Hama Baby-Control BC-300 Скачать руководство пользователя страница 29

d

Bedienungsanleitung

g

Operating Instruction

58

Nota:

1. Usare solo il trasformatore o il caricatore forniti nella confezione,

collegare ad una presa di corrente.

2. E collegarlo all’unità.

3. Alimentazione : DC 6V

Nota:

• Al posto delle batterie ricaricabili è possible utilizzare 3 batterie alcaline AAA.

• Può venire utilizzato anche con collegamento diretto al trasformatore.

Difesa dell’ambiente

Batterie che riportano uno dei seguenti simboli non devono essere smaltiti

tra i normali rifiuti domestici.

• Lo smaltimento va effettuato nell’apposita raccolta differenziata o con i rifiuti

special (fare riferimento all’autorità locale) o restituirli allo stesso rivenditore

che assicura un corretto smaltimento, Test prima del primo uso Testare che la

Trasmittente trasmetta e il Ricevitore riceva.

• Sistemare la Trasmittente e il Ricevito mera dove si intende utilizzarlo re nella

ca Impostarli entrambi sullo stesso canale (01 or 02) con lo switch OFF/CH1/

CH2. Il canale utilizzato è visualizzato in alto a destra sul display.

• Impostarli entrambi sullo stesso tono pilota con lo switch Dip (ON/DIP/1/2/3/4)

nello scomparto batterie per assicurare la privacy. Ci sono 16 combinazioni di

toni pilota. (Fare riferimento alla tavola delle combinazioni di toni pilota)

Nota:

E’ importante che le impostazioni corrispondano su entrambe le unità perchè sia

possible la comunicazione.

Emissione Trasmittente:

• Col regolatore di SENSIBILITà si regola la sensibità della Trasmittente.

• Quando si trasmette un segnale l’ icona “Baby calling” lampeggia. Durante la

trasmissione il display resta illuminato.

59

• In assenza di rumori la Trasmittente automaticamente passa in modalità

rispiarmo di energia. “Il Bimbo dorme” appare sul display e il display non è

illuminato.

Ricezione Ricevitore:

• Ruotando il regolatore del volume il Ricevitore si accende.

Il canale utilizzato è visualizzato in alto a destra sul display.

uminato per l’intera.

• Se l’unità riceve un segnale, il display si accende e resta ill

trasmissione e l’icona “Il Bimbo chiama” lampeggia.

• Se entro pochi secondi non si riceve alcun segnale, il Ricevitore

automaticamente passa in modalità rispiarmo di energia.

“Il Bimbo dorme” appare sul display e il display non è illuminato.

Impostazione e uso

IMPORTANTE!

Testare la ricezione prima dell’uso e quando si cambia locazione.

(Fare riferimento al Test prima del primo utilizzo)

• Trasmittente rileva suoni nel raggio di 1 o 2 metri in impostazione NORM.

• Sistemare la Trasmittente nella camera del bambino.

• Puntare il microfono in direzione del bimbo, della culla o del box dove gioca.

• Impostare lo stesso canale per il Ricevitore e la Trasmittente (01 or 02) e il tono

pilota con OFF/CH1/CH2 e Dip.

• Impostare la SENSIBILIT à della Trasmittente su un valore.

• Il Ricevitore passa automaticamente in modalità rispiarmo di energia. “Il Bimbo

dorme” appare sul display.

• Sistemare il Ricevitore dove lo si possa sentire.

• Aggiustare il VOLUME.

• Spegnere impostando su OFF lo switch OFF/CH1/CH2.

Nota:

Posizionare la Trasmittente ad almeno 1 metro dal bamabino per trasmissione

ottimale. Se usato, svolgere il cavo dell’alimentatore completamente per

trasmissione ottimale. Collegare ad una presa di corrente.

Содержание Baby-Control BC-300

Страница 1: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 000926...

Страница 2: ...teriefach 4 Mikrofon 8 AC DC Stromquellenbuchse 5 Empf nger 1 Antenne 5 G rtelclip 2 Lautst rkeregler 6 Aufh nger 3 Power Kanalschalter AUS CH1 CH2 7 Batteriefach 4 Lautsprecher 8 AC DC Stromquellenbu...

Страница 3: ...das Batteriefach wieder 7 Batterietipps Wenn das Produkt f r l ngere Zeit nicht in Gebrauch ist ziehen Sie die Stecker beider Einheiten Nehmen Sie die leeren Batterien aus den Ger ten da es sonst zum...

Страница 4: ...er das Signal Baby ruft sendet blinkt das Symbol auf dem LCD W hrend der gesamten bertragung leuchtet das Hintergrundlicht Wenn der Sender kaum Ger usche empf ngt schaltet er automatisch in den Engeri...

Страница 5: ...asst den Empf nger sich nur dann einzuschalten wenn Ger usche z B Aufwachen des Babys vom eigenen Sender kommen Es stehen dem Benutzer 16 verschiedene Pilott ne zur Auswahl Diese k nnen mit dem Dip Sc...

Страница 6: ...berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind berpr fen Sie ob der Adapter korrekt am Ger t angeschlossen ist falls Sie den Adapter anstelle von Batterien verwenden 13 2 Mitteilung nicht bermi...

Страница 7: ...rgy saving mode Battery icon Baby calling icon constantly changing display readouts Full battery level Low battery level reminds you to change the batteries Empty and ashing batteries change is a must...

Страница 8: ...exhausted batteries from the units otherwise battery leakage and corrosion can damage them Non rechargeable battery is not to be recharged Rechargeable batteries are only to be charged under adult su...

Страница 9: ...right side the receiver will be turned on After turning it on the LCD display is activated and indicates you that the unit is ready for operation The channel being used will be displayed in the top ri...

Страница 10: ...14 Off Off On Off Code 15 Off Off Off On No Code Off Off Off Off Remarks OFF No pilot tone is selected If no pilot tone is selected for Receiver indicates an almighty code is selected In this status...

Страница 11: ...f range or lost connection Move Receiver closer to Transmitter Ensure both units are in the same channel and pilot tone 3 Hearing static or rustle from Receiver The Receiver is too near to the transmi...

Страница 12: ...surveillance pour b b de qualit Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser le syst me de surveillance et conservez les pour de futures r f rences Contenu et caract ristiques Transmetteur...

Страница 13: ...partiment des piles Conseil pour les piles Si vous n utilisez pas le produit pendant un long moment d branchez les deux appareils de la prise domestique Et enlevez les piles ou les piles us es des app...

Страница 14: ...ransmet le signal l ic ne B b appelle clignotera sur l cran LCD Pendant toute la dur e de l mission l clairage LCD est activ Si le transmetteur ne per oit pas de bruit il pass automatiquement en mode...

Страница 15: ...qui marche par exemple sont transmis par son propre transmetteur Il y a 16 signaux sonores pilotes diff rents pouvant tre s lectionn s par l utilisateur avec la position DIP sur le compartiment des pi...

Страница 16: ...position CH ou CH2 V ri ez que les piles sont correctement install es Assurez vous que l adaptateur est bien branch l appareil si vous utilisez l adaptateur plut t que les piles Les piles de l appare...

Страница 17: ...H1 CH2 7 batterijvak 4 microfoon 8 AC DC poort 35 Ontvanger 1 soepele antenne 5 riemclip 2 volumeregelaar 6 haakjes 3 power kanaalschakelaar UIT CH1 CH2 7 batterijvak 4 luidspreker 8 AC DC poort Hoofd...

Страница 18: ...ijvak weer 37 Batterijtips Trek als het product gedurende langere tijd niet gebruikt wordt de stekker van beide units uit het stopcontact Neem de lege batterijen uit de units omdat ze anders kunnen le...

Страница 19: ...uze instellen 39 Zodra de zender het signaal baby roept zendt knippert het symbool op het LCD Tijdens de totale overdracht brandt de achtergrondverlichting Als de zender nauwelijks geluiden registreer...

Страница 20: ...zodat u het kind kunt horen Stel de ontvanger en zender op hetzelfde kanaal in 01 of 02 en kies tevens dezelfde pilottoon Indien de volumeregelaar verder gedraaid wordt kan het volume naar wens ingest...

Страница 21: ...2 keuzeschakelaar de CH1 of CH2 stand Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn Controleer of de voedingsadapter goed op het toestel is aangesloten als u gebruikmaakt van de adapter 43 2 Geen...

Страница 22: ...el cargador de bater a Bater as recargables provistas Icono de alarma fuera de alcance Canal CH01 CH02 Icono Beb durmiendo modo de ahorro de energ a Icono de bater a Bater a llena Nivel bajo de carga...

Страница 23: ...los polos positivo y negativo con los que se ilustran en el compartimiento 4 Cierre la puerta del compartimiento Consejos sobre las bater as Si no va a usar el equipo durante un periodo prolongado des...

Страница 24: ...smisor env a una se al el icono Beb llamando parpadear en la pantalla LCD Durante toda la transmisi n se activa la luz de fondo de la pantalla Si el transmisor apenas percibe ruidos cambiar autom tica...

Страница 25: ...aci n Gracias a la codi caci n el receptor se enciende s lo si se transmiten ruidos p ej del beb que camina desde el transmisor Seg n las caracter sticas ambientales puede seleccionar uno de entre 16...

Страница 26: ...est bien conectado a la unidad en caso de usarlo en lugar de las bater as Las bater as pueden tener poca energ a Cambi las por nuevas 2 No se transmiten mensajes El nivel de sensibilidad del sonido d...

Страница 27: ...no 8 Presa di alimentazione 55 Ricevitore 1 Antenna morbida 5 Fermo cintura 2 Volume 6 Gancio di ssaggio 3 Accensione cambio CANALE OFF CH1 CH2 7 Scomparto Batterie 4 Speaker 8 Presa di alimentazione...

Страница 28: ...uso delle batterie Scollegare il prodotto dalle prese quando non viene usato per lungo tempo e rimuovere le batterie per evitare corresioni dovute alla fuoriuscita di liquido Smaltire le batterie in...

Страница 29: ...un segnale l icona Baby calling lampeggia Durante la trasmissione il display resta illuminato 59 In assenza di rumori la Trasmittente automaticamente passa in modalit rispiarmo di energia Il Bimbo dor...

Страница 30: ...ene OFF Nessun tono selezionato Se non viene selezionato nessun tono per il Ricevitore il segnale viene ricevuto non importa quale tono sia impostato nella Trasmittente Allarme assenza di campo e cont...

Страница 31: ...stesso canale e tono pilota 3 Trasmittente e Accendere le unit Assicurarsi che si usino lo stesso canale e tono pilota Batterie scariche sostituire le batterie 63 Alimentazione Trasmittente 3 batterie...

Страница 32: ...k 64 65 AC Baby calling Baby Monitor 1 2 0 8 3 OFF CH1 CH2 4 5 7 6 8 AC DC 1 5 2 6 3 7 OFF CH1 CH2 8 AC DC 4 LCD O CH01 CH02 Baby sleeping...

Страница 33: ...66 67 AC AC Baby Monitor Jack AC Baby Monitor 1 2 3 3 x AAA 4 LCD 1 6V 2 3 9...

Страница 34: ...68 69 1 2 3 9 1 DC 2 3 DC 6V 3 01 02 OFF CH1 CH2 LCD Dip ON DIP 1 2 3 4 16 1 SENSITIVITY 2 Baby calling LCD LCD 3 Baby sleeping LCD 1 LCD LCD 2 LCD Baby calling 3 Baby sleeping LCD 1 1 2 3 6 5...

Страница 35: ...by calling 16 DIP 71 1 2 3 4 Code 1 On On On On Code 2 On On On O Code 3 On On O On Code 4 On On O O Code 5 On O On On Code 6 On O On O Code 7 On O O On Code 8 On O O O Code 9 O On On On Code 10 O On...

Страница 36: ...72 OFF LCD Baby calling 73 1 OFF CH1 CH2 CH1 CH2 2 3 AC 230V DC 6V...

Страница 37: ...74 3 AC 230V DC 6V 2 CH1 864 875MHZ CH2 864925 MHZ 800 CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 75...

Отзывы: