manualshive.com logo in svg
background image

34

L

Käyttöohje

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen
jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa
tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje
sen mukana uudelle omistajalle.

1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset

Sähköiskun riski

Tämä symboli viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketusta
aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren
jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara.

Varoitus

Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion
kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.

Ohje

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen

2. Pakkauksen sisältö

• Pistorasiapaneeli
• Tämä käyttöohje

3. Turvaohjeet

• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
• Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä

tuotetta vain kuivassa ympäristössä.

• Tuotetta saa käyttää ainoastaan tyyppikilven kuvauksen

mukaisessa syöttöverkossa.

• Ylijännitesuojaa saadaan käyttää ainoasta 16A-sulakkeella

suojatulla, asianmukaisesti asennetulla maadoitetulla
verkkopistorasialla.

• Älä liitä laitetta jatkokaapeleihin, pöytäpistorasioihin tai

sovittimiin.

• Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
• Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
• Älä koskaan kytke useita tällaisia tuotteita peräkkäin.
• Irrota sähköjohto aina vetämällä pistokkeesta, ei koskaan

johdosta.

• Älä käytä tuotetta enää, jos se on ilmeisesti vaurioitunut.
• Ammattimaisessa käytössä on voimassa korkeampi

huolellisuusvelvollisuus.

• Huomioi tätä varten ammattiyhdistyksen sähkölaitteita ja

käyttövälineitä koskevat tapaturmantorjuntamääräykset ja kaikki
muut kyseistä alaa ja/tai käyttöpaikkaa koskevat lakimääräykset
sekä kaikki vastaavan ammattiliiton ja vakuutusyhtiön
tapaturmantorjuntamääräykset!

• Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden

välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.

• Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.
• Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten

käsiin!

• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen

suorituskykyrajojen ulkopuolella.

• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole

sallittuja.

• Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle

tärinälle.

• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa

takuun raukeamisen.

• Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu

tukehtumisvaara.

• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten

mukaisesti.

Sähköiskun vaara

• Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on

vaurioitunut.

• Älä käytä tuotetta, jos

vaihtovirtasovitin, sovitinkaapeli tai verkkojohto on
vaurioitunut.

• Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä kaikki

huoltotyöt valtuutetulle ammattihenkilölle.

4. Määräystenmukainen käyttö

Asennettu ylijännitesuoja on mitoitettu suojaamaan verkosta
johtuvilta ylijännitteiltä, joita voi aiheutua kytkennöistä tai
kaukaisista salamaniskuista. Suorilta salamaniskuilta suojautuminen
vaatii lisätoimia. Karkean suojauksen (vaatimuslauseke)
tulee kuulua taloasennukseen. Tärkein käyttötarkoitus on
korkealaatuisten puhelinlaitteiden/tietokonejärjestelmien sekä
ääni-/video-/satelliittilaitteiden suojaaminen.

Varoitus

Huomioi tuotteen tyyppikilvellä olevat maksimaaliset
ylijännitteen suojausominaisuudet.

Содержание 00121946

Страница 1: ...es de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Power Strip Steckdosenleiste 00121946 69121946 00121947 69121947 ...

Страница 2: ... regulations of the German employer s liability insurance association for elec trical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations from other applicable employer s liability insurance associations and accident insurance companies as well as any legal regulations applicable to the particular industry and or location Do not use the product in the immediate vicinity o...

Страница 3: ...ting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Insurance cover of 20 million euros Our product liability insurance provides cover of up to 20 million euros for personal injury and damage to property The prerequisites are proper product use please note the safety information and proof that the damage is attributable to non compliance wit...

Страница 4: ...eiter wenn es offensichtlich Beschädigungen aufweist Im gewerblichen Einsatz gilt eine erhöhte Sorgfaltspflicht Beachten Sie daher die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel und alle sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und oder den Einsatzort zutreffende gesetzliche Regelungen sowie alle Unfallverhütungsvorschriften der ents...

Страница 5: ...ewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheits hinweise resultieren 8 20 Mio Euro Versicherungsschutz Versicherungsschutz bis zu 20 Millionen Euro für Personen und Sachschäden im Rahmen unserer Produkthaftpflichtversicherung Voraussetzung dafür ist eine sachgemä...

Страница 6: ...vée lors d une utilisation commerciale Respectez donc les règlements de prévention des accidents des associations professionnelles en matière d installations et d équipements électriques tous les règlements applicables à l activité commerciale et ou au lieu d implantation concernés ainsi que tous les règlements de prévention des accidents des associations professionnelles concernées et de l assure...

Страница 7: ...utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 8 Protection assurance 20 Mio EUR Couverture d assurance jusqu à 20 millions d euros en cas de dommages corporels et matériels dans le cadre de notre assurance responsabilité produit Une utilisation conforme du produit veuillez consulter les consignes de sécuri...

Страница 8: ...gación de diligencia debida Por ello observe las prescripciones para la prevención de accidentes establecidas por las asociaciones profesionales y otros reglamentos legales cualesquiera que traten sobre instalaciones eléctricas y equipos y o al lugar de instalación y sean aplicables además de las prescripciones para la prevención de accidentes establecidas por las mutuas profesionales y las asegur...

Страница 9: ... una instalación montaje o manejo inco rrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Cobertura asegurada de 20 millones de euros Cobertura asegurada de hasta 20 millones de euros para lesiones personales y daños materiales conforme a lo previsto en el seguro de responsabilidad civil de nuestro producto Es requisito para ello efe...

Страница 10: ...облюдайте действующие правила охраны труда при работе с электрическим оборудованием все местные предписания и нормативы а также регламент соответствующих организа ций и страховщиков Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами беречь от прямых солнечных лучей Используйте изделие только в умеренных климатических условиях Не давать детям Соблюдать технические характерис...

Страница 11: ...сности 8 Страховое покрытие 20 миллионов евро Гарантийное страхование производителя от ответственности за ущерб нанесенный потребителю использованием дефектных изделий составляет 20 миллионов евро Гарантийные обяза тельства применимы только при надлежащей эксплуатации из делия см технику безопасности и при наличии доказательств что ущерб вызван вследствие сбоя указанной здесь функции защиты Смотри...

Страница 12: ...antinfortunistiche prescritte dall associazione di categoria professionale per i sistemi e le apparecchiature elettriche e tutte le altre norme giuridiche vigenti nell esercizio commerciale e o nel luogo d impiego corrispondente nonché tutte le altre norme antinfortunistiche prescritte dall associazione di categoria professionale e dagli assicuratori contro gli infortuni Evitare di mettere in eser...

Страница 13: ...elle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Protezione assicurativa da 20 milioni di euro Protezione assicurativa fino a 20 milioni di euro per danni alle persone e alle cose nell ambito della nostra assicurazione di respon sabilità civile sui prodotti Il presupposto è un utilizzo corretto dei prodotti prestare attenzione alle indicazioni di sicurezza e la prova che il danno è s...

Страница 14: ...digingen vertoont Bij een zakelijk gebruik geldt een hogere mate qua zorgvuldigheidsplicht Neem om die reden de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de beroepsorganisaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen en alle overige op het desbetreffende bedrijf en of de plaats van gebruik van toepassing zijnde regelgevingen alsmede alle voorschriften ter voorkoming van ongevallen ...

Страница 15: ...e welke door ondeskun dige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 8 20 mln euro dekking door verzekering Dekking door een verzekering van max 20 miljoen euro voor personenschade en materiële schade in het kader van onze productaansprakelijkheidsverzekering Voorwaa...

Страница 16: ...ιαίτερα προσεκτικοί Σε επαγγελματικούς χώρους πρέπει να τηρούνται οι κανόνες πρό ληψης ατυχημάτων της ομοσπονδίας επαγγελματικών ενώσεων σχετικά με τις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις και τα λειτουργικά μέσα καθώς και οι λοιπές νομικές διατάξεις που ισχύουν για τη κάθε βιομηχανία και ή το την τοποθεσία χρήσης και οι κανονισμοί πρό ληψης ατυχημάτων των αντίστοιχων επαγγελματικών ενώσεων και ασφαλιστικών φ...

Страница 17: ...ϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των υποδείξεων ασφαλείας 8 Ασφαλιστική προστασία 20 εκ ευρώ Ασφαλιστική προστασία ύψους 20 εκατομμυρίων ευρώ για σωμα τικές και υλικές ζημιές στο πλαίσιο της ασφάλισης αστικής ευθύνης του προϊόντος μας Προϋπόθεση αποτελεί η ορθή χρήση των προ ϊόντων τηρείται τις υποδείξεις ασφαλείας και κάποιο αποδεικτικό στοιχείο ότι η ζημιά οφείλεται σε μη τήρηση ...

Страница 18: ...anowień ustawowych dotyczących miejsca eksploatacji oraz wszystkich przepisów bhp odpowiednich zrzeszeń zawodowych i ubezpie czycieli od następstw nieszczęśliwych wypadków Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne Używać produktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych Trzymać urządzenie jak...

Страница 19: ...wiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidło wego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 8 Suma ubezpieczeniowa 20 mln euro Ochrona ubezpieczeniowa do 20 mln euro na szkody osobowe i materialne w ramach naszego ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej za produkt Warunkiem jest prawidłowe stosowanie produktów przest...

Страница 20: ...rülés látható Az ipari alkalmazás során fokozott gondossági kötelezettség érvényes Ezért vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Szövetségének elektromos berendezésekre és üzemi eszközökre vonatkozó baleset megelőzési előírásait és valamennyi egyéb a mindenkori iparágra és vagy alkalmazási területre érvényes törvényi előírásokat valamint a megfelelő szakmai egyesületek és balesetbiztosítók valam...

Страница 21: ...őírások be nem tartásából eredő károkért 8 20 millió euró értékű biztosítás Termékfelelősségi biztosításunk keretében legfeljebb 20 millió euró értékű biztosítási fedezetet nyújtunk személyi sérülések vagy anyagi kár esetén Ennek előfeltétele a termékeink rendeltetésszerű használata vegye figyelembe a biztonsági előírásokat és annak bizonyítása hogy a sérülést kárt a bemutatott védelmi funkció nem...

Страница 22: ...roto dodržujte předpisy úrazové prevence spolku profesního svazu pro elektrická zařízení a provozní prostředky a všechna ostatní zákonná ustanovení týkající se příslušné živnosti a nebo místa instalace a také všechny předpisy úrazové prevence odpovídajících profesních svazů a úrazových pojišťoven Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla ani nevystavujte působení přímého slunečního záření Tent...

Страница 23: ...žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 8 Pojistná ochrana na 20 mil EUR Pojistná ochrana až do výše 20 milionů EUR za poškození osob a věcné škody v rámci našeho pojištění odpovědnosti za výrobek Předpokladem plnění je používání v souladu s určením výrobků do držu...

Страница 24: ...í platí zvýšená povinná starostlivosť Preto dodržiavajte bezpečnostné predpisy zväzu profesných zdru žení pre elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky a všetky ostatné zákonné ustanovenia týkajúce sa príslušnej živnosti a alebo platné na mieste používania ako aj všetky bezpečnostné predpisy príslušných profesných združení a poskytovateľov úrazového poistenia Výrobok nepoužívajte v blízkosti...

Страница 25: ...plývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 8 Poistná ochrana 20 mil EUR Poistná ochrana až 20 miliónov EUR sa vzťahuje na škody na zdraví osôb a vecné škody v rámci nášho poistenia zodpovednosti posky tovateľa za výrobok Predpokladom je správne používanie výrobkov dodržiavajte pritom bez...

Страница 26: ...ais elevado Por conseguinte observe as normas de prevenção de acidentes da união de associações profissionais para instalações e equipamentos elétricos e todas as outras regulamentações legais aplicáveis à respetiva indústria e ou local de utilização assim como as normas de prevenção de acidentes das associações profissionais e instituições de seguro de acidentes relevantes Não utilize o produto p...

Страница 27: ...rrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e ou das informações de segurança 8 Cobertura de seguro de 20 milhões de euros Cobertura de seguro de até 20 milhões de euros por danos não patrimoniais e patrimoniais no âmbito do nosso seguro de responsabilidade pelo produto Requisito para tal é uma utilização adequada dos produtos ter em atenção as instruções de seguran ça e um...

Страница 28: ... fazla itina gösterme yükümlülü ğünüz var Bu nedenle meslek sigortaları birliğinin elektrik tesisatları ve işletme ekipmanları konusundaki kaza önleme kurallarına ve ilgili ticari faaliyet alanı ve veya kullanım yeri için geçerli olan yasal mevzuata ayrıca ilgili meslek ve kaza sigortalarının kaza önleme kurallarına uyun Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya doğrudan...

Страница 29: ...ta güvencesi Ürün mesuliyet sigortamız kapsamında kişilerin ve malların zarar görmesine karşı 20 milyon avroya kadar sigorta güvencesi sağlanır Bunun için önkoşul ürünlerin amacına uygun olarak kullanılması güvenlik uyarılarını dikkate alın ve hasarın cihazın koruma fonksi yonunu yerine getirmemesinden kaynaklandığının ispatlanmasıdır bu bağlamda tip plaketindeki ve işbu kullanım kılavuzundaki tek...

Страница 30: ...vă rugăm să respectați prevederile pentru preve nirea accidentelor ale uniunii asociațiilor profesionale pentru instalații electrice și mijloace de producție și toate celelalte referitoare la regulile generale corespunzătoare cu legislația legate de profesiune și sau locul de utilizare precum și respecta rea prevederilor pentru prevenirea accidentelor ale respectivelor asociații profesionale și as...

Страница 31: ...re sau și a instrucțiunilor de siguranță 8 Asigurarea acordă o garanție de 20 de milioane În cadrul asigurării obligatorii a produsului nostru acoperirea este până la 20 de milioane pentru vătămări corporale și daune mate riale Condiție prealabilă pentru acest lucru este utilizarea corectă a produselor respectați instrucțiunile de siguranță și o dovadă că paguba este cauzată de nerespectarea funcț...

Страница 32: ...ningen och eller användningsplatsen samt gällande arbetarskyddsföreskrifter från yrkesorganisationer och försäkrande organ Använd inte produkten alldeles intill elementet andra värmekällor eller i direkt solsken Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn Använd inte produkten utöver de effektgränser so...

Страница 33: ...varsförsäkring En förutsättning är att produkterna används på ändamålsenligt sätt observera säkerhetsanvisningarna och att det kan bevisas att skadan kan hänföras till att den beskrivna skyddsfunktionen inte har upprätthållits se den tekniska datan på typskylten och i denna bruksanvisning 9 Tekniska data Överspännings skydd Up L N 1 5kV L N PE 2 0kV Uc 255V 50Hz Uoc L N 5 0kV L N PE 6 0kV Type III...

Страница 34: ...lisuusvelvollisuus Huomioi tätä varten ammattiyhdistyksen sähkölaitteita ja käyttövälineitä koskevat tapaturmantorjuntamääräykset ja kaikki muut kyseistä alaa ja tai käyttöpaikkaa koskevat lakimääräykset sekä kaikki vastaavan ammattiliiton ja vakuutusyhtiön tapaturmantorjuntamääräykset Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaiste...

Страница 35: ...staisesta toiminnasta 8 20 miljoonan euron vakuutussuoja Vakuutussuoja 20 miljoonaan euroon saakka henkilö ja esinevahinkoihin meidän tuotevastuuvakuutuksen puitteissa Edellytys tähän on tuotteiden asianmukainen käyttö huomioi tällöin turvallisuusohjeet ja todistus siitä että vaurio on aiheutunut kuvatun suojatoiminnon toimimattomuudesta Huomio tällöin tyyppikilvellä ja tässä käyttöohjeessa mainit...

Страница 36: ... companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00121946_ 00121947_ 69121946_69121947 11 20 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Отзывы: