Hama 00096020 Скачать руководство пользователя страница 8

4

D

Bedienungsanleitung

IT'S ALL ABOUT U!

Denn deine Bedürfnisse bestimmen unser Game.

Jeder Spieler und jede Spielerin ist anders. Das wissen

wir selbst am besten: Auch in unserem Team gibt es

leidenschaftliche Gamer. Deshalb findest du bei uns nicht

einfach das, was gerade Trend ist, sondern perfekt zu deinen

Bedürfnissen passt.

So wie auch unser Guardian 300, der dir lange und entspannte

Gaming Sessions ermöglicht. Damit du von deinem Gegner

alles abverlangen kannst, schont der Guardian 300 sowohl

deinen Körper, als auch deinen Boden.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen

oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und

Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige

Hinweise zu kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

Gaming Stuhl „GUARDIAN 300“

Montagesatz

diese Bedienungsanleitung

Hinweis

Bitte prüfen Sie vor der Installation des Gamingstuhls das

Montage-Set auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass

keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.

3. Sicherheitshinweise

Warnung

Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe

Kräfte an. Dies kann das Produkt beschädigen.

Im Zweifel wenden Sie sich für die Montage dieses

Produkts an dazu ausgebildete Fachkräfte und versuchen

Sie es nicht selbst!

Stellen Sie das Produkt nur auf ebene, rutschfeste Flächen

von ausreichender Tragfähigkeit für das Produkt.

Belasten Sie das Produkt nicht schwerer als die angegebene

maximale Traglast.

Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu

belasten.

Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern,

es besteht Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den

örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch

verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.

Achten Sie darauf, dass Kinder das Produkt nicht zum

Klettern benutzen.

Befestigen Sie keine weiteren Gegenstände am Produkt.

Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen

Haushaltsgebrauch vorgesehen.

Stellen Sie keine Brandquellen, wie z.B. Kerzen, auf oder in

die nähere Umgebung des Produktes. Brandgefahr!

Bewegen Sie den Stuhl immer vorsichtig, um sich selbst und

andere vor Verletzungen zu schützen.

Die Hebel zum Verstellen der Rückenlehne und der Sitzhöhe

sollten vorsichtig und ohne Gewalt betätigt werden.

Setzen Sie sich nicht auf die Kante der Sitzfläche, um

Kippgefahr zu vermeiden.

Belasten Sie die Rückenlehne nicht mit Ihrem gesamten

Körpergewicht. Es könnte dazu führen, dass der Stuhl kippt!

Setzen Sie den Stuhl nicht großer Hitze aus! (Das Aufstellen

neben Heizkörpern und Einstrahlung vom direkten

Sonnenlicht sollte vermieden werden!)

Dieser Stuhl ist für die Nutzung von maximal einer Person

geeignet!

Bei Beschädigungen am Stuhl sollte auf den weiteren

Gebrauch verzichtet werden, die Reparatur darf nur von

geschultem Personal durchgeführt werden!

Zum Schutz der Bezüge sollten Sie diesen Stuhl nicht in der

Nähe von scharfen Gegenständen positionieren.

Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Tragfähigkeit

des Produktes nicht überschritten wird und keine Last

angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße hierfür

überschreitet.

Das Produkt ist für eine Belastung von maximal 150 kg

ausgelegt.

Verwenden Sie das Produkt nicht als Ersatz für Leitern oder

ähnliches.

Verwenden Sie die Armlehnen nicht als Sitzflächen.

Prüfen Sie regelmäßig alle Schraubverbindung und ziehen

Sie diese ggf. nach.

Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt und

verwenden Sie es niemals als Ablagefläche.

Hinweis

Beachten Sie, dass die Lenkrollen des Produktes auf der

Aufstellfläche Druckstellen verursachen können. Dies ist

abhängig von der Gewichtsbelastung und der Stabilität der

Oberfläche am Aufstellungsort.

Содержание 00096020

Страница 1: ...uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Bruksanvisning Kullanma k lavuzu K ytt ohje B...

Страница 2: ...D7 D8 3 3 D3 D5 E4 1 D6 D2 2 E3 E2 E1 x5 A1 M6x25mm x12 A2 M6x20mm x4 A3 x20 B M8x20mm x4 C x4 D1 x1 You can find the installation video here Zum Installationsvideo gelangen Sie hier...

Страница 3: ...2 E3 1 E1 E2 5 D5 B C A3 A1 A3 D3 3 A2 A3 E4 4...

Страница 4: ...7 A3 A1 6...

Страница 5: ...8 D7 D8...

Страница 6: ...pplicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Make sure that children do not use the product for climbing Do not attach any additional objects to the product T...

Страница 7: ...kwards Sit on the chair and lean against the backrest At the same time pull the lever 2 upwards to adjust the backrest Release the lever as soon as you have found the desired position Tilting the back...

Страница 8: ...Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen Befestigen Sie keine weiteren Gegenst nde am Produkt Das Prod...

Страница 9: ...Sie gleichzeitig den Hebel 2 nach oben um die R ckenlehne zu verstellen Lassen Sie den Hebel los sobald Sie die gew nschte Position gefunden haben R ckenlehne nach vorne kippen Setzen Sie sich auf de...

Страница 10: ...mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veillez ce que les enfa...

Страница 11: ...me temps tirez le levier 2 vers le haut pour r gler le dossier Rel chez le levier d s que vous avez trouv la position souhait e Inclinez le dossier vers l avant Asseyez vous sur la chaise et veillez n...

Страница 12: ...tes en materia de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Aseg rese de que los ni os no utilicen el producto para tre...

Страница 13: ...n el respaldo Al mismo tiempo tire de la palanca 2 hacia arriba para ajustar el respaldo Suelte la palanca en cuanto haya encontrado la posici n deseada Inclinaci n del respaldo hacia adelante si ntes...

Страница 14: ...chriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Zorg ervoor dat kinderen het product niet gebruiken om erop te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het pr...

Страница 15: ...ugleuning Trek tegelijkertijd de hendel 2 naar boven om de rugleuning te verstellen Laat de hendel los zodra u de gewenste positie hebt bereikt De rugleuning naar voren kantelen Ga op de stoel zitten...

Страница 16: ...ltire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Assicurarsi che i bambini...

Страница 17: ...rare al tempo stesso la leva 2 verso l alto per regolare lo schienale Rilasciare la leva dopo avere trovato la posizione desiderata Inclinare lo schienale in avanti sedersi senza fare pressione sullo...

Страница 18: ...nymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Upewni si e dzieci nie u ywaj produktu do wspinaczki Nie nale y mocowa do produktu adnyc...

Страница 19: ...ry aby wyregulowa oparcie Po osi gni ciu wybranej pozycji nale y pu ci d wigni Odchylanie oparcia do przodu usi na fotelu i uwa a aby nie wywiera nacisku na oparcie R wnocze nie poci gn d wigni 2 do g...

Страница 20: ...vesz ly ll fenn Azonnal selejtezze le a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Ne v gezzen semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz ni...

Страница 21: ...t maszkodjon a h tt ml nak Egyidej leg h zza az emel kart 2 felfel a h tt mla be ll t s hoz Amint el rte a k v nt poz ci t engedje el az emel kart Billentse a h tt ml t el re lj n r a sz kre s gyeljen...

Страница 22: ...i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Copiii nu au voie s se urce pe el Nu fixa i alte obiecte pe produs Produsul este conceput pentru utilizarea casnic necomercial Nu p...

Страница 23: ...a pozi iei sp tarului Rabatarea sp tarului spre napoi A eza i v pe scaun i sprijini i v pe sp tar Trage i n acela i timp maneta 2 n sus pentru a modifica pozi ia sp tarului Elibera i maneta de ndat ce...

Страница 24: ...ch m stn ch p edpis o likvidaci Na v robku neprov d jte dn zm ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n Dbejte na to aby d ti nepou valy v robek k lezen Na v robek neupev ujte dn dal p edm ty V...

Страница 25: ...radlo Sou asn tahejte p ku 2 sm rem nahoru m zm n te nastaven op radla Jakmile dos hnete po adovan polohy p ku pus te Sklopen op radla dop edu Sedn te si na idli a dbejte na to abyste na op radlo nev...

Страница 26: ...on vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku Dbajte o to aby deti v robok nepou vali na plhanie Na v robok nepripev ujte iadne al ie predmety V robok je ur en na s kromn ne...

Страница 27: ...nahor aby ste mohli prestavi operadlo Pustite p ku ke n jdete po adovan polohu Sklopenie operadla dopredu Posa te sa na stoli ku a dbajte o to aby ste na operadlo nevyv jali iadny tlak S asne potiahn...

Страница 28: ...o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia deixar de ser v lida Certifique se de que crian as n o utilizem o pr...

Страница 29: ...tempo puxe a alavanca 2 para cima para ajustar a posi o do encosto Solte a alavanca assim que o encosto estiver na posi o pretendida Inclinar o encosto para a frente sente se na cadeira tendo cuidado...

Страница 30: ...finns risk f r kv vning tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna G r inga f r ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Se till att barn inte kl t...

Страница 31: ...bak t S tt dig i stolen och luta dig mot ryggst det Dra samtidigt spaken 2 upp t f r att ndra ryggst dets lutning Sl pp spaken n r ryggst det r i nskat l ge Tippa ryggst det fram t S tt dig i stolen...

Страница 32: ...28 R IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150...

Страница 33: ...29 4 150 119 129 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 34: ...30 B IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150 kg...

Страница 35: ...31 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 36: ...32 h IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 Gaming GUARDIAN 300 Gaming 3 150 kg...

Страница 37: ...33 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 Gaming 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 Gaming 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 38: ...rel imha y netmeliklerine g re imha edin r nde herhangi bir de i iklik yapmay n Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur ocuklar n r n n zerine t rmanmas na izin vermeyin r ne ba ka nesneler...

Страница 39: ...i Koltu a oturun ve s rtl a yaslan n S rtl ayarlamak i in ayn zamanda kolu 2 yukar ekin ste iniz pozisyonu buldu unuzda kolu b rak n S rtl n ne do ru devrilmesi Koltu a oturun ve s rtl a y k birdirmem...

Страница 40: ...riaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee muutoksia tuotteeseen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen Varmista ett lapset eiv t k yt tuotetta kiipeilyy...

Страница 41: ...istus taaksep in Istuudu tuolille ja nojaa selk nojaan S d selk noja vet m ll vipua 2 yl sp in Vapauta vipu heti kun haluttu asento on saavutettu Selk nojan kallistus eteenp in Istuudu tuolille selk n...

Страница 42: ...r er fare for kv lning Bortskaf straks emballeringsmaterialet i henhold til de lokalt g ldende forskrifter for bortskaffelse Undlad at foretage ndringer p produktet Derved bortfalder alle garantikrav...

Страница 43: ...l n dig mod rygl net Tr k samtidigt armen 2 opad for at justere rygl net Slip armen s snart du har fundet den nskede position Vip rygl net fremad S t dig p stolen og pas p at du ikke ud ver et tryk mo...

Страница 44: ...or avfallsh ndtering Foreta aldri endringer p apparatet Hvis dette blir gjort har du ikke krav p noen som helst garanti Pass p at barn ikke klatrer p produktet Andre gjenstander skal ikke festes til p...

Страница 45: ...amtidig i spaken 2 opp for regulere ryggst tten Slipp spaken n r stolen har n dd den posisjonen du nsker Vippe ryggen forover Sett deg i stolen v r forsiktig s du ikke legger press p ryggst tten Trekk...

Страница 46: ...a vr ite nikakve izmene na proizvodu Time se poni tava bilo kakva garancija Vodite ra una da deca ne koriste proizvod za penjanje Ne pri vr c ujte druge predmete na proizvod Ovaj proizvod je namenjen...

Страница 47: ...licu i naslonite se na naslon Istovremeno povucite polugu 2 prema gore za pode avanje naslona Otpustite polugu im prona ete eljeni polo aj Nagnite naslon prema napred Sedite na stolicu i pazite da ne...

Страница 48: ...s of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com...

Отзывы: