and placed into the...

Страница 9: ...s and the headset can be used If the coupling procedure was not successful switch off the headset and your telephone and restart the procedure Establishing a Bluetooth connection to the phone Once the...

Страница 10: ...l ends and the sound is switched back on Volume control You can adjust the volume of the headset during a call The S2 button increases the volume the S3 button lowers the volume If the upper or lower...

Страница 11: ...Une fois que le chargement est termin le voyant est vert en continu micro casque d sactiv Lorsque le micro casque est en marche l tat de charge compl te est signal par le voyant clignotant en vert Si...

Страница 12: ...t env 2 secondes Le micro casque met un son grave suivi d un son aigu le voyant s allume en vert et se met clignoter r guli rement toutes les 3 secondes Le micro casque est en marche Mise l arr t du m...

Страница 13: ...uge vert Le micro casque passe en mode pairing et votre t l phone commence rechercher des appareils Bluetooth L affichage de votre t l phone portable signale la d tection du micro casque d s qu il a t...

Страница 14: ...ssance vocale est simplement activ sur le micro casque et non pas sur le t l phone Appuyez bri vement sur la touche S1 Un son bref indique que la reconnaissance vocale est activ e Prononcez alors le n...

Страница 15: ...BTH 5 kan gebruikt worden met alle Bluetooth apparaten die headset profielen en handsfree profielen ondersteunen Beschrijving 1 Aan Uit S1 4 LED 2 Volume S2 5 Aansluiting voedingsadapter 3 Volume S3...

Страница 16: ...rt om de 3 seconden De headset is ingeschakeld Headset uitschakelen Houd de knop S1 van de headset gedurende ca 5 seconden ingedrukt U hoort een hoge en vervolgens een lage toon de LED is rood tot u d...

Страница 17: ...t en start de procedure opnieuw Tot stand brengen van verbinding tussen Bluetooth en telefoon Na het pairen van de headset met de telefoon moet er een Bluetooth verbinding met de telefoon tot stand wo...

Страница 18: ...het gesprek tot stand wordt gebracht Mute functie van de microfoon Druk om tijdens een gesprek de microfoon op mute te schakelen gedurende ca 1 seconde tegelijkertijd de knoppen S2 en S3 in U hoort e...

Отзывы: