Hama 00096020 Скачать руководство пользователя страница 10

6

F

Mode d’emploi

IT’S ALL ABOUT U !

Parce que tes besoins déterminent notre jeu.

Chaque joueur et chaque joueuse est différent·e. Nous

le savons très bien : Notre équipe compte également des

joueurs passionnés. C'est pourquoi nous ne proposons pas

simplement des produits tendances mais surtout des produits

qui répondront parfaitement à tes besoins.

C'est par exemple le cas de notre Guardian 300 qui te permet

de profiter de longues sessions de jeu détendues. Pour que

tu puisses t'attendre à tout de la part de ton adversaire, le

Guardian 300 ménage à la fois ton corps et ton terrain.

1. Explication des symboles d’avertissement et des

remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de

sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et

risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations

supplémentaires ou des remarques importantes.

2. Contenu de l’emballage

Fauteuil gamer "GUARDIAN 300

Kit de montage

Le présent mode d’emploi

Remarque

Veuillez vérifier avant l’installation du fauteuil de gamer que

le kit de montage est bien complet et vous assurer qu’aucune

pièce n’est défectueuse ou endommagée.

3. Consignes de sécurité

Avertissement

Ne jamais utiliser la violence ou la force lors du montage.

Cela pourrait endommager le produit.

En cas de doute, veuillez vous adresser à un spécialiste

qualifié afin de réaliser le montage de ce produit et ne

tentez par de l‘installer par vos propres moyens.

Placez le produit uniquement sur des surfaces planes et

non glissantes offrant une capacité portante suffisante au

produit.

Ne posez pas des charges plus lourdes sur le produit que la

charge maximale spécifiée.

Veillez à ne pas charger le produit asymétriquement.

Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants,

ils présentent un risque d’étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux

prescriptions locales en vigueur.

N’apportez aucune modification au produit. Des

modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le produit.

Ne fixez aucun autre objet au produit.

Ce produit est destiné à une utilisation domestique non

commerciale.

Ne positionnez aucune source de feu comme p.ex. des

bougies sur ou à proximité du produit. Risque d’incendie !

Déplacez le fauteuil toujours avec précaution pour vous

protéger et protéger les autres contre les blessures.

Les leviers de réglage du dossier et de la hauteur du siège

doivent être actionnés avec précaution et sans force.

Ne vous asseyez pas sur le bord du siège pour éviter le

risque de basculement.

N'appuyez pas sur le dossier avec l'intégralité du poids de

votre corps. Cela pourrait faire basculer le fauteuil !

N'exposez pas le fauteuil à une forte chaleur ! (L'installation

à côté des radiateurs et l'exposition à la lumière directe du

soleil doivent être évitées !)

Ce fauteuil convient pour l'utilisation par une seule personne

au maximum !

En cas d'endommagement du fauteuil, il convient de

s'abstenir de toute utilisation ultérieure, la réparation ne

devant être effectuée que par un personnel qualifié !

Pour protéger le revêtement du fauteuil, ne placez pas ce

fauteuil à proximité d'objets pointus.

Veillez à ne pas dépasser la charge maximale autorisée

du produit et à n’y fixer aucune charge dépassant les

dimensions maximales autorisées.

Le produit est conçu pour une charge maximale de 150 kg.

Ne pas utiliser le produit comme substitut d'une échelle ou

similaire.

N'utilisez pas les accoudoirs comme surface d'assise.

Vérifiez régulièrement tous les raccords à vis et resserrez-les

si nécessaire.

Ne posez aucun objet sur l’appareil et ne l’utilisez jamais en

tant que surface de rangement.

Remarque

Notez que les roulettes du produit peuvent provoquer des

marques de pression sur la surface d'installation. Cela

dépend du poids de la charge et de la solidité de la surface à

l’emplacement de montage.

Содержание 00096020

Страница 1: ...uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Bruksanvisning Kullanma k lavuzu K ytt ohje B...

Страница 2: ...D7 D8 3 3 D3 D5 E4 1 D6 D2 2 E3 E2 E1 x5 A1 M6x25mm x12 A2 M6x20mm x4 A3 x20 B M8x20mm x4 C x4 D1 x1 You can find the installation video here Zum Installationsvideo gelangen Sie hier...

Страница 3: ...2 E3 1 E1 E2 5 D5 B C A3 A1 A3 D3 3 A2 A3 E4 4...

Страница 4: ...7 A3 A1 6...

Страница 5: ...8 D7 D8...

Страница 6: ...pplicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Make sure that children do not use the product for climbing Do not attach any additional objects to the product T...

Страница 7: ...kwards Sit on the chair and lean against the backrest At the same time pull the lever 2 upwards to adjust the backrest Release the lever as soon as you have found the desired position Tilting the back...

Страница 8: ...Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen Befestigen Sie keine weiteren Gegenst nde am Produkt Das Prod...

Страница 9: ...Sie gleichzeitig den Hebel 2 nach oben um die R ckenlehne zu verstellen Lassen Sie den Hebel los sobald Sie die gew nschte Position gefunden haben R ckenlehne nach vorne kippen Setzen Sie sich auf de...

Страница 10: ...mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veillez ce que les enfa...

Страница 11: ...me temps tirez le levier 2 vers le haut pour r gler le dossier Rel chez le levier d s que vous avez trouv la position souhait e Inclinez le dossier vers l avant Asseyez vous sur la chaise et veillez n...

Страница 12: ...tes en materia de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Aseg rese de que los ni os no utilicen el producto para tre...

Страница 13: ...n el respaldo Al mismo tiempo tire de la palanca 2 hacia arriba para ajustar el respaldo Suelte la palanca en cuanto haya encontrado la posici n deseada Inclinaci n del respaldo hacia adelante si ntes...

Страница 14: ...chriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Zorg ervoor dat kinderen het product niet gebruiken om erop te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het pr...

Страница 15: ...ugleuning Trek tegelijkertijd de hendel 2 naar boven om de rugleuning te verstellen Laat de hendel los zodra u de gewenste positie hebt bereikt De rugleuning naar voren kantelen Ga op de stoel zitten...

Страница 16: ...ltire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Assicurarsi che i bambini...

Страница 17: ...rare al tempo stesso la leva 2 verso l alto per regolare lo schienale Rilasciare la leva dopo avere trovato la posizione desiderata Inclinare lo schienale in avanti sedersi senza fare pressione sullo...

Страница 18: ...nymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Upewni si e dzieci nie u ywaj produktu do wspinaczki Nie nale y mocowa do produktu adnyc...

Страница 19: ...ry aby wyregulowa oparcie Po osi gni ciu wybranej pozycji nale y pu ci d wigni Odchylanie oparcia do przodu usi na fotelu i uwa a aby nie wywiera nacisku na oparcie R wnocze nie poci gn d wigni 2 do g...

Страница 20: ...vesz ly ll fenn Azonnal selejtezze le a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Ne v gezzen semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz ni...

Страница 21: ...t maszkodjon a h tt ml nak Egyidej leg h zza az emel kart 2 felfel a h tt mla be ll t s hoz Amint el rte a k v nt poz ci t engedje el az emel kart Billentse a h tt ml t el re lj n r a sz kre s gyeljen...

Страница 22: ...i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Copiii nu au voie s se urce pe el Nu fixa i alte obiecte pe produs Produsul este conceput pentru utilizarea casnic necomercial Nu p...

Страница 23: ...a pozi iei sp tarului Rabatarea sp tarului spre napoi A eza i v pe scaun i sprijini i v pe sp tar Trage i n acela i timp maneta 2 n sus pentru a modifica pozi ia sp tarului Elibera i maneta de ndat ce...

Страница 24: ...ch m stn ch p edpis o likvidaci Na v robku neprov d jte dn zm ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n Dbejte na to aby d ti nepou valy v robek k lezen Na v robek neupev ujte dn dal p edm ty V...

Страница 25: ...radlo Sou asn tahejte p ku 2 sm rem nahoru m zm n te nastaven op radla Jakmile dos hnete po adovan polohy p ku pus te Sklopen op radla dop edu Sedn te si na idli a dbejte na to abyste na op radlo nev...

Страница 26: ...on vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku Dbajte o to aby deti v robok nepou vali na plhanie Na v robok nepripev ujte iadne al ie predmety V robok je ur en na s kromn ne...

Страница 27: ...nahor aby ste mohli prestavi operadlo Pustite p ku ke n jdete po adovan polohu Sklopenie operadla dopredu Posa te sa na stoli ku a dbajte o to aby ste na operadlo nevyv jali iadny tlak S asne potiahn...

Страница 28: ...o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia deixar de ser v lida Certifique se de que crian as n o utilizem o pr...

Страница 29: ...tempo puxe a alavanca 2 para cima para ajustar a posi o do encosto Solte a alavanca assim que o encosto estiver na posi o pretendida Inclinar o encosto para a frente sente se na cadeira tendo cuidado...

Страница 30: ...finns risk f r kv vning tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna G r inga f r ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Se till att barn inte kl t...

Страница 31: ...bak t S tt dig i stolen och luta dig mot ryggst det Dra samtidigt spaken 2 upp t f r att ndra ryggst dets lutning Sl pp spaken n r ryggst det r i nskat l ge Tippa ryggst det fram t S tt dig i stolen...

Страница 32: ...28 R IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150...

Страница 33: ...29 4 150 119 129 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 34: ...30 B IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150 kg...

Страница 35: ...31 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 36: ...32 h IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 Gaming GUARDIAN 300 Gaming 3 150 kg...

Страница 37: ...33 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 Gaming 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 Gaming 8 Hama GmbH Co KG...

Страница 38: ...rel imha y netmeliklerine g re imha edin r nde herhangi bir de i iklik yapmay n Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur ocuklar n r n n zerine t rmanmas na izin vermeyin r ne ba ka nesneler...

Страница 39: ...i Koltu a oturun ve s rtl a yaslan n S rtl ayarlamak i in ayn zamanda kolu 2 yukar ekin ste iniz pozisyonu buldu unuzda kolu b rak n S rtl n ne do ru devrilmesi Koltu a oturun ve s rtl a y k birdirmem...

Страница 40: ...riaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee muutoksia tuotteeseen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen Varmista ett lapset eiv t k yt tuotetta kiipeilyy...

Страница 41: ...istus taaksep in Istuudu tuolille ja nojaa selk nojaan S d selk noja vet m ll vipua 2 yl sp in Vapauta vipu heti kun haluttu asento on saavutettu Selk nojan kallistus eteenp in Istuudu tuolille selk n...

Страница 42: ...r er fare for kv lning Bortskaf straks emballeringsmaterialet i henhold til de lokalt g ldende forskrifter for bortskaffelse Undlad at foretage ndringer p produktet Derved bortfalder alle garantikrav...

Страница 43: ...l n dig mod rygl net Tr k samtidigt armen 2 opad for at justere rygl net Slip armen s snart du har fundet den nskede position Vip rygl net fremad S t dig p stolen og pas p at du ikke ud ver et tryk mo...

Страница 44: ...or avfallsh ndtering Foreta aldri endringer p apparatet Hvis dette blir gjort har du ikke krav p noen som helst garanti Pass p at barn ikke klatrer p produktet Andre gjenstander skal ikke festes til p...

Страница 45: ...amtidig i spaken 2 opp for regulere ryggst tten Slipp spaken n r stolen har n dd den posisjonen du nsker Vippe ryggen forover Sett deg i stolen v r forsiktig s du ikke legger press p ryggst tten Trekk...

Страница 46: ...a vr ite nikakve izmene na proizvodu Time se poni tava bilo kakva garancija Vodite ra una da deca ne koriste proizvod za penjanje Ne pri vr c ujte druge predmete na proizvod Ovaj proizvod je namenjen...

Страница 47: ...licu i naslonite se na naslon Istovremeno povucite polugu 2 prema gore za pode avanje naslona Otpustite polugu im prona ete eljeni polo aj Nagnite naslon prema napred Sedite na stolicu i pazite da ne...

Страница 48: ...s of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com...

Отзывы: