background image

5

The fi rst two cases can trigger the automatic overload 
protection function which interrupts the power supply. If 
this is the case, proceed as follows:

1.  Remove the plug from the socket and wait 
 

at least 25 minutes until the overload 

 

prevention function resets. Remove all 

 

remaining paper from the shredder or cut it off 

 appropriately.
2.  Then connect the machine to the mains again 
 

and set the switch to REV. Using the reverse 

 

function, pull the paper trapped in the cutting 

 

rollers out of the top of the shredder. You can 

 

then set the switch back to AUTO.

3.  If the switch is set to „AUTO“ and the paper 
 

feeder is clear, the shredder is now ready to 

 use 

again.

CLEANING AND CARING FOR THE CC 718L:

This shredder requires regular care (monthly for normal 
use). You should also oil the slitting mechanism. If you do 
not do this, the motor noise can become louder, blockages 
can occur more frequently, the slitting capacity can 
decrease or it might not work any longer.

Proceed as follows to oil the slitting mechanism:
1.  Apply the appropriate oil to the rollers below 
 

the paper feed.

2.  Set the switch to AUTO and let the rollers 
 

rotate for approx. 3 seconds.

3.  Then set the switch to REV and let the 
 

shredder run for another 3 seconds.

4.  Repeat steps 2 and 3 about three more times.

SPECIFICATIONS:

- Slitting 

sizes:

 

- Paper: 4 x 23 mm (cross cut)

 

- CD: mm (strip cut)

 

- Plastic card: mm (strip cut)

Slitting capacity: 7 sheets

Slitting speed: 2.38 m/min.

Max. feed width: 220 mm

Mains connection: 220-240 V~

Dimensions: 365 x 440 x 200 mm

00050173man_de_en_fr_pt.indd   Abs2:5

00050173man_de_en_fr_pt.indd   Abs2:5

01.02.11   09:31

01.02.11   09:31

Содержание 00050173

Страница 1: ...T H E S M A R T S O L U T I O N 00050173 Aktenvernichter CC 718L Paper Shredder 00050173man_de_en_fr_pt indd Abs2 1 00050173man_de_en_fr_pt indd Abs2 1 01 02 11 09 30 01 02 11 09 30...

Страница 2: ...e Schneidemesser im unwahrscheinlichen Falle eines Staus von steckengebliebenem Material befreien OFF Mit dieser Stellung schalten Sie den Aktenvernichter aus SCHNITTLEISTUNG Der CC 718L kann bis zu 7...

Страница 3: ...llung des Schalters und einem freien Papiereinzug ist der Aktenvernichter jetzt wieder betriebsbereit REINIGUNG UND PFLEGE DES CC 718L Dieser Aktenvernichter ben tigt eine regelm ige bei Normalbenutzu...

Страница 4: ...a maximum width of 220 mm simultaneously shred one CD or plastic card A FOLDED SHEET OF PAPER IS THE EQUIVALENT OF TWO SHEETS WARNING 1 Make sure you do not insert objects such as clothes ties jewell...

Страница 5: ...edder requires regular care monthly for normal use You should also oil the slitting mechanism If you do not do this the motor noise can become louder blockages can occur more frequently the slitting c...

Страница 6: ...s la fente d introduction correspondante il s arr te automatiquement la fin de l objet REV La fonction marche arri re Reverse vous permet de nettoyer les lames de restes de mat riel dans le cas peu pr...

Страница 7: ...nsuite replacer l interrupteur sur AUTO 3 Le massicot est alors nouveau op rationnel d s que vous placez l interrupteur sur AUTO et que la fente d introduction est nettoy e NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU M...

Страница 8: ...na entrada e volta a desligar se quando todo o material for destru do REV Com a fun o inversa poss vel libertar as l minas de corte em caso improv vel de congestionamento de material OFF Nesta posi o...

Страница 9: ...dros Depois de removido todo o papel pode voltar a mover o interruptor para a posi o AUTO 3 Na posi o AUTO e a entrada de papel completamente desobstru da o destruidor est novamente pronto a funcionar...

Страница 10: ...a protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002 96 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch syst...

Страница 11: ...ndo os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66 EU t evre koruma uyar s Avrupa Birli i Direkti 2002 96 EU ve 20...

Страница 12: ...omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00050173 01 08 00050173man_de_en_fr_pt in...

Отзывы: