background image

9

Nota

Recuerde que el número y la calidad de las emisoras

recibidas puede depender de la posición de la antena

y de las condiciones locales.

Si el receptor TDT suministra más de 5 V que la salida

de la antena, no se precisará fuente de alimentación

ya que la antena se puede alimentar remotamente

mediante la conexión de antena.

5.3 Montaje en la pared

Emplee tornillos y tacos (no incluidos en el volumen de

suministro) para fijar el so-porte a la pared. Inserte la

antena en la ranura prevista.

Nota

Es necesario que compruebe antes del montaje que

la pared elegida puede soportar el peso que se va a

montar. Asimismo, asegúrese de que por el punto de

montaje no pasan cables eléctricos, tuberías de agua,

gas o de cualquier otro tipo.

Una vez finalizado el montaje del producto, se

debe comprobar la firmeza del mismo. Repita esta

comprobación de forma regular.

5.4 Montaje por adhesión

Tenga en cuenta que la superficie de montaje sobre la que

se desee trabajar (p. ej. ventana, espejo) debe estar libre

de polvo y grasas o aceites. Utilice para ello un limpiador

adecuado a adquirir en un comercio especializado.

Retire la lámina protectora de la almohadilla adhesiva

y ejerza presión sobre ella durante algunos segundos

colocándola sobre el lado trasero de la antena. Retire

ahora la otra lámina protectora de la almohadilla adhesiva

y colóquela, junto con la antena, sobre la superficie de

montaje deseada ejerciendo una ligera presión so-bre ella.

Nota

Entre el montaje de la almohadilla adhesiva y la colo-

cación del soporte deben transcurrir mín. 24 horas.

Tenga en cuenta que la fijación de la almohadilla

adhesiva es permanente. Para retirarla, despegue

la almohadilla cuidadosamente de la superficie de

montaje. Un nuevo montaje es posible sólo con un

material adhesivo adecuado que se debe adquirir en

un comercio especializado.

Algunos factores ambientales como p. ej. la humedad

del aire, la radiación solar, el frío, etc., pueden afectar

a la capacidad de adhesión de la almohadilla adhesiva.

No es posible garantizar la ausencia de restos en la super-

ficie de montaje una vez retirada la almohadilla adhesiva.

5.5 Colocación de la antena sobre una mesa, arma-

rio o similar

Seguidamente, coloque la antena sobre una superficie

plana como p. ej. una mesa o un mueble de TV. Com-prue-

be la calidad de la recepción. Si no recibe buena calidad,

modifique la posi-ción de la antena o coloque la antena

en otro ángulo.

6. Mantenimiento y cuidado

Limpie este producto sólo con un paño ligeramente

humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes

agresivos.

7. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede

garantía por los daños que surjan por una instalación,

montaje o manejo incorrectos del producto o por la no

observación de las instrucciones de manejo y/o de las

instrucciones de seguridad.

8. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto,

diríjase al asesoramiento de productos Hama.

Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)

Encontrar más información de soporte aquí:

www.hama.com

9. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva

Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema

legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como las

baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El

usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos

eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables,

al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales

o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles

quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en

el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje

hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del

material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas

usados, contribuye Usted de forma importante a la

protección de nuestro medio ambiente.

10. Declaración de conformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara

que el tipo de equipo radioeléctrico [00121665]

es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto

completo de la declaración UE de conformidad está

disponible en la dirección Internet siguiente:

www.hama.com->00121665->Downloads.

Содержание 121665

Страница 1: ...tung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de ut...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Pic 1a Pic 1b Pic 2 Wall mounting Stand function...

Страница 4: ...major shocks Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the device in any way Doing so voids the warranty Warning Do not use the product if the...

Страница 5: ...r entertainment stand Check the reception quality If the reception quality is not good adjust the position or angle of the antenna 6 Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp l...

Страница 6: ...s der Steckdose Verlegen Sie alle Kabel so dass sie keine Stolpergefahr darstellen Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Ersch...

Страница 7: ...t ausgeschlos sen werden 5 5 Aufstellen der Antenne auf einem Tisch Schrank o Stellen Sie dann die Antenne auf eine ebene Oberfl che wie z B einem Tisch oder einem Fernsehregal Pr fen Sie die Empfangs...

Страница 8: ...e Faites attention ne pas plier ni coincer le c ble Prot gez le produit des secousses violentes et vitez tout choc ou toute chute Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions loca...

Страница 9: ...entuels r si dus sur la surface de montage ne peuvent tre exclus 5 5 Installation de l antenne sur une table une armoire etc Placez ensuite l antenne sur une surface plane table tag re TV etc V rifiez...

Страница 10: ...Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar No doble ni aplaste el cable No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes Deseche el material de embalaje en conf...

Страница 11: ...arantizar la ausencia de restos en la super ficie de montaje una vez retirada la almohadilla adhesiva 5 5 Colocaci n de la antena sobre una mesa arma rio o similar Seguidamente coloque la antena sobre...

Страница 12: ...10 R Hama 1 2 DVB T 3 4 220 240 50 50 A UHF 470 790 VHF 174 230 20 40 C 5 5 1 1 DVB T DVB T 1b DVB T SetTopBox 5 2 IEC DVB T 5...

Страница 13: ...11 5 3 5 4 24 5 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 2012 19 EU 2006 66 EU 10 Hama GmbH Co KG 00121665 2014 53 www hama com 00121665 Downloads...

Страница 14: ...forti scossoni Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Atte...

Страница 15: ...un tavolo o un mobiletto TV Controllare la qualit della rice zione Se la ricezione non buona modificare la posizione dell antenna o modifi care l angolazione 6 Cura e manutenzione Pulire questo prodo...

Страница 16: ...an de netstekker uit het stopcontact Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen De kabel niet knikken of inklemmen Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokke...

Страница 17: ...tafel kast e d Plaats vervol gens de antenne op een vlak oppervlak zoals bijv een tafel of televisiemeubel Controleer de ontvangst kwaliteit Indien u geen goede ontvangstkwaliteit hebt dan wijzigt u d...

Страница 18: ...16 J Hama 1 2 DVB T 3 4 220 240 V AC 50 Hz 50 mA UHF 470 790 MHz VHF 174 230 MHz 20 40 C 5 5 1 1a A DVB T DVB T 1b DVB T SetTopBox 5 2 FM IEC...

Страница 19: ...17 DVB T 5V 5 3 5 4 24 5 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 2012 19 EU 2006 66 EE 10 Hama GmbH Co KG 00121665 2014 53 www hama com 00121665 Downloads...

Страница 20: ...we nale y natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Nie modyfikowa urz dzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji Ostrze enie Nie u ywa produk...

Страница 21: ...e anteny na stole szafie itp Nast pnie usta wi anten na r wnej powierzchni np na stole lub regale telewizora Sprawdzi jako odbioru W razie braku dobrej jako ci odbioru zmieni pozycj anteny lub ustawi...

Страница 22: ...term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Azonnal rtalmatlan tsa a csomagol anyagot a helyileg rv nyes rtalmatlan t si el r sok szerint Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garan...

Страница 23: ...min s ge nem j v ltoztassa meg az antenna poz ci j t vagy helyezze az antenn t m s sz gbe 6 Karbantart s s pol s Ha a m rleg fel lete beszennyez dik tiszt tsa meg egy puha t rl ruh val Ne haszn ljon...

Страница 24: ...kvidujte ihned podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci Na p stroji neprov d jte dn zm ny T m zanikaj ve ker z vazky ze z ruky Upozorn n V robek nepou vejte pokud je AC adapt r kabel adapt ru nebo...

Страница 25: ...po odstran n lepic ch pol t k nelze vylou it 5 5 Instalace ant ny na stole sk ni apod Pot ant nu postavte na rovn povrch jako nap na st l nebo televizn stolek Zkontrolujte kvalitu p jmu Pokud nem te d...

Страница 26: ...predpisov na likvid ciu odpadov Na zariaden pr stroji nerobte iadne zmeny M to za n sledok stratu ak chko vek n rokov na plnenie zo z ruky Upozornenie V robok nepou vajte ak s po koden AC adapt r ada...

Страница 27: ...oche 5 5 Umiestnenie ant ny na st l skri u a pod Zasu te ant nu do dr ok na stojane Ant nu potom postavte na rovn povrch napr na st l alebo do telev znej skrinky Skontrolujte kvalitu pr jmu Ak zist te...

Страница 28: ...Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis N o efectue modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia Aviso N o utilize o produto se o adapt...

Страница 29: ...televi sor Verifique a qualidade de rece o Se n o obtiver uma boa qualidade de rece o altere a posi o da antena ou coloque a antena noutro ngulo 6 Manuten o e conserva o limpe o produto apenas com um...

Страница 30: ...z b rakmay n Ambalaj malzemelerini yerel olarak ge erli talimatlara uygun olarak at k toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z Aksi takdirde her t rl garanti hakk kaybolur Uyar AC...

Страница 31: ...esini kontrol edin Yay n al kalitesi iyi de ilse antenin yerini de i tirin veya farkl bir a ya evi rin 6 Bak m ve temizlik Bu cihaz sadece lifsiz hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyicile...

Страница 32: ...sul s cad i nu l supune i trepida iilor puternice Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare n vigoare Nu executa i modific ri la aparat n acest fel pierde i o...

Страница 33: ...erifica i calitatea recep iei Dac recep ia nu este de bun calitate schimba i pozi ia sau unghiul antenei 6 ntre inere i revizie Cur a i acest produs numai cu o c rp f r scame pu in umed i nu folosi i...

Страница 34: ...r kraftiga vibrationer Kassera f rpackningsmaterialet direkt enligt lokalt g llan de kasseringsregler F r ndra ingenting p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Varning Anv nd inte produkten n r...

Страница 35: ...ler ett mediesk p Kontrollera kvaliteten p mottagning en ndra antennens position eller placera antennen i en annan vinkel om mottag ningen r d lig 6 Service och sk tsel Reng r bara den h r produkten m...

Страница 36: ...imakkaalle t rin lle H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varoitus l k yt tuotetta jos...

Страница 37: ...taanoton laatu Jos vastaanoton laatu ei ole riitt v muuta antennin paikkaa tai sijoita antenni johonkin toiseen kul maan 6 Hoito ja huolto Puhdista t m tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostu...

Страница 38: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: