background image

7

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze,

quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di

cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

A

ttenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere

l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

A

vvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni

importanti.

2. Contenuto della confezione

Supporto TV (1)

Colonnina di fissaggio (1)

Piastra base (1)

Ripiano (1)

Kit di montaggio (contenuto vedi fig. 1)

Queste istruzioni per l’uso

A

vvertenza

Prima di procedere al montaggio, verificare il contenuto completo della confezione e

accertarsi che non vi siano pezzi danneggiati.

3. Indicazioni di sicurezza

A

ttenzione

Per il corretto montaggio dello stand per TV, rivolgersi a personale specializzato!

Rispettare la distanza di sicurezza intorno al carico applicato (a seconda del

modello).

Dopo il montaggio dello stand per TV, verificarne il corretto fissaggio e la

sicurezza di esercizio.

Ripetere questo controllo a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi).

In caso di danni, smontare lo stand per TV e non utilizzarlo più.

Durante il montaggio, prestare attenzione che i cavi elettrici non vengano

schiacciati, né danneggiati.

Non superare il carico massimo, né la diagonale massima indicati per lo stand

per TV.

Non caricare lo stand per TV in modo asimmetrico.

Posizionare il prodotto esclusivamente su superfici piane, antiscivolo con portata

sufficiente per il prodotto e l’apparecchio montato sopra.

Verificare regolarmente la sicurezza di esercizio generale del prodotto e l’installazione

sicura del prodotto e dell’apparecchio collocatovi sopra.

Ripetere questo controllo a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi).

In caso di danni del prodotto, rimuovere immediatamente il carico applicato e non

utilizzare più il prodotto.

Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!

Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni

locali vigenti.

Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.

Fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul prodotto.

Non fissare nessun altro oggetto al prodotto.

4. Campo di applicazione e specifiche tecniche

Il supporto TV serve a fissare gli schermi piatti e ad appoggiare il lettori Blu-ray, i

ricevitori, gli amplificatori ecc. nell‘utilizzo domestico privato, non commerciale.

Il supporto TV è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edifici.

Utilizzare lo stand per TV esclusivamente per lo scopo previsto.

Diagonale schermo:

81,0 - 140,0 cm (US: 32" - 55")

Alloggiamento:

secondo gli standard VESA 600x400

Portata supporto da parete:

40 kg

Portata ripiani scaffale:

15 kg

Larghezza:

66 cm

Altezza:

119 cm

Profondità:

44 cm

5. Operazioni preliminari e montaggio

A

vvertenza

Montare il supporto TV solo in due! Richiedere l‘aiuto di una seconda persona!

Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali.

Procedere passo passo secondo le istruzioni di montaggio raffigurate (fig. 1 ss.).

A

vvertenza

Con la varietà di terminali presenti sul mercato, il set di montaggio in dotazione

non può coprire tutte le varianti.

Fare attenzione che il supporto sia posto diritto e ben piano sulla parte posteriore

del televisore.

Utilizzare il distanziatore compreso nella confezione per compensare eventuali

imperfezioni sulla parte posteriore del televisore.

Fare attenzione che tutte le viti abbino la lunghezza giusta e che vengano strette

bene a mano (vedi fig. 4).

6. Regolazione e manutenzione

A

ttenzione

Il supporto non è regolabile.

Controllare a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) che il supporto sia fissato in

modo sicuro e ben saldo. Pulire esclusivamente con acqua o con i comuni detergenti

per uso domestico.

Accertarsi che il dispositivo di sicurezza (figura 5b) sia montato correttamente e

bloccato e che lo stand TV da pavimento venga spostato sempre soltanto con il

dispositivo di sicurezza bloccato.

7. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle

istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

Содержание 00108764

Страница 1: ...ungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване ...

Страница 2: ...ion kit A1 M8x20 x4 B3 M8x20 x4 A2 M6x70 x1 C1 M6x12 x4 A3 M5x10 x2 C2 M6x20 x4 A4 x4 D1 M8x12 x4 A5 x2 D2 M8x20 x4 A6 M8 x4 D3 M8x30 x4 B1 M6 x4 D4 M8x45 x4 B2 M8x10 x4 E x4 1 2 3 A3 A3 A2 A5 A4 10 Mounting with castors Montage mit Rollen ...

Страница 3: ...4 5a 5b B1 C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 Flat TV backside flache TV Rückseite Curved TV backside gewölbte TV Rückseite B1 B1 C1 D1 D4 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4 ...

Страница 4: ... the attached load and stop using the product Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Do not allow children to use the product for climbing Do not attach any other objects to the product 4 Intended use...

Страница 5: ...Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen...

Страница 6: ...nt Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le produit Ne fixez pas d autres objets sur le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce support TV permet de fixer un téléviseur à écran plat ain...

Страница 7: ...a y no siga utilizando el producto Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños existe peligro de asfixia Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar No fije ningún ...

Страница 8: ...и с местными нормами Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Следите чтобы дети не пытались забраться на изделие Не закрепляйте на изделии другие предметы 4 Область применения и характеристики Стойка для плоскоэкранного телевизора включая полку для проигрывателя Blue ray приемника усилителя и т д Предназначена для эксплуатации в домашни...

Страница 9: ...ata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul prodotto Non fissare nessun altro oggetto al prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto TV serve a f...

Страница 10: ... komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Let erop dat kinderen het product niet gebruiken om te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het product 4 Toepassingsgebied en specificaties De tv standaard dient voor het bevestigen van flatscr...

Страница 11: ...και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της συσκευασίας υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Βεβαιωθείτε ότι δεν σκαρφαλώνουν παιδιά πάνω στο προϊόν Μην στερεώνετε άλλα αντι...

Страница 12: ...cji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Dopilnować aby dzieci nie wspinały się na produkt Nie montować na produkcie żadnych dodatkowych przedmiotów 4 Zastosowanie i specyfikacja Stojak TV służy do mocowania płaskich ekranów i ustawiania odtwarzaczy Blu ray odbiorników wzmacniaczy itp do użytku prywat...

Страница 13: ...zett terhet és ne használja tovább a terméket Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Ügyeljen arra hogy a gyermekek ne használják mászásra a terméket Ne rögzítsen más t...

Страница 14: ...e mimo dosahu dětí hrozí riziko udušení Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů Výrobek žádným způsobem neupravujte ztratíte tím nárok na záruku Dbejte na to aby výrobek nepoužívaly děti ke šplhání Na výrobek neupevňujte žádné další předměty 4 Oblast použití a specifikace Stojan na TV slouží k uchycení plochých obrazovek a odložení Blu ray přehrávačů přijímačů zesilo...

Страница 15: ...iko udusenia Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte stratíte tým nárok na záruku Dbajte na to aby deti nepoužívali výrobok na lezenie Na výrobku neupevňujte žiadne ďalšie predmety 4 Oblasť použitia a špecifikácia TV stojan slúži na upevnenie plochých obrazoviek a na odkladanie prehrávačov Blu ray prijímačov zosilňovačov atď pre súkro...

Страница 16: ...olocada e não continue a utilizar o produto Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto Não fixe outros objetos no produto 4 Área de aplicação e esp...

Страница 17: ...alzemelerinden uzak tutun boğulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur Çocukların ürünü tırmanmak için kullanmamasına dikkat edin Üründe başka cihazlar sabitlemeyin 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri TV standı yassı ekranları tespit...

Страница 18: ...greutatea plasată pe produs și nu l mai folosiți Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului prezintă pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Copiii nu au voie să se cațere pe el Nu se fixează și alte obiecte 4 Domeniu de aplicare și ...

Страница 19: ...da lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet Det finns risk för kvävning Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Se till att barn inte klättrar på produkten Fäst inga ytterligare föremål på produkten 4 Användning...

Страница 20: ...ä Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta niistä aiheutuu tukehtumisvaara Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Älä tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varmista että lapset eivät käytä tuotetta kiipeilyyn Älä kiinnitä tuotteeseen muita esineitä 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät TV telinettä voi käyttää litteide...

Страница 21: ...далече от опаковъчния материал има опасност от задушаване Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци Не правете промени в уреда Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции Уверете се че децата не използват продукта за катерене Не закрепвайте допълнителни предмети към продукта 4 Предназначение за ползване и спецификации Ст...

Страница 22: ...demarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 115 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Отзывы: