Hama Baby-Control BC-300 Скачать руководство пользователя страница 35

70

2. Τοποθετήστε τον πομπό στο ίδιο δωμάτιο με το παιδί. Στρέψτε το μικρόφωνο

απευθείας στη θέση του παιδιού, για παράδειγμα στην κούνια ή στην περιοχή που

παίζει.

3. Θέστε και τον Δέκτη και τον Πομπό στο ίδιο κανάλι (01 ή 02) και τόνο.

4. Πατήστε τον διακόπτη SENSITIVITY στην επιθυμητή θέση.

5. Προσαρμόστε την ευαισθησία των διαφορετικών επιπέδων ήχου γυρνώντας τον

διακόπτη SENSITIVITY.

6. Ο δέκτης θα μπει σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας και το εικονίδιο «Baby

sleeping» εμφανίζεται όταν δεν εντοπίζει ήχο από τον περιβάλλοντα χώρο.

7. Τοποθετήστε τον δέκτη κάπου που να τον ακούτε και να τον βλέπετε.

8. Βάλτε τον δέκτη στο ίδιο κανάλι και τον ίδιο πιλοτικό τόνο με τον πομπό γυρνώντας

τον διακόπτη OFF/CH1/CH2 και τον διακόπτη Dip.

9. Περιστρέψτε την λαβή VOLUME για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.

10.Κλείστε γυρνώντας τον διακόπτη OFF/CH1/CH2 στην θέση «OFF».

Σημείωση:

• Τοποθετήστε τον πομπό το λιγότερο 1 μέτρο μακριά από το μωρό για τη

μετάδοση.

Ξετυλίξτε και επεκτείνετε πλήρως το καλώδιο ρεύματος για καλύτερη μετάδοση

αν ο προσαρμογέας χρησιμοποιείται.

• Βάλτε τον προσαρμογέα στην κοντινότερη ηλεκτρική πρίζα.

Άλλες λειτουργίες

Πιλοτικός τόνος

Η ράδιο-ασφάλεια και η απαλλαγή από παρεμβολές γι’

αυτή την Baby-calling μονάδα βελτιώνονται σημαντικά

από ένα σήμα που δεν μπορείτε να το ακούσετε εσείς και

το οποίο είναι ψηφιακά κωδικοποιημένο και δοκιμασμένο

στην πράξη.

Η κωδικοποίηση είναι η αιτία να ανοίξει ο δέκτης μόνο όταν

οι θόρυβοι (πχ ενός παιδιού που έχει ξυπνήσει) μεταδίδονται

από τον ίδιο τον πομπό του.

Υπάρχουν 16 διαφορετικοί πιλοτικοί τόνοι για την επιλογή

του χρήστη με τον διακόπτη DIP τοποθετημένο ατομικά στο

71

χώρο αποθήκευσης των μπαταριών σύμφωνα με το περιβάλλον.

ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΔΥΑΣΜΩΝ ΠΙΛΟΤΙΚΩΝ ΤΟΝΩΝ

Πιλοτικοί

Τόνοι

Διακόπτης 1

Διακόπτης 2

Διακόπτης 3

Διακόπτης4

Code 1

On

On

On

On

Code 2

On

On

On

Off

Code 3

On

On

Off

On

Code 4

On

On

Off

Off

Code 5

On

Off

On

On

Code 6

On

Off

On

Off

Code 7

On

Off

Off

On

Code 8

On

Off

Off

Off

Code 9

Off

On

On

On

Code 10

Off

On

On

Off

Code 11

Off

On

Off

On

Code 12

Off

On

Off

On

Code 13

Off

Off

On

On

Code 14

Off

Off

On

Off

Code 15

Off

Off

Off

On

No Code

Off

Off

Off

Off

Содержание Baby-Control BC-300

Страница 1: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 000926...

Страница 2: ...teriefach 4 Mikrofon 8 AC DC Stromquellenbuchse 5 Empf nger 1 Antenne 5 G rtelclip 2 Lautst rkeregler 6 Aufh nger 3 Power Kanalschalter AUS CH1 CH2 7 Batteriefach 4 Lautsprecher 8 AC DC Stromquellenbu...

Страница 3: ...das Batteriefach wieder 7 Batterietipps Wenn das Produkt f r l ngere Zeit nicht in Gebrauch ist ziehen Sie die Stecker beider Einheiten Nehmen Sie die leeren Batterien aus den Ger ten da es sonst zum...

Страница 4: ...er das Signal Baby ruft sendet blinkt das Symbol auf dem LCD W hrend der gesamten bertragung leuchtet das Hintergrundlicht Wenn der Sender kaum Ger usche empf ngt schaltet er automatisch in den Engeri...

Страница 5: ...asst den Empf nger sich nur dann einzuschalten wenn Ger usche z B Aufwachen des Babys vom eigenen Sender kommen Es stehen dem Benutzer 16 verschiedene Pilott ne zur Auswahl Diese k nnen mit dem Dip Sc...

Страница 6: ...berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind berpr fen Sie ob der Adapter korrekt am Ger t angeschlossen ist falls Sie den Adapter anstelle von Batterien verwenden 13 2 Mitteilung nicht bermi...

Страница 7: ...rgy saving mode Battery icon Baby calling icon constantly changing display readouts Full battery level Low battery level reminds you to change the batteries Empty and ashing batteries change is a must...

Страница 8: ...exhausted batteries from the units otherwise battery leakage and corrosion can damage them Non rechargeable battery is not to be recharged Rechargeable batteries are only to be charged under adult su...

Страница 9: ...right side the receiver will be turned on After turning it on the LCD display is activated and indicates you that the unit is ready for operation The channel being used will be displayed in the top ri...

Страница 10: ...14 Off Off On Off Code 15 Off Off Off On No Code Off Off Off Off Remarks OFF No pilot tone is selected If no pilot tone is selected for Receiver indicates an almighty code is selected In this status...

Страница 11: ...f range or lost connection Move Receiver closer to Transmitter Ensure both units are in the same channel and pilot tone 3 Hearing static or rustle from Receiver The Receiver is too near to the transmi...

Страница 12: ...surveillance pour b b de qualit Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser le syst me de surveillance et conservez les pour de futures r f rences Contenu et caract ristiques Transmetteur...

Страница 13: ...partiment des piles Conseil pour les piles Si vous n utilisez pas le produit pendant un long moment d branchez les deux appareils de la prise domestique Et enlevez les piles ou les piles us es des app...

Страница 14: ...ransmet le signal l ic ne B b appelle clignotera sur l cran LCD Pendant toute la dur e de l mission l clairage LCD est activ Si le transmetteur ne per oit pas de bruit il pass automatiquement en mode...

Страница 15: ...qui marche par exemple sont transmis par son propre transmetteur Il y a 16 signaux sonores pilotes diff rents pouvant tre s lectionn s par l utilisateur avec la position DIP sur le compartiment des pi...

Страница 16: ...position CH ou CH2 V ri ez que les piles sont correctement install es Assurez vous que l adaptateur est bien branch l appareil si vous utilisez l adaptateur plut t que les piles Les piles de l appare...

Страница 17: ...H1 CH2 7 batterijvak 4 microfoon 8 AC DC poort 35 Ontvanger 1 soepele antenne 5 riemclip 2 volumeregelaar 6 haakjes 3 power kanaalschakelaar UIT CH1 CH2 7 batterijvak 4 luidspreker 8 AC DC poort Hoofd...

Страница 18: ...ijvak weer 37 Batterijtips Trek als het product gedurende langere tijd niet gebruikt wordt de stekker van beide units uit het stopcontact Neem de lege batterijen uit de units omdat ze anders kunnen le...

Страница 19: ...uze instellen 39 Zodra de zender het signaal baby roept zendt knippert het symbool op het LCD Tijdens de totale overdracht brandt de achtergrondverlichting Als de zender nauwelijks geluiden registreer...

Страница 20: ...zodat u het kind kunt horen Stel de ontvanger en zender op hetzelfde kanaal in 01 of 02 en kies tevens dezelfde pilottoon Indien de volumeregelaar verder gedraaid wordt kan het volume naar wens ingest...

Страница 21: ...2 keuzeschakelaar de CH1 of CH2 stand Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn Controleer of de voedingsadapter goed op het toestel is aangesloten als u gebruikmaakt van de adapter 43 2 Geen...

Страница 22: ...el cargador de bater a Bater as recargables provistas Icono de alarma fuera de alcance Canal CH01 CH02 Icono Beb durmiendo modo de ahorro de energ a Icono de bater a Bater a llena Nivel bajo de carga...

Страница 23: ...los polos positivo y negativo con los que se ilustran en el compartimiento 4 Cierre la puerta del compartimiento Consejos sobre las bater as Si no va a usar el equipo durante un periodo prolongado des...

Страница 24: ...smisor env a una se al el icono Beb llamando parpadear en la pantalla LCD Durante toda la transmisi n se activa la luz de fondo de la pantalla Si el transmisor apenas percibe ruidos cambiar autom tica...

Страница 25: ...aci n Gracias a la codi caci n el receptor se enciende s lo si se transmiten ruidos p ej del beb que camina desde el transmisor Seg n las caracter sticas ambientales puede seleccionar uno de entre 16...

Страница 26: ...est bien conectado a la unidad en caso de usarlo en lugar de las bater as Las bater as pueden tener poca energ a Cambi las por nuevas 2 No se transmiten mensajes El nivel de sensibilidad del sonido d...

Страница 27: ...no 8 Presa di alimentazione 55 Ricevitore 1 Antenna morbida 5 Fermo cintura 2 Volume 6 Gancio di ssaggio 3 Accensione cambio CANALE OFF CH1 CH2 7 Scomparto Batterie 4 Speaker 8 Presa di alimentazione...

Страница 28: ...uso delle batterie Scollegare il prodotto dalle prese quando non viene usato per lungo tempo e rimuovere le batterie per evitare corresioni dovute alla fuoriuscita di liquido Smaltire le batterie in...

Страница 29: ...un segnale l icona Baby calling lampeggia Durante la trasmissione il display resta illuminato 59 In assenza di rumori la Trasmittente automaticamente passa in modalit rispiarmo di energia Il Bimbo dor...

Страница 30: ...ene OFF Nessun tono selezionato Se non viene selezionato nessun tono per il Ricevitore il segnale viene ricevuto non importa quale tono sia impostato nella Trasmittente Allarme assenza di campo e cont...

Страница 31: ...stesso canale e tono pilota 3 Trasmittente e Accendere le unit Assicurarsi che si usino lo stesso canale e tono pilota Batterie scariche sostituire le batterie 63 Alimentazione Trasmittente 3 batterie...

Страница 32: ...k 64 65 AC Baby calling Baby Monitor 1 2 0 8 3 OFF CH1 CH2 4 5 7 6 8 AC DC 1 5 2 6 3 7 OFF CH1 CH2 8 AC DC 4 LCD O CH01 CH02 Baby sleeping...

Страница 33: ...66 67 AC AC Baby Monitor Jack AC Baby Monitor 1 2 3 3 x AAA 4 LCD 1 6V 2 3 9...

Страница 34: ...68 69 1 2 3 9 1 DC 2 3 DC 6V 3 01 02 OFF CH1 CH2 LCD Dip ON DIP 1 2 3 4 16 1 SENSITIVITY 2 Baby calling LCD LCD 3 Baby sleeping LCD 1 LCD LCD 2 LCD Baby calling 3 Baby sleeping LCD 1 1 2 3 6 5...

Страница 35: ...by calling 16 DIP 71 1 2 3 4 Code 1 On On On On Code 2 On On On O Code 3 On On O On Code 4 On On O O Code 5 On O On On Code 6 On O On O Code 7 On O O On Code 8 On O O O Code 9 O On On On Code 10 O On...

Страница 36: ...72 OFF LCD Baby calling 73 1 OFF CH1 CH2 CH1 CH2 2 3 AC 230V DC 6V...

Страница 37: ...74 3 AC 230V DC 6V 2 CH1 864 875MHZ CH2 864925 MHZ 800 CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 75...

Отзывы: