background image

11

Elementos de manejo e indicadores

1. Tecla de función

2. Tecla de función –

3. Tecla de función +

4. Tecla de función

5. Botón para abrir el bucle

6. Botón Reset

7. Puerto de carga USB Micro-USB

8. LED de estado Carga

9. LED de estado «Multi-Connect»

10. LED de estado Bluetooth

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones.

Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para

poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas

instrucciones de manejo al nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la

atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones

importantes.

2. Contenido del paquete

• Altavoz Bluetooth

Soldier-S

• Cable de carga microUSB

• Estas instrucciones de manejo

3. Instrucciones de seguridad

• Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende

cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.

• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.

• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes

de calor o bajo la radiación directa del sol.

• Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de

los niños.

• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos

técnicos.

• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.

• Tenga consideración con los demás. Los volúmenes altos pueden molestar o

afectar a su entorno.

• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

• La pila recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche el

producto como una unidad y en conformidad con los reglamentos locales.

• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro

de asfixia.

• Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales

sobre el desecho vigentes.

• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los

derechos de la garantía.

• No arroje la batería o el producto al fuego.

• No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.

Nota relativa a la impermeabilidad

El altavoz es impermeable hasta 1 m de profundidad según IPX7. Puede

utilizarse sin problemas en ambientes húmedos (por ejemplo, la ducha).

Asegúrese de que todas las conexiones de carga estén cerradas cuando estén

en contacto con el agua.

4. Puesta en marcha y funcionamiento

4.1 Encendido/apagado

• Pulse y mantenga pulsada la tecla de función

(4) durante aprox. 2

segundos para encender/apagar el altavoz.

• Se emite una señal acústica y el LED de estado (10) comienza a parpadear.

Nota – Apagado automático

Tenga en cuenta que el altavoz se apaga automáticamente pasados 10

minutos sin acción (sin reproducción de audio/sin funcionamiento Bluetooth).

4.2 Carga de la batería

Aviso – Batería

• Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efectuar la carga.

Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efectuar la carga.

• No siga utilizando cargadores o conexiones USB defectuosos y no intente

repararlos.

• No sobrecargue ni descargue el producto en profundidad.

• Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y

con presiones de aire exageradamente bajas (p. ej. bajas temperaturas).

• En caso de almacenamiento prolongado, realice una recarga regularmente

(mín. trimestralmente).

Aviso

• No cargue el producto desde el puerto USB de su PC/portátil. Podría

provocar daños en el puerto USB.

• Utilice el cable de carga USB incluido solo para este altavoz, no para otros

dispositivos.

Nota

• Cierre con mucho cuidado el puerto micro USB para asegurarse de que el

producto es estanco.

• Recuerde que el agua puede afectar al alcance y el sonido del altavoz.

• Antes de utilizar por primera vez el altavoz, cárguelo por completo.

• Abra el cierre del puerto micro USB (7).

• Conecte el cable de carga microUSB suministrado al puerto microUSB (7) del

altavoz.

• Conecte el conector libre del cable de carga microUSB a un cargador USB

adecuado. Para ello, tenga en cuenta las instrucciones de manejo del cargador

USB utilizado.

• El LED de estado de carga (8) luce de color rojo durante el proceso de carga.

• Una vez cargada completamente la batería, el LED de estado de carga (8)

se apaga.

Nota – Proceso de carga

• Un proceso de carga completo dura aprox. 3 horas.

• La batería del altavoz puede cargarse estando éste tanto encendido como

apagado.

• Cuando la capacidad de la batería descienda por debajo del 10 %,

escuchará un doble tono de señal. Solo recibirá esta información en caso de

estar conectado el altavoz.

• La vida útil real de la batería varía en función de la utilización del dispositivo,

los ajustes y las condiciones ambientales (las baterías tienen una vida útil

limitada).

E

Instrucciones de uso

Содержание 00173187

Страница 1: ...Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de utiliz...

Страница 2: ...7 8 6 5 10 9 1 2 3 4...

Страница 3: ...s waterproof at depths of up to 1 m according to IPX7 It can therefore be used in wet environments e g the shower without problems Please note that all charging ports must be closed when the speaker c...

Страница 4: ...ngly Alternatively audio playback can also be controlled on the speaker if the connected device supports this function Press the 4 function button to start or pause audio playback Briefly press the 3...

Страница 5: ...Micro USB Battery Type Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Charging time 3 h Playback Via Bluetooth 14h depending on volume and audio content 11 Declaration of Conformity Hereby Hama Gmb...

Страница 6: ...s Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Werfen Sie den Akku b...

Страница 7: ...te Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen des Endger tes ob Hama Soldier S verbunden ist Wenn nicht wiederholen Sie die unter Bluetooth Erstverbindung genannten Schritte Kontrollieren Sie ob...

Страница 8: ...chnische Daten Mobiler Bluetooth Lautsprecher Soldier S Bluetooth Technologie Bluetooth v5 0 Unterst tzte Profile A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 Frequenz 80 Hz 16 kHz Reichweite 10 m Max Musikleistung...

Страница 9: ...ni aucune batterie dans un feu Ne modifiez pas et ou ne d formez chauffez d sassemblez pas les batteries piles Remarque concernant l tanch it l eau Conform ment la norme IPX7 le haut parleur est tanc...

Страница 10: ...n est pas le cas diminuez la distance s parant les appareils V rifiez s il existe des obstacles pouvant r duire la port e Si tel est le cas rapprochez les appareils l un de l autre 4 5 Lecture audio v...

Страница 11: ...cale maxi 5 W Tension de charge 5V 0 8A Syst me sonore Mono Imp dance 4 Distorsion THD 4 Dimensions 85 x 85 x 40 mm Poids 210 g Connexions Micro USB Batterie Type Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2...

Страница 12: ...gables bater as Nota relativa a la impermeabilidad El altavoz es impermeable hasta 1 m de profundidad seg n IPX7 Puede utilizarse sin problemas en ambientes h medos por ejemplo la ducha Aseg rese de q...

Страница 13: ...a reproducci n de audio en el terminal conectado como corresponda Tambi n es posible controlar la reproducci n de audio desde el altavoz siempre que el terminal conectado admita esta funci n Pulse la...

Страница 14: ...Bater a Tipo Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Tiempo de carga 3 h Autonom a Via Bluetooth 14h dependiendo del volumen y el contenido de audio 10 Declaraci n de conformidad Por la pres...

Страница 15: ...14 1 2 3 4 5 6 7 Micro USB 8 9 10 Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier S Micro USB 3 1 IPX7 4 4 1 4 2 10 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB USB C Micro USB Micro USB 7 USB USB 7 USB USB USB 8 8 3 10 R...

Страница 16: ...tooth Hama Soldier S Hama Soldier S Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 10 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier S Bluetooth 10 4 5 Bluetooth...

Страница 17: ...Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 5 5V 0 8A Mono 4 4 85 x 85 x 40 mm 210 g Micro USB Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh 5 Bluetooth 16 10 Hama GmbH Co KG 0...

Страница 18: ...icro USB 8 LED 9 LED Multi Connect 10 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier S Micro USB 3 IPX7 1 m 4 4 1 4 2 10 Bluetooth 10 4 2 USB USB USB USB USB Micro USB Micro USB 7 MIcro USB Micro USB 7 Micr...

Страница 19: ...etooth Hama Soldier S Hama Soldier S Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Pairing Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 10 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier S Bluetooth 10 4 5 B...

Страница 20: ...Soldier S Bluetooth Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 5 W 5V 0 8A Mono 4 THD 4 85 x 85 x 40 mm 210 g Micro USB Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh...

Страница 21: ...garanzia Non gettare l accumulatore o il prodotto nel fuoco Non modificare n deformare surriscaldare smontare le batterie le batterie ricaricabili Nota Tenuta stagna L altoparlante resistente all acqu...

Страница 22: ...iproduzione audio sul terminale collegato La riproduzione musicale si pu comandare anche dalla cassa audio se supportato dall apparecchio collegato Premere il tasto funzione 4 per avviare o interrompe...

Страница 23: ...Batteria Tipo Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Tempo di carica 3 h Tempo di esercizio Via Bluetooth 14h a seconda del volume e del contenuto audio 10 Dichiarazione di conformit Il fab...

Страница 24: ...de accu resp het product niet in het vuur De accu s batterijen niet wijzigen en of vervormen verhitten demonteren Aanwijzing waterdichtheid De luidspreker is overeenkomstig IPX7 waterdicht tot 1 m wat...

Страница 25: ...ide toestellen Controleer of hindernissen het bereik negatief be nvloeden Indien dit het geval is dan plaatst u de toestellen dichter bij elkaar 4 5 Audioweergave via Bluetooth Start en regel de audio...

Страница 26: ...8A Soundsysteem Mono Impedantie 4 Vervorming THD 4 Afmetingen 85 x 85 x 40 mm Gewicht 210 g Aansluitingen Micro USB Accu Typ Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Oplaadtijd 3 h Gebruikst...

Страница 27: ...cro USB 8 LED 9 LED Multi Connect 10 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier S micro USB 3 1 m IPX7 4 4 1 4 2 LED 10 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB USB micro USB micro USB 7 micro USB micro USB 7 m...

Страница 28: ...a Soldier S Hama Soldier S Bluetooth LED Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth 4 1 LED 10 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier S Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4...

Страница 29: ...Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 5 W 5V 0 8A Mono 4 THD 4 85 x 85 x 40 mm 210 g Micro USB Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh 3 h Via Bluetooth 1...

Страница 30: ...ii Wskaz wka dot wodoszczelno ci G o nik ma stopie ochrony IPX7 do g boko ci wody wynosz cej 1 m Dzi ki temu mo liwe jest bezproblemowe stosowanie w otoczeniu o du ej wilgotno ci np prysznic Nale y pa...

Страница 31: ...atywnie odtwarzaniem audio mo na te sterowa z g o nika o ile funkcja ta jest obs ugiwana przez pod czone urz dzenie Nacisn przycisk funkcyjny 4 aby uruchomi lub zatrzyma odtwarzanie audio Nacisn kr tk...

Страница 32: ...mm Waga 210 g Przy cza Micro USB Akumulator Typ Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Czas adowania 3 h Czas pracy Via Bluetooth 14h w zale no ci od g o no ci i zawarto ci audio 10 Deklar...

Страница 33: ...dos tsa s vagy deform lja hev tse szedje sz t az akkumul torokat elemeket T j koztat s v z ll s g A hangsz r IPX7 szerint v z ll 1 m es v zm lys gig Ez rt a nedves k rnyezetben pl zuhanyz t rt n haszn...

Страница 34: ...Alternat v megold sk nt a hanglej tsz st a hangsz r r l is ir ny thatja amennyiben az eszk z ezt t mogatja Nyomja meg a 4 funkci gombot a hanglej tsz s elind t s hoz vagy meg ll t s hoz Nyomja meg r...

Страница 35: ...x 85 x 40 mm S ly 210 g Csatlakoz k Micro USB Akkumul tor T pus Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh T lt si id 3 h zemid Via Bluetooth 14h hanger t l s audio tartalomt l f gg en 10 Megfe...

Страница 36: ...Upozor ujeme e p i styku s vodou mus b t v echny nab jec p pojky uzav en 4 Uveden do provozu a provoz 4 1 Zapnut vypnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 4 po dobu cca 2 sekundy tak reproduk...

Страница 37: ...tla tko 2 pro sn en hlasitosti Stiskn te na del dobu funk n tla tko 3 pro p echod na dal skladbu Stiskn te na del dobu funk n tla tko 2 pro p echod na p edchoz skladbu 4 6 Funkce hlasit ho telefonov n...

Страница 38: ...Hmotnost 210 g P pojky Micro USB Akku Typ Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Doba nab jen 3 h Provozn doba Via Bluetooth 14h podle hlasitosti a audio obsahu 10 Prohl en o shod T mto Ha...

Страница 39: ...y Akumul tor resp v robok nevhadzujte do oh a Na akumul toroch bat ri ch nerobte iadne zmeny a ani ich nedeformujte nezahrievajte nerozoberajte Upozornenie vodotesnos Reproduktor je pod a IPX7 vodotes...

Страница 40: ...ernat vne sa d audio prehr vanie riadi tie z reproduktora pokia je podporovan pripojen m zariaden m Na spustenie alebo zastavenie audio prehr vania stla te funk n tla idlo 4 Stla te kr tko funk n tla...

Страница 41: ...x 40 mm Hmotnos 210 g Pr pojky Micro USB Akku Typ Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh as nab jania 3 h Prev dzkov doba Via Bluetooth 14h pod a hlasitosti a obsahu audia 10 Vyhl senie o z...

Страница 42: ...gua De acordo com a IPX7 a coluna estanque gua at 1 m de profundidade A utiliza o em ambientes h midos por ex duche assim poss vel sem problemas Tome em considera o que todas as liga es de carregamen...

Страница 43: ...4 5 Reprodu o de udio atrav s de Bluetooth Inicie e controle a reprodu o de udio de acordo com o dispositivo ligado Em alternativa a reprodu o de udio tamb m pode ser controlada pela coluna desde que...

Страница 44: ...ria Tipo Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Tempo de carregamento 3 h Tempo de funcionamento Via Bluetooth 14h consoante o volume e o conte do de udio 10 Declara o de conformidade O a a...

Страница 45: ...t lar n n kapal olmas gerekti ini dikkate al n 4 Devreye alma ve al t rma 4 1 A ma Kapatma Hoparl r a mak kapatmak i in fonksiyon tu unu 4 yakla k 2 saniye bas l tutun Akustik bir sinyal i itilir ve d...

Страница 46: ...2 k saca bas n Sonraki par aya ge mek i in fonksiyon tu una 3 uzunca bas n nceki par aya ge mek i in fonksiyon tu una 2 uzunca bas n 4 6 Ahizesiz konu ma i levi Hoparl r cep telefonunuz i in bir ahize...

Страница 47: ...iyesine ve ses i eri ine ba l olarak 10 Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH Co KG kablosuz sistem tipin 00173155 2014 53 AB say l direktife uygun oldu unu beyan eder AB Uygunluk Beyan n n tam metni...

Страница 48: ...embra bateriile acumulatoarele Indica ie Etan eitate la ap Conform IPX7 difuzorul este etan la ap p n la o ad ncime de 1 m Se poate utiliza n mediu umed de ex du f r nici o problem Toate contactele de...

Страница 49: ...redarea audio la aparatul terminal conectat Alternativ este posibil comanda red rii audio i de le difuzor n m sura n care acest lucru este suportat de aparatul conectat Pentru pornirea sau oprirea red...

Страница 50: ...acorduri Micro USB Acumulator Tip Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Timp de nc rcare 3 h Durata de func ionare Via Bluetooth 14h n func ie de volum i de con inutul audio 10 Declara ie...

Страница 51: ...t ex i duschen T nk p att alla laddningsanslutningar m ste vara st ngda vid kontakt med vatten 4 Idrifttagning och anv ndning 4 1 Till fr nkoppling Tryck p och h ll funktionsknappen 4 nedtryckt i ca...

Страница 52: ...hen Dr cken Sie kurz die Funktionstaste 2 um die Lautst rke zu reduzieren Dr cken Sie lang die Funktionstaste 3 um zum n chsten Titel zu springen Dr cken Sie lang die Funktionstaste 2 um zum vorherige...

Страница 53: ...ar Micro USB Uppladdningsbart batteri Typ Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Laddningstid 3 h Driftstid Via Bluetooth 14h beroende p volym och ljudinneh ll 10 F rs kran om verensst mmel...

Страница 54: ...pura niit Ohje vesitiiviys Kaiutin on vesitiivis IPX7 kotelointiluokan mukaisesti 1 metrin syvyyteen saakka K ytt kosteissa tiloissa esim suihkussa on siten mahdollista ongelmitta Varmista ett kaikki...

Страница 55: ...autta K ynnist ja ohjaa audiotoistoa liitetyll p telaitteella Vaihtoehtoisesti audiotoistoa voidaan ohjata my s kaiuttimella mik li liitetty laite tukee t t toimintoa K ynnist tai keskeyt audiotoisto...

Страница 56: ...Micro USB Akku Tyyppi Lithium Ion 3 7 V 1950mAh 7 2Wh Typ 2000mAh 7 4Wh Latausaika 3 h K ytt aika Via Bluetooth 14h nenvoimakkuudesta ja audiosis ll st riippuen 10 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama Gm...

Страница 57: ...rms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trade...

Отзывы: