background image

53

• Jeżeli sygnał ponownie nie zostanie odebrany, nacisnąć i trzymać

wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk

(16), aby rozpocząć

ręczne wyszukiwanie radiowego sygnału czasowego DCF. Symbol

sygnału radiowego (5) zaczyna migać.

Wskazówka – ustawianie zegara

• Proces wyszukiwania trwa ok. 3-5 minut. Jeżeli wyszukiwanie

nie powiedzie się, proces wyszukiwania jest przerywany

i wznawiany o kolejnej pełnej godzinie. Symbol sygnału

radiowego (5) gaśnie.

• W tym czasie można ręcznie ustawić godzinę i datę.

• Zegar szuka automatycznie co godzinę sygnału DCF. Po

pomyślnym odbiorze sygnału ręcznie ustawiona godzina i

data są nadpisywane.

• Ponownie nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy

przycisk

(16), aby zakończyć proces ręcznego wyszukiwania.

Symbol sygnału radiowego (5) gaśnie.

Wskazówka – czas letni

• Czas zegara jest automatycznie przestawiany na czas letni.

• Należy pamiętać, że automatyczne przestawianie czasu

możliwe jest tylko wtedy, gdy odbierany jest sygnał DCF.

Ewent. uruchomić ręczne wyszukiwanie sygnału DCF.

Ręczne ustawianie daty / godziny

Wskazówka - godzina i strefa czasowa

• Wskazywania nacisnąć kilkakrotnie przycisk

MODE

(17), aby

przełączać pomiędzy różnymi wskaźnikami:

• godzina ze wskaźnikiem sekund, godzina ze wskaźnikiem

dnia tygodnia, godzina ze wskaźnikiem dnia tygodnia w innej

strefie czasowej, godzina ze wskaźnikiem sekund w innej

strefie czasowej

• Przy wskaźniku godziny w innej strefie czasowej wyświetlany

jest symbol strefy czasowej (6).

• Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk

MODE

(17), aby po kolei dokonać poniższych ustawień:

• rok (10)

• miesiąc (13)

• dzień (7)

• wskaźnik D/M – M/D (7/13)

• format 12/24-godzinny (10)

• godziny (10)

• minuty (10)

• dzień tygodnia (11)

• Strefa czasowa (10)

• jednostkę temperatury (°C/°F) (11)

• Ustawić poszczególne wartości przyciskiem

(16) lub

(14) i

potwierdzić wybór przyciskiem

MODE

(17).

• Bezpośrednio nacisnąć przycisk

MODE

(17), aby przejąć lub

pominąć wyświetlaną ustawioną wartość.

• Jeżeli w ciągu 2 minut nie zostanie wprowadzona żadna wartość,

tryb ustawiania jest automatycznie zamykany.

Wskazówka – dzień tygodnia

Do wskazywania dni tygodnia można wybrać język:

niemiecki (

DE

), angielski (

EN

), szwedzki (

SW

), niderlandzki

(

DU

), hiszpański (

SP

), włoski (

IT

) lub francuski (

FR

).

Wskazówka – strefa czasowa

• Sygnał czasowy DCF może być odbierany na całym

świecie, jednakże odpowiada on zawsze strefie czasu

środkowoeuropejskiego (CET) obowiązującego w Niemczech.

Należy pamiętać, aby w krajach o innej strefie czasowej

przesunąć czas.

• Np. w Moskwie jest 3 godziny później niż w Niemczech.

Przy strefie czasowej należy wtedy ustawić wartość +3. Po

odbiorze sygnału czasowego DCF, wzgl. w odniesieniu do

ręcznie ustawionego czasu zegara, zegar ustawia się wtedy

zawsze o 3 godziny później.

Budzik

• Wskazywania czasu kolejno naciskać przycisk

ALARM ON/OFF

(18), aby wyświetlić poszczególne alarmy.

Wyświetlane są symbole alarmów (12)

/

/

i

odpowiedni czas budzenia/ interwał czasowy lub

OFF

.

• Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk

ALARM ON/OFF

(18), aby ustawić czas budzenia

wyświetlonego alarmu. Wskaźnik godziny/ interwał czasowy

zaczyna migać.

• Nacisnąć przycisk

(16) lub

(14), aby wybrać godzinę czasu

budzenia / interwał czasowy, i potwierdzić wybór przyciskiem

ALARM ON/OFF

(18).

Zaczyna migać wskaźnik minut.

Po potwierdzeniu interwału czasowego aktywny jest wcześniejszy

alarm.

• Powtórzyć powyższe czynności, aby ustawić minuty czasu

budzenia.

• Ponownie nacisnąć przycisk

ALARM ON/OFF

(18), aby ustawić

też drugi tryb alarmowy lub powrócić do wskazywania godziny

(10).

• Jeżeli w ciągu 2 minut nie zostanie wprowadzona żadna wartość,

tryb ustawiania jest automatycznie zamykany.

Содержание 00092659 EWS-165

Страница 1: ...trucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна инструкция EWS 165 Weather Station Wetterstation 00 186313 ...

Страница 2: ...A B 20 21 23 22 24 8 9 10 12 16 19 11 13 15 18 1 2 4 5 7 14 17 3 6 ...

Страница 3: ...ning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks Note This symbol is used to indicate additional information or important notes 2 Package Contents Weather station EWS 165 base station for indoor outdoor measuring station Base 2 x AAA batteries 2 x AA batteries These operating instructions 3 Safety Instructions The product is intended ...

Страница 4: ...eries with the correct polarity Replace the battery compartment cover Note Before use ensure you insert the batteries in the measuring station first and then in the base station 5 Installation Note Installation We recommend initially placing the base and measuring stations in the intended locations without installing them and making all the settings described in 6 Operation to do Only install the ...

Страница 5: ...tion for the base station in order to avoid possible interference in the future 6 2 Selecting the channel other measuring stations Note You can install two more measuring stations in addition to the included measuring station Ensure that the base and measuring stations are set to the same channel Visit www hama com for suitable measuring stations The transmission channel on the supplied measuring ...

Страница 6: ...eans that you should set 3 for the time zone The clock then automatically sets the time to 3 hours after the DCF signal received or relative to the manually set time Alarm In repeatedly press the ALARM ON OFF button 18 to display the different alarms The respective alarm symbols 12 and the corresponding alarm time time interval and or OFF are displayed Press and hold the ALARM ON OFF button 18 for...

Страница 7: ...onds to reset the stored maximum and minimum values 6 6 Low battery capacity Measuring station If the batteries need to be replaced the symbol for low battery charge will appear next to the outdoor temperature display on the base device Replace the batteries immediately Base station If the batteries need to be replaced the symbol for low battery charge will appear next to the time display on the b...

Страница 8: ...dio equipment type 00092659 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www hama com 00092659 Downloads Frequency band s 433 MHz Maximum radio frequency power transmitted 0 021 mW ...

Страница 9: ...dere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird verwendet um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen 2 Packungsinhalt Wetterstation EWS 165 Basisstation für den Innenbereich Messstation für den Außenbereich Standfuß 2 AAA Batterien 2 AA Batterien diese Bedienungsanleitung 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist für den privaten nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen...

Страница 10: ...Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend Basisstation Öffnen Sie das Batteriefach 23 entnehmen und entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie zwei neue AA Batterien polrichtig ein Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend Hinweis Beachten Sie dass Sie bei der Inbetriebnahme immer zuerst die Batterien in die Messstation und dann in die Basisstation einlegen 5 Mont...

Страница 11: ...gnal von der Messstation Blinkende Anzeige Aktiv Dauerhafte Anzeige Erfolgreich Signal wird empfangen Dauerhafte Anzeige Inaktiv Kein Signalempfang Hinweis fehlerhafte Übertragung der Messwerte In einzelnen Fällen kann es aufgrund von Störsignalen z B durch ein WLAN Netzwerk Computer Fernseher etc vorkommen dass die Übertragung der Messwerte zwischen Basis und Messstation fehlschlägt Synchronisier...

Страница 12: ...ureinheit C F 11 Drücken Sie zum Auswählen der einzelnen Werte die Taste 16 oder die Taste 14 und bestätigen Sie die jeweilige Auswahl durch Drücken der MODE Taste 17 Drücken Sie direkt die MODE Taste 17 um den angezeigten Einstellungswert zu übernehmen und zu überspringen Erfolgt 2 Minuten keine Eingabe wird der Einstellungsmodus automatisch verlassen Hinweis Wochentag Sie können für die Wochenta...

Страница 13: ... und Raumtemperatur 9 eine Tendenz an wie sich diese Werte wahrscheinlich für die nächsten Stunden entwickeln werden Anzeige Tendenz Steigend Beständig Fallend 6 5 Höchst und Tiefstwerte der Temperatur Die Basisstation speichert die Höchst und Tiefstwerte der Temperatur im Außen und Raumbereich automatisch ab Drücken Sie wiederholt die MEM Taste 19 um zwischen der Anzeige von aktueller Temperatur ...

Страница 14: ...s Temperatur 45 s 45 s DCF Funkuhr Ja Nein Max Anzahl Messstationen 3 Reichweite 30 m 10 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH Co KG dass der Funkanlagentyp 00092659 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www hama com 00092659 Downloads Frequenzband Frequenzbänder 433 MHz Abgestrahlte m...

Страница 15: ... consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes 2 Contenu de l emballage Station météo EWS 165 station de base pour l intérieur station de mesure pour l extérieur Pied 2 piles LR03 AAA 2 piles LR6 AA Mode d emploi 3 Consignes de sécurité Ce prod...

Страница 16: ...rez deux nouvelles piles AA en respectant les indications de polarité Refermez le couvercle du compartiment à piles Remarque Lors de la mise en service insérez tout d abord les piles dans la station de mesure puis dans la station de base 5 Installation Remarque concernant l installation Nous vous recommandons de positionner la station de base et la station de mesure dans les endroits envisagés san...

Страница 17: ...tive aucune réception de signal Remarque Transmission défectueuse des valeurs mesurées Dans certains cas des interférences provoquées par exemple par un réseau WiFi un ordinateur un téléviseur etc sont susceptibles d empêcher la transmission des valeurs mesurées entre la station de base et la station de mesure Effectuez une nouvelle synchronisation des stations en extrayant brièvement les piles de...

Страница 18: ... réglages suivants Année 10 Mois 13 Jour 7 Affichage J M M J 7 13 Format horaire 12 24 heures 10 Heures 10 Minutes 10 Jour de la semaine 11 Fuseau horaire 10 Unité de température C F 11 Appuyez sur la touche 16 ou sur la touche 14 afin de sélectionner les différentes valeurs puis confirmez votre sélection en appuyant sur la touche MODE 17 Appuyez directement sur la touche MODE 17 afin d adopter la...

Страница 19: ...dant la sonnerie afin d activer la fonction de répétition de l alarme L icône d alarme 12 se met à clignoter à l écran L alarme s interrompt pendant 8 minutes puis retentit à nouveau La fonction de répétition d alarme se déclenchera trois fois successivement 6 4 Météo La station météo indique une tendance d évolution de la température extérieure 8 de la température ambiante 9 pour les prochaines h...

Страница 20: ...LR03 AAA Plage de mesure Température 5 C 50 C 23 F 122 F 10 C 60 C 14 F 140 F Incréments de mesure Température 0 1 C 0 2 F 0 1 C 0 2 F Cycle de mesure de la température 45 s 45 s Horloge radio pilotée DCF oui non Nombre maxi de stations de mesure 3 Portée 30 m 10 Déclaration de conformité Le soussigné Hama GmbH Co KG déclare que l équipement radioélectrique du type 00092659 est conforme à la direc...

Страница 21: ...de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Contenido del paquete Estación meteorológica EWS 165 Estación base para interior estación de medición para el exterior Pie 2 pilas AAA 2 pilas AA Estas i...

Страница 22: ...ón de base y la estación de medición en los lugares de instalación deseados y llevar a cabo todos los ajustes tal y como se describe en 6 Funcionamiento Proceda a montar la s estación es únicamente cuando haya podido realizar correctamente los ajustes y cuente con una conexión inalámbrica estable Nota El alcance de la transmisión por radio entre la estación base y la estación de medición al aire l...

Страница 23: ... y la estación de medición falle debido a interferencias p ej las de una red WLAN un ordenador un televisor etc En tales casos resincronice las estaciones retirando brevemente las pilas de ambas estaciones y volviendo a colocarlas Si a continuación todavía no se transmitieran los valores de medición reemplace las pilas por unas pilas nuevas Puede ser necesario escoger un lugar de colocación nuevo ...

Страница 24: ...tura C F 11 Para seleccionar cada valor pulse la tecla 16 o la tecla 14 y confirme la selección correspondiente pulsando la tecla MODE 20 Pulse directamente la tecla MODE 17 para aceptar y saltar el valor de ajuste visualizado Si no se introduce ningún dato en 2 minutos se abandona automáticamente el modo de ajuste Nota Día de la semana Para la visualización del día de la semana puede elegir entre...

Страница 25: ...nción de repetición de alarma puede activarse hasta tres veces consecutivas 6 4 Meteorológica La estación meteorológica indica la tendencia que podrían mostrar la temperatura exterior 8 la temperatura ambiente 9 en las siguientes horas Visualización Tendencia En aumento Constante En descenso 6 5 Valores máximos y mínimos de la temperatura La estación base almacena automáticamente los valores máxim...

Страница 26: ...n de la temperatura 45 s 45 s Radiorreloj DCF Sí No Número máx de estaciones de medición 3 Alcance 30 m 10 Declaración de conformidad Le soussigné Hama GmbH Co KG déclare que l équipement radioélectrique du type 00092659 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www hama com 00092659 Downloads Bandes de f...

Страница 27: ... в будущем В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию 1 Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции несоблюдение которых может привести к опасной ситуации Примечание Дополнительная или важная информация 2 Комплект поставки Метеорологический прибор EWS 165 основной блок для контроля воздуха внутри помещения блок датчика внешних атмос...

Страница 28: ... батарей Примечание При вводе в эксплуатацию всегда сначала вставляйте батареи в блок наружного датчика а затем в основной блок 5 Монтаж Примечание Монтаж Перед тем как монтировать блоки рекомендуется сначала завершить настройки в местах будущей установки см 6 Смотрите описание работы основного блока Монтаж следует производить после того как правильные настройки обеспечат надежную радиосвязь между...

Страница 29: ...телевизоры и др обмен данными между блоками может нарушаться Синхронизируйте блоки заново выгрузив и снова загрузив батареи Если обмен данными не возобновиться замените батареи новыми При необходимости установите основной блок в другое место чтобы предотвратить сбои в будущем 6 2 Выбор канала дополнительные внешние датчики Примечание Максимальное количество внешних датчиков 3 Чтобы установить соед...

Страница 30: ... нажмите кнопку MODE 17 чтобы подтвердить настройку Чтобы применить значение и перейти к следующему параметру нажмите кнопку MODE 17 Режим настройки выключается автоматически если нажатий на кнопки не производилось в течение 2 минут День недели Примечание Дни недели могут отображаться на следующих языках немецкий DE английский EN шведский SW голландский DU испанский SP итальянский IT французский F...

Страница 31: ...прогноз изменений на несколько часов для наружной температуры 8 температуры 9 Индикация Динамика изменений повышается понижается убывающий 6 5 Максимальные и минимальные значения температуры Зафиксированные максимальные и минимальные значения наружной и комнатной температуры а также влажности воздуха автоматически сохраняются в памяти прибора Нажимайте кнопку MEM 19 чтобы переключить индикацию тек...

Страница 32: ... 45 s Часы с коррекцией по радиосигналу точного времени Да Нет Макс кол во внешних датчиков 3 Дальность действия 30 m 10 Декларация производителя Настоящим компания Hama GmbH Co KG заявляет что радиооборудование типа 00092659 отвечает требованиям директивы 2014 53 ЕС С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь www hama com 00092659 Downloads Диапазон диапазон...

Страница 33: ...trassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l attenzione verso particolari rischi e pericoli Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2 Contenuto della confezione Stazione meteo EWS 165 stazione base per interni stazione di misurazione per esterni Piedino di sostegno 2 batterie AAA 2 batterie AA Queste istruzioni per l uso ...

Страница 34: ...ndi chiudere il coperchio del vano batterie Nota Per mettere in servizio l apparecchio inserire sempre prima le batterie nella stazione di misura quindi nella stazione base 5 Montaggio Nota Montaggio Si consiglia di collocare la stazione base e di misura nel luogo di montaggio desiderato senza montarla e di effettuare tutte le impostazioni come descritto al capitolo 6 Esercizio Montare la le stazi...

Страница 35: ...luogo la trasmissione dei valori di misurazione tra la stazione base e quella di misurazione Procedere quindi a una nuova sincronizzazione delle stazioni estraendo brevemente le batterie di entrambe le stazioni e inserendole nuovamente Se anche questa volta non vengono trasmessi di valori di misurazione sostituire le batterie con batterie nuove Optare eventualmente per un nuovo luogo di installazi...

Страница 36: ...ana 11 Fuso orario 10 Unità di temperatura C F 11 Per selezionare i singoli valori premere il tasto 16 oppure il tasto 14 e confermare la selezione corrispondente premendo il tasto MODE 17 Se per 2 secondi non si effettua alcuna immissione si esce automaticamente dalla modalità d impostazione Nota Giorno della settimana I giorni della settimana si possono visualizzare nelle lingue tedesco DE ingle...

Страница 37: ...indica per temperatura 8 temperatura 9 una tendenza per il possibile sviluppo di questi valori nelle ore successive Indicazione Tendenza In aumento Costante discendente 6 5 Valori massimi e minimi di temperatura La stazione base memorizza automaticamente i valori massimi e minimi della temperatura e dell umidità dell aria esterna Premere ripetutamente il tasto MEM 19 per passare tra l indicazione ...

Страница 38: ...e temperatura 45 s 45 s Segnale orario via radio DCF Sì No Max numero stazioni di misurazione 3 Portata 30 m 10 Dichiarazione di conformità Il fabbricante Hama GmbH Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 00092659 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www hama com 00092659 Downloads Bande...

Страница 39: ...iligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico s Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie 2 Inhoud van de verpakking Weerstation EWS 165 basisstation voor opstelling binnen meetstation voor opstelling buiten Voet als standaard 2 AAA batterijen 2 AA batterijen deze bedieningsinstructies 3 Veiligheidsinstructies Het product is bedoe...

Страница 40: ...lgens de lokale milieuvoorschriften af en plaats twee nieuwe AA batterijen Let daarbij op de juiste polariteit van en Sluit vervolgens het deksel van het batterijvakje weer Aanwijzing Let erop dat bij de inbedrijfstelling de batterijen altijd eerst in het meetstation en dan pas in het basisstation worden geplaatst 5 Montage Aanwijzing Montage Het is aan te bevelen het basis en meetstation allereer...

Страница 41: ...nactief geen signaalontvangst Aanwijzing verkeerde overdracht van meetwaarden In sommige gevallen kan het door stoorsignalen bijv door een WLAN netwerk computer televisietoestel enz gebeuren dat de overdracht van de meetwaarden tussen basis en meetstation mislukt Synchroniseer dan de stations opnieuw door de batterijen van beide stations kort eruit te halen en vervolgens weer terug te plaatsen Ind...

Страница 42: ... op de toets 16 of de toets 14 en bevestig de desbetreffende selectie door op de MODE toets 17 te drukken Druk direct op de MODE toets 17 om de weergegeven ingestelde waarde over te nemen en verder te gaan Indien er gedurende 2 minuten niets wordt ingevoerd dan wordt de modus voor de instellingen automatisch verlaten Aanwijzing Dag van de week U kunt voor het weergeven van de dag van de week de ta...

Страница 43: ...itentemperatuur 8 en ruimtetemperatuur 9 een trend weer zoals deze waarden zich waarschijnlijk in de komende uren zullen ontwikkelen Weergave Trend Stijgend Bestendig Dalend 6 5 Hoogste en laagste waarden van de temperatuur Het basisstation slaat automatisch de hoogste en laagste waarden van de temperatuur voor zowel binnen als buiten op Druk herhaalde malen op de MEM toets 19 om tussen de weergav...

Страница 44: ...yclus temperatuur 45 s 45 s Radiografische DCF klok Ja Nee Max aantal meetstations 3 Bereik 30 m 10 Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik Hama GmbH Co KG dat het type radioapparatuur 00092659 conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres www hama com 00092659 Downloads Frequentieband en 433 MHz M...

Страница 45: ...μανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους Υπόδειξη Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων 2 Περιεχόμενα Συσκευασίας Μετεωρολογικός Σταθμός EWS 165 κεντρική μονάδα για εσωτερική εξωτερική μέτρηση Βάση 2x AAA μπαταρίες 2x AA μπαταρίες οδηγίες χρήσης 3 Οδηγίες Ασφαλείας Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης Μην ...

Страница 46: ...ητα Κείστε το καπάκι Σημείωση Πριν τη χρήση βεβαιωθείτε ότι βάλατε τις μπαταρίες στον εξωτερικό αισθητήρα πρώτα κι έπειτα στην κεντρική μονάδα 5 Εγκατάσταση Σημείωση για Εγκατάσταση Προτείνουμε αρχικά να τοποθετήσετε την κεντρική μονάδα και τον εξωτερικό αισθητήρα στην προκαθορισμένη θέση να κάνετε πρώτα όλες τις ρυθμίσεις που περιγράφονται στην ενότητα 6 Operation και μετά να κάνετε την εγκατάστα...

Страница 47: ... μπορεί να αποτύχει η μετάδοση τιμών από τον εξωτερικό αισθητήρα στην κεντρική μονάδα Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να συγχρονίσετε ξανά τους σταθμούς με το να μετακινήσετε τις μπαταρίες Αν οι τιμές δεν μεταδοθούν ξανά τότε αλλάξτε τις μπαταρίες Αν είναι απαραίτητο επιλέξτε νέα τοποθεσία για την κεντρική μονάδα για να αποφύγετε παρεμβολές στη μετάδοση του σήματος 6 2 ντας κανάλι άλλες εξωτερικές μο...

Страница 48: ...ε μια από τις γλώσσες Γερμανικά DE Αγγλικά EN Σουηδικά SW Ολλανδικά DU Ισπανικά SP Ιταλικά IT ή Γαλλικά FR Σημείωση για Ζώνη Ώρας Το DCF σήμα μπορεί να ληφθεί σε μεγάλες αποστάσεις αλλά συνήθως μεταδίδει την τρέχουσα ώρα Κεντρικής Ευρώπης της Γερμανίας Βεβαιωθείτε ότι υπολογίζετε τη διαφορά ώρας σε χώρες που βρίσκονται σε άλλη ζώνη ώρας Αν είστε π χ στη Μόσχα η ώρα είναι 3 ώρες αργότερα από αυτή τ...

Страница 49: ...τη κι ελάχιστη εσωτερική εξωτερική θερμοκρασία Επαναλαμβανόμενα πατήστε το πλήκτρο MEM για εναλλαγή μεταξύ της τρέχουσας της ελάχιστης MIN και της μέγιστης MAX θερμοκρασίας Η μέγιστη και η ελάχιστη θερμοκρασία εμφανίζονται για 10 δευτερόλεπτα Πατήστε και κρατήστε για 3 δευτερόλεπτα για το πλήκτρο MEM για επαναφορά της ελάχιστης και μέγιστης τιμής 6 6 Χαμηλή Μπαταρία Εξωτερική Μονάδα Αν οι μπαταρίε...

Страница 50: ...ς θερμοκρασίας 45 s 45 s Ραδιοελεγχόμενο DCF ρολόι Ναι Όχι Μέγιστος αριθμός Σταθμών 3 Εύρος 30 m 10 Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα ο η Hama GmbH Co KG δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός 00092659 πληροί την οδηγία 2014 53 ΕΕ Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο www hama com 00092659 Downloads Ζώνη συχνοτήτων Ζώνες συχνοτήτων 433 MHz Μέγιστη εκ...

Страница 51: ...a szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje 2 Zawartość opakowania stacja pogodowa EWS 165 stacja bazowa do stosowania wewnątrz stacja pomiarowa do stosowania na zewnątrz Podpórka 2 baterie AAA 2 baterie AA niniejsza instrukcja obsługi 3 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest przeznaczony do prywatnego niekomercyjnego użytku...

Страница 52: ...aczeniem biegunów Następnie zamknąć pokrywę schowka na baterie Wskazówki Przed uruchomieniem należy pamiętać aby zawsze włożyć najpierw baterie do stacji pomiarowej a następnie do stacji bazowej 5 Montaż Wskazówki montaż Zaleca się ustawić najpierw w wybranym miejscu stację bazową i stację pomiarową bez montażu i skonfigurować wszystkie ustawienia jak opisano w punkcie 6 Obsługa Zamontować stacje ...

Страница 53: ...ych przypadkach ze względu na sygnały zakłócające np przez sieć WLAN komputer telewizor itd może dojść do wadliwej transmisji wartości pomiarowych między stacją bazową i pomiarową Należy wtedy na nowo zsynchronizować stacje poprzez wyciągnięcie na krótko i ponowne włożenie baterii w obu stacjach Jeżeli wartości pomiarowe wciąż nie będą transmitowane należy wymienić baterie na nowe Ewentualnie nale...

Страница 54: ...wa 10 jednostkę temperatury C F 11 Ustawić poszczególne wartości przyciskiem 16 lub 14 i potwierdzić wybór przyciskiem MODE 17 Bezpośrednio nacisnąć przycisk MODE 17 aby przejąć lub pominąć wyświetlaną ustawioną wartość Jeżeli w ciągu 2 minut nie zostanie wprowadzona żadna wartość tryb ustawiania jest automatycznie zamykany Wskazówka dzień tygodnia Do wskazywania dni tygodnia można wybrać język ni...

Страница 55: ...Pogoda Stacja pogodowa wskazuje trend prawdopodobnych zmian temperatury 8 temperatury 9 w ciągu kolejnych kilku godzin Wskaźnik Trend Rosnący Stały Opadający 6 5 Najwyższe i najniższe wartości temperatury Stacja bazowa automatycznie zapisuje najwyższe i najniższe wartości temperatury na zewnątrz i w pomieszczeniu Kilkakrotnie naciskać przycisk MEM 19 aby przełączyć pomiędzy wskaźnikiem aktualnej t...

Страница 56: ... 1 C 0 2 F Cykl pomiaru temperatury 45 s 45 s Zegar radiowy DCF Tak Nie Maks liczba stacji pomiarowych 3 Zasięg 30 m 10 Deklaracja zgodności Hama GmbH Co KG niniejszym oświadcza że typ urządzenia radiowego 00092659 jest zgodny z dyrektywą 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym www hama com 00092659 Downloads Częstotliwość transmisji 433 M...

Страница 57: ...asználunk a biztonsági tényezők bemutatására ill felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet 2 A csomag tartalma Idõjárásállomás EWS 165 Bázisállomás belterülethez mérőállomás külső részhez Állvány 2 x AAA elem 2 x AA elem ez a kezelé...

Страница 58: ... elemtartót 26 vegye ki és ártalmatlanítsa a használt elemeket majd helyezzen be két új AA elemet a megfelelő pólusiránnyal Ezt követően zárja be az elemtartó fedelét Hivatkozás Ügyeljen arra hogy üzembe helyezéskor az elemeket először mindig a mérőállomás és csak azután a bázisállomásba helyezze be 5 Szerelés Hivatkozás Szerelés Javasoljuk hogy a bázis és mérőállomást először felszerelés nélkül h...

Страница 59: ... kézi keresését Kijelzés A mérőállomás jelének keresése Villogó kijelző Aktív Tartós kijelzés Sikeres jelvétel Tartós kijelzés Inaktív Nincs jelvétel Hivatkozás a mért értékek helytelen továbbítása Bizonyos esetekben interferenciajelek pl Wi Fi hálózaton számítógépen TV n stb miatt előfordulhat hogy a mért értékek továbbítása a bázisállomás és a mérőállomás között sikertelen lesz Ilyen esetben szi...

Страница 60: ...ásához nyomja meg a gombot 16 vagy a gombot 14 és erősítse meg az adott kiválasztást a MODE gomb 17 megnyomásával Nyomja meg közvetlenül a MODE gombot 17 ha a kijelzett beállítási értéket szeretné átvenni és átugrani Amennyiben 2 mp ig semmilyen értéket nem ad meg a rendszer a beállítási üzemmódból automatikusan kilép Hivatkozás A hét napja A hét napjait az alábbi nyelveken jelenítheti meg német D...

Страница 61: ...őrejelző állomás felállít egy tendenciát a külső 8 és a beltéri 9 hőmérsékletről hogy ezen értékek az elkövetkező órákban feltételezhetően hogyan alakulnak Kijelzés Tendencia Emelkedő Állandó Leeső 6 5 Hőmérséklet legmagasabb és legalacsonyabb értékei A bázisállomás automatikusan eltárolja a kültéri és a belső hőmérséklet legmagasabb és legalacsonyabb értékeit Nyomja meg a újra a MEM gombot 19 hog...

Страница 62: ... F Hőmérséklet mérőciklus 45 s 45 s DCF rádióvezérelt óra Igen Nem Max Mérőállomások száma 3 Hatótávolság 30 m 10 Megfelelőségi nyilatkozat Hama GmbH Co KG igazolja hogy a 00186313 típusú rádióberendezés megfelel a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen www hama com 00186313 Downloads Az ok a frekvenciasáv ok 433 MHz Maximális je...

Страница 63: ... označuje bezpečnostní upozornění které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky 2 Obsah balení Meterologická stanice EWS 165 základní stanice po vnitřní prostory měřicí stanice pro venkovní prostory Stavěcí nožka 2 ks baterie typu AAA 2 baterie typu AA Tento návod k obsluze 3 Bezpečnostní pokyny Výrobek je určen pro použití v...

Страница 64: ...e kryt přihrádky na baterie Poznámka Dbejte na to že při uvádění do provozu musí být vždy nejprve vloženy baterie do měřicí stanice a poté do základní stanice 5 Montáž Poznámka Doporučujeme základní a měřicí stanici nejprve umístit na požadovaném místě instalace bez montáže a provést všechna nastavení jak je popsáno v kapitole 6 Provoz Stanici stanice montujte až po správném nastavení a při stabil...

Страница 65: ...alace aby se do budoucna zabránilo působení rušivých signálů 6 2 Zvolení kanálu další měřicí stanice Poznámka Dodatečně k dodané měřicí stanici můžete instalovat dvě další měřicí stanice V takovém případě dbejte na stejné nastavení kanálu na základní a příslušné měřicí stanici Vhodné měřicí stanice viz www hama com Vysílací kanál dodané měřicí stanice nelze měnit nastavovat CH1 Opakovaně stiskněte...

Страница 66: ...ík Opakovaně stiskněte tlačítko ALARM ON OFF 18 pro zobrazení různých alarmů Zobrazí se příslušné symboly alarmů 12 a odpovídající doba buzení časový interval resp OFF Pro nastavení doby buzení zobrazeného alarmu stiskněte a po dobu cca 3 sekund držte stisknuto tlačítko ALARM ON OFF 18 Začne blikat indikace hodin časový interval Stiskněte tlačítko p 16 nebo q 14 pro zvolení hodin doby buzení časov...

Страница 67: ...vedle indikace hodinového času data na základním přístroji symbol nízké kapacity baterie Baterie ihned vyměňte Poznámka výměna baterie Dbejte na to že po každé výměně u měřicí nebo základní stanice musí proběhnout nová synchronizace stanic Za tímto účelem vyjměte baterie jiné stanice a opětovně je vložte nebo je v případě potřeby také vyměňte 7 Údržba a čištění Tento výrobek čistěte pouze mírně na...

Страница 68: ...etlenie výstražných symbolov a pokynov Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstvá Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky 2 Obsah balenia Meteostanica EWS 165 základňa pre interiér bezdrôtový senzor pre exteriér Stojanček 2 AAA batérie 2 AA batérie Tento návod na použitie 3 Bezpečnostné pokyny Výr...

Страница 69: ...ložte dve nové AA batérie dbajte na správnu polaritu Zatvorte priečinok Poznámka Batérie vložte najprv do bezdrôtového senzora a až potom do základne 5 Montáž Poznámka montáž Odporúča sa umiestniť základňu a senzor najprv na miesta inštalácie bez montáže a urobiťvšetky nastavenia podľa opisu v odseku 6 Prevádzka Základňu senzor namontujte až po správnom nastavení a dosiahnutí stabilného rádiového ...

Страница 70: ...ebné nájdite nové umiestnenie pre základňu aby ste sa do budúcna vyhli podobnému rušeniu 6 2 Voľba kanálu Ďalšie senzory Poznámka Okrem dodaného senzoru môžete pripojiť dva ďalšie senzory Dbajte pritom na zhodné nastavenie kanálu na základni a príslušnom senzore Vhodné senzory nájdete na adrese www hama com Vysielací kanál na dodanom senzore nemôže byť zmenený nastavený CH1 Stláčajte opakovane tla...

Страница 71: ...udíkmi Na displeji je zobrazený príslušný symbol 12 a príslušný čas časový interval a alebo OFF Podržte asi 3 sekundy stlačené tlačidlo ALARM ON OFF 18 pre nastavenie času zobrazeného alarmu budíka Hodnota hodín časový interval začne blikať Hodnotu hodín nastavíte tlačidlami p 16 aq 14 a voľbu potvrďte stlačením tlačidla ALARM ON OFF 18 Začne blikať hodnota minút Po potvrdení časového intervalu je...

Страница 72: ...bo základni sa tieto musia opäť synchronizovať Aby sa tak stalo vytiahnite batérie z druhého zariadenia a opätovne ich vložte alebo ich podľa potreby vymeňte 7 Údržba a starostlivosť Zariadenie čistite jemne navlhčenou handričkou ktorá nezanecháva žmolky Dbajte na to aby do výrobku nevnikla voda 8 Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH Co KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštaláci...

Страница 73: ...o dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes 2 Conteúdo da embalagem Estação meteorológica EWS 165 estação base para o interior estação de medição para o exterior Base de apoio 2 pilhas AAA 2 pilhas AA Este manual de in...

Страница 74: ...mpartimento das pilhas Estação base Abra o compartimento das pilhas 26 retire e elimine as pilhas usadas e insira duas pilhas AA novas com a polaridade correta Em seguida feche a tampa do compartimento das pilhas Nota Tenha em atenção que para a colocação em funcionamento deve colocar primeiro as pilhas na estação de medição e depois na estação base 5 Funcionamento Nota Funcionamento Recomenda se ...

Страница 75: ...ação Procura manual do sinal da estação de medição Indicação intermitente Aktiv Indicação permanentemente acesa Bem sucedida sinal é captado Indicação permanentemente acesa Inativa sem receção de sinal Nota Transmissão errada dos valores de medição Em casos excecionais poderá acontecer que a transmissão dos valores de medição entre a estação base e de medição falhe devido a por exemplo uma rede Wi...

Страница 76: ... D 7 13 Formato de 12 24 horas 10 Horas 10 Minutos 10 Dia da semana 11 Fuso horário 10 Unidade da temperatura C F 11 Para selecionar os vários valores prima o botão 16 ou o botão 14 e confirme a respetiva seleção premindo o botão MODE 17 Prima diretamente o botão MODE 17 para aceitar e saltar o valor de definição exibido Se não for efetuada qualquer introdução durante 2 minutos o modo de definição...

Страница 77: ... pode ser ativada três vezes seguidas 6 4 Tempo Para a temperatura exterior 8 e interior 9 a estação meteorológica apresenta uma tendência de como esta provavelmente se irá desenvolver nas horas seguintes Indicação Tendência Crescente Constante Decrescente 6 5 Höchst und Tiefstwerte der Temperatur A estação base memoriza automaticamente os valores máximos e mínimos da temperatura e da humidade do ...

Страница 78: ...a 45 s 45 s Relógio DCF por radiofrequência Sim Não Número máx de estações de medição 3 Alcance 30 m 10 Declaração de conformidade O a abaixo assinado a Hama GmbH Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio 00186313 está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet www hama com 00186313 Downl...

Страница 79: ...și indicații Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari Instrucțiune Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante 2 Obsah balenia Stație meteo EWS 165 stație de bază pentru zona interioară stație de măsurare pentru zona exterioară Picior suport 2 baterii AAA 2 baterii AA acest manual de...

Страница 80: ...teriile uzate și introduceți două baterii noi AA respectând polaritatea corectă Închideți compartimentul bateriilor cu capacul Instrucțiune Aveți ca grijă ca la punerea în funcțiune să introduceți mai întâi bateriile în stația de măsurare iar pe urmă în stația de bază 5 Montaj Instrucțiune montaj Se recomandă ca stația de bază și stația de măsurare să fie așezate mai întâi pe locurile de amplasare...

Страница 81: ...l Instrucțiune transmiterea defectuoasă a valorilor de măsurare În situații izolate din cauza bruiajelor de ex produse de o rețea WLAN computer televizor etc se poate întâmpla ca transmisia valorilor de măsurare între stația de bază și stația de măsurare să eșueze Atunci resincronizați stațiile prin scoaterea pentru scurt timp a bateriilor din cele două stații și reintroducerea acestora Dacă nici ...

Страница 82: ...ei din săptămână puteți alege între limbile germană DE engleză EN suedeză SW olandeză DU spaniolă SP italiană IT sau franceză FR Instrucțiune Fus orar Semnalul DCF poate fi recepționat pe spații vaste corespunde însă întotdeauna cu MEZ care este valabil în Germania Aveți în vedere faptul că în țările cu alt fus orar trebuie luat în considerație decalajul orar Dacă vă aflați la Moscova acolo este d...

Страница 83: ...emperaturii din zona exterioară și cea a camerei Apăsați în mod repetat tasta MEM 19 pentru a permuta între afișarea temperaturii actuale a temperaturii minime MIN și a temperaturii maxime MAX Valorile cele mai ridicate și cele mai scăzute se afișează 10 secunde Apăsați și mențineți apăsată tasta MEM 19 pentru cca 3 secunde pentru a reseta valorile cele mai ridicate și cele mai scăzute memorate 6 ...

Страница 84: ...lu de măsurare temperatură 45 s 45 s Oră unde radio DCF Da Nu Nr max stații de măsurare 3 Rază de acoperire 30 m 10 Declarație de conformitate Prin prezenta Hama GmbH Co KG declară că tipul de echipamente radio 00092659 este în conformitate cu Directiva 2014 53 UE Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet www hama com 00092659 Downloads Banda b...

Страница 85: ...rning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker Hänvisning Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar 2 Förpackningsinnehåll Väderstation EWS 165 basstation för inomhusbruk mätstation för utomhusbruk Fot 2 AAA batterier 2 AA batterier Den här bruksanvisningen 3 Säkerhetsanvisningar Produkten är a...

Страница 86: ... och avfallshantera de förbrukade batterierna och sätt in 2 AA batterier med polerna åt rätt håll Stäng sedan locket för batterifacket Hänvisning Tänk på att inför idrifttagningen först sätta in batterierna i mätstationen och därefter i basstationen 5 Montering Hänvisning Montering Vi rekommenderar att bas och mätstationen först placeras på önskade installationsplatser och att alla inställningar g...

Страница 87: ...ndikering Aktiv Fast lysande indikering Slutförd Signal tas emot Fast lysande indikering Inaktiv Ingen signalmottagning Hänvisning Felaktig överföring av mätvärdena I enskilda fall kan det på grund av störande signaler t ex från WLAN nätverk datorer TV apparater och liknande hända att överföringen av mätvärdena mellan bas och mätstation inte kan genomföras Synkronisera då om stationerna genom att ...

Страница 88: ...24 timmars format 10 Timmar 10 Minuter 10 Veckodag 11 Tidszon 10 Temperaturenhet C F 11 Tryck på knappen 16 eller knappen 14 för att välja de enskilda värdena och bekräfta valet genom att trycka på MODE knappen 17 Tryck direkt på MODE knappen 17 för att godkänna eller hoppa över det visade inställningsvärdet Om ingen inmatning görs på 2 minuter lämnas inställningsläget automatiskt Hänvisning Vecko...

Страница 89: ...pas tre gånger efter varandra 6 4 Väder Väderstationen anger en tendens för hur utomhustemperaturen 8 och inomhustemperaturen 9 troligtvis utvecklas under de kommande timmarna Indikering Tendens Stigande Konstant Fallande 6 5 Max och minvärden för temperatur Basstationen sparar automatiskt max och minvärden för utomhus och inomhustemperaturen Tryck upprepade gånger på MEM knappen 19 för att växla ...

Страница 90: ...emperatur 45 s 45 s DCF radioklocka Ja Nej Max antal mätstationer 3 Räckvidd 30 m 10 Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH Co KG att denna typ av radioutrustning 00186313 överensstämmer med direktiv 2014 53 EU Den fullständiga texten till EU försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress www hama com 00186313 Downloads Eller de frekvensband 433 MHz Maximala radiofrek...

Страница 91: ...litykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2 Pakkauksen sisältö Sääasema EWS 165 perusasema sisätiloihin mittausasema ulkotiloihin Tukijalka 2 AAA paristoa 2 AA paristoa Tämä käyttöohje 3 Turvaohjeet Tuote on tarkoitettu yksityiseen ei kaupalliseen kotikäyttö...

Страница 92: ...telo 23 poista ja hävitä käytetyt paristot ja aseta kaksi uutta AA paristoa paikoilleen oikein päin Sulje sen jälkeen paristolokeron suojus Ohje Huomaa että käyttöönoton yhteydessä on ensin asetettava sisään mittausaseman paristot ja vasta sen jälkeen perusaseman 5 Asennus Ohje Asennus On suositeltavaa sijoittaa perus ja mittausasema ensin toivottuihin sijoituspaikkoihin ilman asennusta ja tehdä k...

Страница 93: ...anottoa Ohje Mittausarvojen virheellinen siirto Joissain tapauksissa on mahdollista että mittausarvojen siirto perus ja mittausaseman välillä epäonnistuu häiriösignaalien esim WLAN verkosta tietokoneesta televisiosta jne johtuvien vuoksi Synkronisoi molemmat asemat silloin uudelleen ottamalla molempien asemien paristot hetkeksi ulos ja asettamalla ne takaisin paikoilleen Mikäli mittausarvojen siir...

Страница 94: ...1 Aikavyöhyke 10 Lämpötila yksikkö C F 11 Paina yksittäisten arvojen valitsemiseksi painiketta 16 tai painiketta 14 ja vahvista valinta MODE painikkeella 17 Paina suoraan MODE painiketta 17 näytetyn asetusarvon tallentamiseksi ja yli hyppäämiseksi Mikäli mitään tietoja ei syötetä 2 sekuntiin asetustilasta poistutaan automaattisesti Ohje Viikonpäivä Viikonpäivänäytöstä voi valita kieliksi saksan DE...

Страница 95: ...nnon voi laukaista kolme kertaa peräkkäin 6 4 Sää Sääasema ilmoittaa ulkolämpötilalle 8 ja huonelämpötilalle 9 kehittymissuunnan arvojen todennäköisestä muuttumisesta seuraavien tuntien aikana Näyttö Kehityssuunta Nouseva Samana pysyvä Laskeva 6 5 Lämpötilan korkeimmat ja matalimmat arvot Perusasema tallentaa lämpötilan korkeimmat ja matalimmat arvot ulkona ja sisätiloissa Paina uudelleen MEM pain...

Страница 96: ...taussykli 45 s 45 s DCF radiokello Kyllä Ei Maks mittausasemien lukumäärä 3 Kantama 30 m 10 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH Co KG vakuuttaa että radiolaitetyyppi 00000000 on direktiivin 2014 53 EU mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa www hama com 00000000 Downloads Radiotaajuudet 433 MHz Suurin mahdollinen lähetysteh...

Страница 97: ...чаване на указания за безопасност или за насочване на вниманието към особени опасности и рискове Забележка Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни указания 2 Съдържание на опаковката Метеорологична станция EWS 165 основна станция за използване на закрито измервателна станция за използване на открито Стойка 2 батерии AAA 2 батерии AA Тази инструкция за употреба 3 Забележки...

Страница 98: ...извадете и изхвърлете изтощените батерии и поставете две нови батерии AA като спазвате поляритета След това затворете капака на отделението за батериите Забележка Имайте предвид че при пускане в експлоатация винаги първо се поставят батериите в измервателната станция а след това в основната станция 5 Монтаж Забележка Монтаж Препоръчва се първоначално да разположите основната и измервателната станц...

Страница 99: ... индикация Успешно сигналът се приема Непрекъсната индикация Неактивно няма приемане на сигнал Забележка липса на предаване на измерените стойности В отделни случаи поради смущения в сигнала напр вследствие на Wi Fi мрежа компютър телевизор и др може да се случи така че предаването на измерени стойности между основната и измервателната станция да е неуспешно В този случай синхронизирайте отново ст...

Страница 100: ...настройки година 10 месец 13 ден 7 индикация Ден Месец Месец Ден 7 13 12 24 часов формат 10 часове 10 минути 10 ден от седмицата 11 часова зона 10 мерна единица на температурата C F 11 Изберете отделните стойности чрез натискане на бутон 16 или бутон 14 и потвърдете съответния избор чрез натискане на бутон MODE 17 Натиснете направо бутон MODE 17 за да приемете и прескочите показаната стойност на н...

Страница 101: ...не прекъсва за 8 минути и след това отново се подава Функцията Дрямка може да се задейства три пъти един след друг 6 4 Време Метеорологичната станция показва тенденцията за вероятното развитие на стойностите през следващите часове на външната температура 8 и на температурата в помещението 9 Индикация Тенденция Повишение Без промяна Понижение 6 5 Най високи и най ниски стойности на температурата Ос...

Страница 102: ...45 сек 45 сек DCF радиочасовник Да Не Макс брой измервателни станции 3 Обхват 30 м 10 Декларация за съответствие С настоящото Hama GmbH Co KG декларира че типът радиосистема 00092659 съответства на основните изисквания на директива 2014 53 ЕО Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на разположение на следния интернет адрес www hama com 00092659 Downloads Радиочестотен диапазон Радиочест...

Страница 103: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com www hama com nep Service Support www hama com 49 9091 502 115 DG ...

Отзывы: