background image

Fonctionne également avec PSone et PlayStation®

Bienvenue !

Nous vous remercions de l’achat du contrôleur Wireless « Amazing » 2,4GHz que l’on utilise

ensemble avec la console de jeux vidéo PlayStation 2®. Le contrôleur est entièrement 

programmable et dispose de deux moteurs qui vibrent dans des jeux supportés. En outre, le

contrôleur dispose de deux sticks analogiques qui sont commandés par le puce, de quatre 

touches trigger analogiques et d’un commutateur de direction avec huit possibilités de 

déplacements pour une commande élargie. La forme ergonomique et la texture gomme au

niveau des mains assurent un meilleur confort de port lors de longues séances de jeux. 

Le paquet contenant le contrôleur Wireless PS2 « Amazing » 2,4 GHz comprend :

Contrôleur 2,4 GHz Wireless

Récepteur 2,4 GHz Wireless

Manuel d’utilisation

Avertissement : 

Veuillez lire - avant l’utilisation de ce produit - les remarques faites au sujet de

la sécurité et de la santé ainsi que les autres informations données dans le manuel d’utilisation

du système de jeux vidéo PlayStation 2®.

Informations importantes concernant l’ergonomie

Quelques études réalisées par des médecins ont montré que de longues séances de jeux sont

susceptibles de provoquer - en combinaison avec des comportements désavantageux et un

environnement inconfortable – certaines sortes de malaise physique et des lésions.

L’inflammation des tendons et l’inflammation des gaines tendineuses ont font p. ex. partie. 

Il est donc important de faire souvent des pauses. Si vos bras, vos poignets ou vos mains vous

font mal, qu’ils picotent ou qu’ils soient engourdis vous devriez consulter un médecin.

Propriétés techniques

1. Technologie Wireless 2,4GHz

2. Recherche automatique de canal (Auto-Scan)

3. Interrupteur d’alimentation pour éteindre le contrôleur

4. Fonctions pour un état de repos automatique (mode Sleep)

5. Pour 3 batteries du type « AAA » (micro), on peut jouer pendant 100 heures au maximum

6. Gamme de fonctionnement jusqu’à 50 m 

7. Touches entièrement programmables (fonction macro)

8. 2 sticks analogiques avec contacts en caoutchouc

9. 2 moteurs de vibration pour une vibration dynamique dans des jeux supportés

10. 4 touches et 4 déclencheurs, entièrement analogiques et sensibles à la pression

11. Commutateur de direction avec 8 possibilités de déplacements

12. Mode de jeu analogique et numérique. Dans le mode numérique, le contrôleur peut être 

utilisé avec PSone et PlayStation®.

13. Boîtier unique en son genre, gommé, pour un meilleur contrôle lors de longues séances de 

jeux. Faces solides en caoutchouc aux côtés extérieurs des manettes pour un confort 

supplémentaire.

Utilisation du contrôleur Wireless PS « Amazing » :

1. Si vous utilisez seulement un contrôleur Wireless, veuillez brancher celui-ci à la borne 1 de 

la console de jeux PS2. La DEL réseau devrait s’allumer (rouge) et la DEL « RX » ne devrait 

pas luire. 

Resetting the 2.4GHz Wireless Controller to default:

To reset the 2.4GHz Wireless Controller back to its default settings:

1. Press the MACRO button to turn the programming function on. The MACRO led will be 

illuminated indicating that the programming function is active.

2. Press the button you wish to reset, the MACRO led will flashes.

3. Press the MACRO button to turn the programming function OFF. The MACRO led will be 

turn off.

Note:

you can reset all programming buttons by disconnecting and reconnecting your Wireless

Receiver from your game console. Once reset, the 2.4GHz Wireless Controller will lose all but-

ton-programmed information and all relocated buttons will be reset.

CAUTION:

- Use this controller only as instructed.  Read all instructions before operating controller.

- To prevent fire or shock hazard, do not expose this controller to rain or moisture.

- Do not disassemble.  Refer to qualified personnel only.

- This controller should only be operated from the power source indicated on the controller.  

If you are not sure of the type of electrical power supplied to your home, contact your local 

power company.

- Never push objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may 

touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.

- The controller's vibration function can aggravate injuries.  Do not use the controller if you 

have any injuries or ailments in your hands or arms.

PlayStation 2®, PSone and PlayStation® is registered trademarks of Sony® Computer

Entertainment. This product is not sponsored, endorsed or approved by Sony®.

See www.hama.com for declaration of conformity with R&TTE Directive 99/5/EC.

¬

¬

Contrôleur Wireless PS2 »Amazing« 2,4 GHz

e

12

13

00034352bda  05.07.2006  7:36 Uhr  Seite 13

Содержание Amazing

Страница 1: ...00034352 00034353 PS2 Wireless Controller Amazing 2 4 Ghz Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama com www hama com www hama com ...

Страница 2: ...wei Motoren die in unterstützten Spielen eine Vibration erzeugen Darüber hinaus weist der Controller zwei analoge daumengesteuerte Sticks vier analoge Triggertasten und ein digitales Richtungspad mit acht Bewegungsrichtungen zur erweiterten Steuerung auf Die ergonomische Form und die gummierten Griffe sorgen für perfekten Komfort bei langen Spielesitzungen Packungsinhalt des PS2 Wireless Controlle...

Страница 3: ...häufig Kampfspiele werden kompliziertere Angriffe Special Moves durch eine Kombination aus Richtungspad und Aktionstasten umgesetzt Mit der Makro Funktion können Sie diese komplizierten Bewegungen mit dem Druck einer einzigen Taste ausführen Für die Wiedergabe programmierter Makros können vier Tasten belegt werden L2 L3 R2 und R3 siehe Controllerdiagramm In jedem festgelegten Makro können bis zu s...

Страница 4: ...ücken Sie die Tasten NACH OBEN und NACH UNTEN auf dem Richtungspad Die MACRO LED blinkt in zwei Abständen 0 6 s und 1 2 s 2 Wählen Sie die zu programmierende Taste aus indem Sie diese Taste drücken bis die MACRO LED blinkt 3 Drücken Sie die gewünschten Tasten und Richtungspad Positionen mit denen die zuvor ausgewählte Taste programmiert werden soll Jede hier gedrückte Taste wird durch ein Blinken ...

Страница 5: ...uction Manual Warning Before using this product please read the PlayStation 2 video game system instruction manual for safety health and other information Important Ergonomic Information Some medical studies have suggested that long periods of repetitive motion coupled with poor habits and an uncomfortable environment may be linked to certain types of physical discomfort or injuries These include ...

Страница 6: ...ial moves can be implemented successfully There may be times when it is necessary to set a delay between commands when setting a Macro To record a delay press the START button If a longer delay is necessary press the START button as many times as needed This will vary by game Directional Pad The D pad controls the direction in which objects move This is the primary directional control in digital m...

Страница 7: ...ment analogiques et sensibles à la pression 11 Commutateur de direction avec 8 possibilités de déplacements 12 Mode de jeu analogique et numérique Dans le mode numérique le contrôleur peut être utilisé avec PSone et PlayStation 13 Boîtier unique en son genre gommé pour un meilleur contrôle lors de longues séances de jeux Faces solides en caoutchouc aux côtés extérieurs des manettes pour un confort...

Страница 8: ...cette touche si une connexion avec le récepteur n a pas été établie au bout de cinq minutes Si vous appuyez sur la touche Auto Scan la DEL signal commence à clignoter et luit constamment dès que la bonne connexion entre le contrôleur et le récepteur a été trouvée Nouvelle occupation et programmation de touches Les touches du contrôleur peuvent être programmées et occupées à neuf Il existe des touc...

Страница 9: ...de touches le récepteur Wireless doit être branché à la console PlayStation Il n est pas possible de jouer pendant la programmation Programmation de touches Le contrôleur est entièrement programmable ce qui vous permet de faire des mouvements rapides si nécessaire Quant à quelques jeux souvent des jeux de combat des attaques plus compliquées sont réalisées grâce à une combinaison du pavé direction...

Страница 10: ...len een trilling veroorzaken Bovendien bezit de controller 2 analoge duimgestuurde sticks vier analoge trigger toetsen en een digitaal richtingspad met acht bewegingsrichtingen voor een uitgebreide besturing De ergonomische vorm en de rubberen handgrepen zorgen voor een perfect comfort bij langer durende spellen Inhoud van de verpakking van de PS2 Wireless Controller Amazing 2 4GHz Wireless 2 4 GH...

Страница 11: ...voerd kunnen worden Bij het spelen van bepaalde spellen vaak gevechtsspellen worden bijzondere bewegingen Special Moves door een combinatie van richtingspad en actieto etsen uitgevoerd Met de macro functie kunt u deze moeilijke bewegingen door het indrukken van één knop uitvoeren Het toepassen van geprogrammeerde macro s kunt u aan vier toetsen toekennen L2 L3 R2 en R3 zie controllerdiagram In ied...

Страница 12: ... De MACRO LED knippert met twee snelheden 0 6 s en 1 2 s 2 Kies een te programmeren toets uit door deze in te drukken tot de MACRO LED knippert 3 Druk de gewenste toets en richtingspad positie s in met welke de voorheen gekozen toets geprogrammeerd dient te worden Iedere toets die nu ingedrukt wordt wordt door het knipperen van de MACRO LED bevestigd Attentie Zodra het maximaal aantal toetsen voor...

Страница 13: ...spone di due motori che producono una vibrazione nei giochi in cui è prevista Il controller è inoltre dotato di 2 stick analogici comandabili con il pollice 4 tasti trigger analogici e un pad direzionale digitale con 8 direzioni di movimento per un maggiore controllo La forma ergonomica e le impugnature gommate garantiscono il massimo comfort durante le partite lunghe Contenuto della confezione de...

Страница 14: ... per attacchi complessi Special moves vengono eseguiti mediante una combinazione tra pad direzionale e tasti d azione La funzione Macro rende possibile l esecuzione di questi movimenti complessi mediante la pressione di un singolo tasto Quattro tasti possono essere occupati per la riproduzione di Macro programmate L2 L3 R2 e R3 vedi diagramma del controller In ogni Macro programmato possono essere...

Страница 15: ...i tasti IN ALTO e IN BASSO sul pad direzionale Il LED MACRO lampeggia in due intervalli 0 6 s e 1 2 s 2 Selezionare i tasti da programmare premendoli L Trigger R Trigger e tasto Z finché il LED MACRO non inizia a lampeggiare 3 Premere i tasti desiderati e le posizioni del pad direzionale con cui si desidera programmare il tasto selezionato precedentemente Ogni tasto premuto viene confermato dal LE...

Страница 16: ...Además el control presenta dos sticks analógicos que se manejan con los pulgares cuatro teclas Trigger analógicas y un pad de dirección digital con 8 sentidos de movimiento para un control ampliado La ergonomía de la forma y los mangos engomados procuran un confort perfecto para los juegos de larga duración Contenido del paquete del control inalámbrico para PS2 Amazing 2 4GHz Control inalámbrico d...

Страница 17: ...se realizan mediante una combinación entre el pad de dirección y las teclas de acción La función de macro le permite realizar estos complicados movimientos pulsando una sola tecla Hay cuatro teclas que se pueden ocupar para la reproducción de macros programadas L2 L3 R2 y R3 véase diagrama del control En cada macro programada se pueden pulsar hasta un máximo de dieciséis teclas La pulsación simult...

Страница 18: ...RRIBA y ABAJO del pad de dirección El LED MACRO parpadea a dos tiempos 0 6 s y 1 2 s 2 Seleccione la tecla a programar pulsando sobre dicha tecla hasta que el LED MACRO empiece a parpadear 3 Pulse las teclas y posiciones del pad de dirección con las que desea programar la tecla elegida anteriormente Cada pulsación de tecla viene confirmada mediante un parpadeo del LED MACRO Nota Si se pulsa el núm...

Страница 19: ...cks analógicos comandados por polegar qua tro botões Trigger e um comando digital de direcções com oito direcções do movimento de objectos para expansão do comando A forma ergonómica perfeita e a pega revestida a borracha proporcionam um conforto ideal em sessões prolongadas de jogo Conteúdo da embalagem do controlador sem fio PS2 Amazing 2 4GHz Controlador sem fio 2 4 GHz Receptor sem fio 2 4 GHz...

Страница 20: ...executados ataques completos Special Moves através de uma combinação do comando de direcções e dos botões de acção Com a função macro pode executar estes movimentos premindo um só botão Podem ser ocupados três botões para a reprodução de macros programadas L2 L3 R2 e R3 ver diagrama do controlador Em cada macro definida podem ser premidos até 16 botões Premir em simultâneo vários botões é contabil...

Страница 21: ... os botões PARA CIMA e PARA BAIXO no comando de direcção O LED MACRO pisca em dois intervalos 0 6 s e 1 2 s 2 Seleccione o botão a ser programado premindo o até o LED MACRO começar a piscar 3 Prima os botões pretendidos e posições do comando de direcção com os quais pretende programar os botões previamente seleccionados Cada vez que se prime um botão pisca o LED MACRO como confirmação Nota Mal ten...

Страница 22: ...nach www hama com k A megfelel ségi nyilatkozat a 99 5 EC R TTE irányelv Szerinti amely megtalálható a www hama com honlapon j Prohlášení o shodě podle směrnice R TTE 99 5 EG naleznete na www hama com J Prehlásenie o zhode podua R TTE smernice 99 5 EG nájdete na www hama com PL ø Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99 5 EΚ περί R TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www hama com ø Заявление о со...

Отзывы: