background image

31

d

Bedienungsanleitung

30

Telecomando universal

Botões de Função 

 

 

1. TV: Permite-lhe seleccionar o dispositivo que 

 pretende 

controlar.

2. Liga ou desliga o dispositivo.
3. MENU: Funciona como o Menu (para alterar 
  algumas características do seu dispositivo) ou 

  o OSD (on-screen display) ou o botão Memory 
  no seu controlo remoto original.

4. Funciona como os botões UP, DOWN, LEFT, 

  RIGHT, OK, EXIT do seu controlo remoto 
  original para as funções do menu. 

5. SET:  Instalação/Confi guração do 
 controlo 

remoto.

6. Silencia o som.
7. CH± : Funciona como os botões Channel Up e 

  Channel Down do seu controlo remoto 
 original.

8. VOL±: Controla o volume como os botões 

  Volume Up e Down do seu controlo remoto 
 original.

9. 0-9: Os botões numéricos possuem a mesma 

  função do seu controlo remoto original.

10. Para mudar imediatamente para o canal 

    seleccionado (menos de 3 dígitos). 

11. Televisão vídeo
12. Parar página
13. Modo Teletexto
14. TV e texto combinados
15. RED, GREEN, YELLOW e BLUE: 
    para TV Fast Text.

16. Indicação de canais de TV (quando 
    suportado pelo aparelho)

17.  Indica o estado da operação

18.  Selecciona a entrada de A/V

Descrição geral: 
Obrigado por adquirir o controlo remoto 
universal Hama 1 em 1. Este controlo remoto 
contém uma das mais extensas biblioteca de 
códigos. Este controlo remoto permite-lhe 
controlar a maioria dos televisores que 
poderão ser encontradas actualmente no 
mercado. Um LED de controlo suporta 
a programação do controlo remoto. O 
controlo remoto universal Hama 1 em 1 
controla todas as funções básicas do seu 
televisor. Leia este manual de instruções 
cuidadosamente e na íntegra antes de utilizar 
o controlo remoto pela primeira vez.

Colocação das pilhas:
Este controlo remoto necessita de 2 pilhas 
AAA (não incluídas).

1. Rode o telecomando e abra a tampa 
 traseira.
2. Coloque as pilhas. Certifi que-se de que a 
  polaridade está correcta. (Observe as 
  marcas (+) e (-) no compartimento das 
 pilhas)
3. Volte a colocar a tampa na sua posição 
 original.

O controlo remoto universal 1 em 1 é um 
novo modelo de controlo remoto universal 
pré-programado para o mercado europeu 
que possui uma extensa biblioteca de 
código, poderosas funções e estabilidade. 
Inclui:

A. 4 Modos de Funcionamento: Modo de  
 Confi guração, Modo de Procura Manual, 
  Procura Automática e Modo de 
 Visualização. 
B. Memória de reserva para evitar a 
  volatilização dos dados confi gurados.
C. Cintilação do LED para sinalizar a 
  transmissão de dados.
D. LED indicador de confi guração

g

Operating Instruction

E. Funções Teletexto/Fastext
F. Função Menu

Confi guração de Código

A Confi guração por código da marca:

Consultando a Lista de Código da Marca 
do Dispositivo, procure o código da marca 
e o código do dispositivo que pretende 
controlar. Por exemplo, para procurar 
códigos para um televisor SONY: 010, 
011, 028, e 030… E siga, em seguida, as 
operações em baixo.

a. Pressione sem soltar o botão [SET]. 
  Pressione então o botão do dispositivo 
  que pretende controlar, por exemplo, [TV].
b. O LED irá acender. Solte ambos os botões 
 pressionados.
c.  Introduza o Código do Dispositivo de 
  3 dígitos (por exemplo: código 010 para 
 televisor 

SONY).

d. Se o Código do Dispositivo introduzido for 
  correcto, o LED apaga-se 
  automaticamente. Avance então para 
  a operação e. Se for incorrecto, O LED 
  cintilará 2 vezes e manter-se-á em modo 
 de 

confi guração. Retroceda para a 

 operação 

c.

e. Verifi que se os botões de controlo remoto 
  funcionam ou não. Se nenhum botão 
  funcionar, ou se alguns funcionarem mas 
  a maior parte funciona incorrectamente, 
  tente outros códigos da mesma marca 
  (por exemplo: código 028,030 ...em 
  televisor SONY), repita as operações 
  a-e até encontrar um código que funcione 
 adequadamente.

Observação: No processo de confi guração, 
se pretender abandonar o modo de 
confi guração, pressione o botão de 
dispositivo. (Se não for pressionado 

qualquer botão no espaço de 10 segundos, 
o controlo remoto irá abandonar o modo de 
confi guração automaticamente.)

B Confi guração por Procura Manual: 

Se já confi gurou por diversas vezes 
utilizando o código da marca do dispositivo 
e mesmo assim o controlo remoto não 
funciona (isto é, o dispositivo não é ainda 
controlado pelo controlo remoto), ou se não 
conseguir encontrar o código correcto na 
Lista de Código da Marca do Dispositivo, 
poderá utilizar a „Procura Manual” para 
encontrar o código de reacção:

a. Ligue o dispositivo que pretende 
 controlar.
b. Pressione sem soltar os botões [SET]. 
  Pressione então o botão do dispositivo no 
  controlo remoto, por exemplo [TV], etc.
c.  O LED irá acender. Solte ambos os botões 
 pressionados.
d. Aponte o controlo remoto para o 
  dispositivo e pressione o botão [POWER]. 
  O controlo remoto entra modo de 
  „Procura Manual” e o LED continua a 
 cintilar.
e. Verifi que se o dispositivo reage ou não. 
  Se funcionar, avance para a operação f; 
  Caso contrário, repita a operação d a cada 
 1 

segundo.

f.  Teste outros botões. Se os botões 
  funcionarem correctamente, pressione 
  o botão do dispositivo para sair do modo 
  de procura. Se a maioria dos botões não 
  funcionar correctamente, repita as 
  operações d-f para descobrir o melhor 
 código.

p

Manual de instruç

õ

es

Содержание 1in1

Страница 1: ...iversal Remote Control 00040081 05 07 00 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery an...

Страница 2: ...Teletext Fastext Funktion F Men funktion Codeeinrichtung A Einrichten mithilfe des Markencodes Ermitteln Sie anhand der im Anhang enthaltenen Ger tecodeliste den Marken und Ger tecode des zu bedienen...

Страница 3: ...ET 3 dritte Stelle LED blinkt achtmal Zur cksetzen Reset Mit der Reset Funktion l schen Sie alle programmierten Daten 1 Dr cken Sie die SET Taste und halten Sie sie gedr ckt 2 Halten Sie dann l nger a...

Страница 4: ...ides the POWER key POWER key all other keys function can be checked normally That is to say you can test other keys without leaving Manual Search mode It will leave Manual Search mode automatically if...

Страница 5: ...d affichage Display Mode B M moire de sauvegarde afin de conserver f Mode d emploi les donn es r gl es C DEL clignotante afin de signaler le mode de transmission D DEL signalant le mode de r glage E...

Страница 6: ...la recherche automatique une nouvelle fois jusqu ce que vous trouviez le code appropri Remarque a Pendant la recherche automatique vous devez diriger la t l commande vers l appareil que vous d sirez p...

Страница 7: ...r pido F Funci n de men C digo de configuraci n A Configuraci n por c digo de marca Utilice la lista de c digos de marcas de aparatos para encontrar el c digo de la marca del aparato y el c digo del...

Страница 8: ...mejor funcione Nota a Durante la b squeda autom tica debe apuntar con el mando a distancia hacia el aparato que desea operar b Siempre que quiera salir del modo de b squeda autom tica pulse cualquier...

Страница 9: ...ellen o Gebruiksanwijzing E Teletext snelzoeken textpagina functie F Menufuncties Code instelling A Instelling door middel van de merk code Zoek de code op van uw merk en apparaat welk u wilt bedienen...

Страница 10: ...de gevonden is Opmerking a Tijdens het automatisch zoeken dient de afstandsbediening op het apparaat gericht te zijn welk dient te worden bediend b Zodra u de automatisch zoeken modus wilt verlaten dr...

Страница 11: ...LED es kijelz amely villog a be ll t sn l E Teletext Fastext funkci F Men funkci A A jel l k dok be ll t sa V lassza ki a k sz l k k dlist b l a jel l s k sz l k k dot amely megfelel az n k sz l k he...

Страница 12: ...n a ha a f bb gombok nem j l funkcion lnak v lasszon egy jabb automatikus keres si l p st egy k vetkez k dra mert felt telezhet hogy ezzel jav tani lehet a t vvez rl s a k sz l k kapcsolat n Mindezt t...

Страница 13: ...aticky zhasne P ejd te ke kroku e Nen li k d spr vn zablik LED 2x a ovl da z stane v re imu Setup Modus Vra te se ke kroku c e Otestujte zda jsou tla tka ovl da e funk n Nefunguje li dn tla tko resp j...

Страница 14: ...ovl da i 10 Priama vo ba programu 11 TV Video 12 STOP 13 Teletext 14 TV a TEXT s asne 15 erven zelen lt a modr pre TV TAST TEXT 16 Zobrazenie TV programu ak to zariadenie podporuje 17 Indik cia prev...

Страница 15: ...tl a tla idlo POWER a Stla te tla idlo TV b Na 3 sekundy stla te tla idla SET a TV ke tla idla pust te za ne automatick vyh ad vanie LED indik cia blik a ovl da pren a automaticky ka d dve sekundy sig...

Страница 16: ...indicador de con gura o g Operating Instruction E Fun es Teletexto Fastext F Fun o Menu Con gura o de C digo A Con gura o por c digo da marca Consultando a Lista de C digo da Marca do Dispositivo pro...

Страница 17: ...cura Autom tica para encontrar o c digo de reac o seguinte at encontrar o melhor c digo Observa o a Durante a Procura Autom tica o controlo remoto deve estar direccionado para o dispositivo que preten...

Страница 18: ...Pilot pozostanie w trybie programowania e Po uruchomieniu pilota nale y sprawdzi czy pilot dzia a Je eli pilot nie dzia a nale y wypr bowa inny pasuj cy kod UWAGA Je eli w trybie programowania przez...

Страница 19: ...rwsza pozycja LED zamruga 1 raz SET 2 druga pozycja LED zamruga 3 razy SET 3 trzecia pozycja LED zamruga 8 razy Reset urz dzenia Reset umo liwia skasowanie wszystkich dotychczasowych ustawie 1 Przycis...

Страница 20: ...B a b SET TV c LED d POWER LED e f d 1 f d f LED POWER 30 SET C a b SET TV 3 LED 2 0 c SET d a b SET LED c 10 d g Operating Instruction D 3 1 2 SET 1 2 3 3 4 LED 138 Set 1 LED 1 Set 2 LED 3 Set 3 LED...

Отзывы: