Hama 00118680 Скачать руководство пользователя страница 6

4

R

Руководство по эксплуатации

I

Istruzioni per l‘uso

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в

надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому

лицу приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может

привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

Настенный держатель для громкоговорителей (2x)

набор монтажных принадлежностей

настоящая инструкция

Примечание

Перед началом работ проверьте комплектность монтажного набора, а также

отсутствие дефектных и поврежденных деталей.

3. Техника безопасности

Внимание

Прилагаемые дюбели предназначены только для бетона и полнотелого

кирпича.

При необходимости следует приобрести соответствующие монтажные

принадлежности в магазине

При необходимости поручить монтаж квалифицированным специалистам.

При монтаже следите за тем, чтобы не зажать и не повредить

электропроводку.

Запрещается производить монтаж над теми местами, где могут находиться

люди.

По окончании монтажа и установки груза проверить безопасность и

прочность всей конструкции.

Такую проверку необходимо проводить регулярно, но не реже одного раза

в квартал.

Запрещается превышать допустимую нагрузку и размеры.

Нагрузка должна распределяться равномерно.

Соблюдать безопасный зазор вокруг нагрузки (в зависимости от модели).

В случае повреждения изделия снять нагрузку и больше не эксплуатировать.

4. Подготовка к монтажу и монтаж

Соблюдайте правила техники безопасности.

Монтаж выполняется по порядку, согласно рисункам.

5. Настройка и техобслуживание

Необходимо регулярно проверять всю конструкцию на прочность (не реже

одного раза в квартал). Чистку производить только водой или бытовым

чистящим средством.

Для наклона винты ослаблять не требуется.

6. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший

вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия

не по назначению, а Чтобы закрепить держатель, закрутите фиксирующие

винты до упора.

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e

avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.

In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo

proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere

l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni

importanti.

2. Contenuto della confezione

Supporto a parete (2x)

Kit di montaggio

Queste istruzioni per l’uso

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni

importanti.

3. Indicazioni di sicurezza

Attenzione

Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente

per le pareti in cemento e mattoni.

Se la parete o il tipo di struttura prevista per l’installazione è di un materiale

diverso, procurarsi il materiale di installazione idoneo presso i rivenditori

specializzati

In caso di dubbi, per il corretto montaggio del prodotto, rivolgersi a personale

specializzato e non tentare di montarlo da soli!

Durante il montaggio, prestare attenzione che i cavi elettrici non vengano

schiacciati, né danneggiati.

Non montare il prodotto sopra luoghi in cui le persone potrebbero stazionare

Dopo il montaggio del prodotto e del carico fissato, verificarne la stabilità e la

sicurezza di esercizio.

Ripetere questo controllo a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi).

Prestare a non superare la capacità massima ammessa del prodotto e a non

caricarlo in modo da superare le misure massime ammesse.

Non caricare il prodotto in modo asimmetrico.

Rispettare la distanza di sicurezza intorno al carico applicato (a seconda del

modello).

In caso di danni del prodotto, rimuovere immediatamente il carico applicato e non

utilizzare più il prodotto.

4. Operazioni preliminari e montaggio

Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali.

Procedere passo passo secondo le istruzioni di montaggio raffigurate (fig. 1a ss.).

5. Regolazione e manutenzione

Controllare a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) che il supporto sia fissato

in modo sicuro e ben saldo. Pulire esclusivamente con acqua o con i comuni

detergenti per uso domestico.

Per l’impostazione dell’inclinazione non è necessario allentare alcuna vite.

6. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle

istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

Содержание 00118680

Страница 1: ...FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na p...

Страница 2: ...4 20x1 2 2x B1 M5 1x E1 4 2x19 1x B2 1x E2 5 5x19 2x C1 M4x8 1x F1 4x4 1x C2 M5x20 1x 50mm 8mm 50mm 8mm 8 mm 8 mm 8 mm 2a 2b B1 C2 C3 D1 Wall mounting Wandmontage Celling mounting Deckenmontage Mount...

Страница 3: ...n cabinets Montage bei Holzgeh usen Distance 80mm Abstand 80mm Distance 140mm Abstand 140mm Celling mounting Deckenmontage Wall mounting Wandmontage Mounting in case of wooden cabinets Montage bei Hol...

Страница 4: ...Hama Produkt entschieden haben Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zun chst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie end an einem sicheren Ort...

Страница 5: ...oqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama T mese tiempo y l ase primero las siguientes instrucc...

Страница 6: ...specializzato e non tentare di montarlo da soli Durante il montaggio prestare attenzione che i cavi elettrici non vengano schiacciati n danneggiati Non montare il prodotto sopra luoghi in cui le pers...

Страница 7: ...hadigd raken Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen begeven Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op voldoende stevigheid en veiligheid t...

Страница 8: ...ben tartsa biztons gos helyen ezt a f zetet hogy ha sz ks g van r b rmikor megtal lja Ha eladja ezt a term ket vele egy tt adja tov bb ezt az tmutat t is az j tulajdonosnak 1 Figyelmeztet szimb lumok...

Страница 9: ...nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn akujeme e ste sa rozhodli pre v robok Hama Pre tajte si v etky nasleduj ce pokyny a inform cie Uchovajte tento n vod na pou itie pre pr p...

Страница 10: ...ra o ajuste da inclina o 6 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseamento incorrectos do produto e...

Страница 11: ...auzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a instruc iunilor de siguran Tack f r att du valt att k pa en Hama produk...

Страница 12: ...toja joudu puristuksiin tai vaurioidu l koskaan asenna tuotetta paikkaan jonka alapuolella voi oleskella ihmisi Tuotteen ja siihen kiinnitetyn kuorman asennuksen j lkeen on varmistettava ett ne ovat r...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...rademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0...

Отзывы: