background image

12

C

Návod k použití

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.

Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro

případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů

Upozornění

Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a

nebezpečí.

Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.

2. Obsah balení

TV držák

Kryt nástěnné desky (2x)

Instalační sada (obsah viz obr. 1)

Informace k používání

Poznámka

Před instalací držáku zkontrolujte, zda je montážní sada kompletní, a ujistěte se, že

neobsahuje žádné vadné nebo poškozené díly.

3. Bezpečnostní pokyny

Upozornění

Vzhledem k velkému množství koncových zařízení a různým stavebním konstrukcím

nemusí být přiložená montážní sada vhodná pro všechny možnosti.

V některých zvláštních případech se může stát, že jsou šrouby pro instalaci

koncového přístroje na nástěnný držák příliš dlouhé.

Dbejte na to, že dodané hmoždinky jsou schváleny pouze pro beton a zdi z plných

cihel.

Před montáží si přečtěte návod k obsluze vašeho koncového přístroje. Zde zpravidla

najdete informace o druhu a rozměrech vhodného upevňovacího materiálu.

Pokud není součástí dodané montážní sady vhodný upevňovací materiál, zakupte

upevňovací materiál vhodný k montáži koncového přístroje v odborné prodejně.

Vhodný montážní materiál zakupte v odborné prodejně v případě jiného druhu

materiálu a konstrukce zdi, na kterou chcete přístroj instalovat.

Při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu. Můžete tak poškodit vaše

koncové zařízení nebo nástěnný držák.

V případě pochybností se za účelem montáže tohoto výrobku obraťte na vyškolený

odborný personál a nezkoušejte to sami!

Výrobek nikdy neinstalujte na místech, pod kterými by se mohly nacházet osoby.

Po montáži výrobku a zařízení, které je na něm umístěno, zkontrolujte jejich

dostatečnou pevnost a provozní bezpečnost.

Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně (nejméně jednou za čtvrt roku).

Dbejte na to, aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a nebyla

umístěna zátěž, která překračuje maximální přípustné rozměry.

Dbejte na to, aby byl výrobek zatěžován rovnoměrně!

Dbejte na to, aby nebyl produkt zatěžován asymetricky a nebyla překročena maximální

povolená nosnost.

V blízkosti umístěné zátěže udržujte bezpečnostní odstup (v závislosti na modelu).

V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěné zařízení a výrobek již dále

nepoužívejte.

4. Oblast použití a specifikace

Držák je určen pro montáž plochého televizoru na zeď pro nekomerční, domácí použití.

Držák je určen pouze pro použití v budovách.

Používejte držák pouze ke stanovenému účelu.

Maximální nosnost:

20 kg

Uhlopříčka obrazovky:

25,0 - 81,0 cm (US: 10” - 32”)

Hloubka:

8,0 cm - 31,0 cm

Sklon:

-/+20° (v závislosti na zařízení)

Rozsah otočení:

až do 180° na 2 kloubech s 1 nosným ramenem

(podle přístroje)

Rozměry upevňovací desky:

9,6 x 15,0 cm

Provedení:

podle VESA-Standard 200x100

5. Požadavky na instalaci a instalace

Poznámka

Držák instalujte s pomocí druhé osoby. Zajistěte si potřebnou pomoc.

Rozdílné koncové přístroje mají rozdílné možnosti připojení kabeláže a dalších

přístrojů. Před instalací zkontrolujte, zda je možné dosažení potřebných přípojek

také po montáži.

U našich TV-nástěnných držáků se vždy nachází stejná montážní sada. V závislosti

na výrobku a druhu montáže se může stát, že nebudete potřebovat celou montážní

sadu. Proto je možné, že i při správném provedení montáže zůstanou nepotřebné

šrouby a jiné malé součásti. Tyto součásti uskladněte společně s tímto návodem

k použití na bezpečném místě pro pozdější použití (prodej výrobku, stěhování,

přestavba nástěnného držáku, nová TV a pod.).

Upozornění

Před instalací ověřte vhodnost a nosnost zdi. Ujistěte se, zda se ve zdi nenachází

elektrické vedení, vodní, nebo plynové potrubí atd.

Dbejte na to, že dodané hmoždinky jsou schváleny pouze pro beton a zdi z plných

cihel.

Dbejte dalších výstražných a bezpečnostních upozornění.

Postupujte krok za krokem podle ilustrovaných pokynů k instalaci (obr. 1 ff).

Během instalce nastavte klouby tak, aby bylo možné pohybovat televizorem do stran.

Zkontrolujte pomocí přiložené vodováhy správné vyrovnání vašeho televizoru a v případě

potřeby upravte polohu držáku.

6. Nastavení a údržba

Poznámka

Držák instalujte s pomocí druhé osoby. Zajistěte si potřebnou pomoc.

Pro nastavení sklonu a otáčení není potřeba povolovat žádné šrouby.

Kontrolujte pravidelně pevnost a bezpečnost instalace (nejméně 1x za 3 měsíce). Pro

čištění používejte pouze vodu a standardní domácí čisticí přípravky.

7. Vyloučení záruky

Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé

neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním
návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.

8. Servis a podpora

Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama.

Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)

Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com

Содержание 00012008

Страница 1: ...S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Ma...

Страница 2: ...x3 E1 M4x12 x4 A2 10x50 x3 E2 M4x20 x4 E3 M4x45 x4 A3 M8 x3 F1 M8x100 x1 B1 M6 x4 F2 M8x50 x1 B2 8x10 x4 F3 M8x25 x1 B3 8x20 F4 M8 x3 C1 M6x12 F5 D22 x1 C2 M6x20 G1 x3 D1 M8x12 G2 x2 D2 M8x20 G3 x1 D3...

Страница 3: ...NO F4 B2 G2 F4 F5 F3 E1 E2 E3 B1 F2 G1 5 7 E1 E2 B1 B1 B2 Curved back Runde R ckseite Flat back Gerade R ckseite Flache TV R ckseite flat TV backside B1 E1 E3 Gew lbte TV R ckseite curved TV backside...

Страница 4: ...to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The bracket is used for wall mounting flat panel displays for non commercial private household use...

Страница 5: ...hritten wird Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abh ngig vom Modell Entfernen Sie bei Besch digungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt...

Страница 6: ...plication et sp cifications Ce support est utilis pour le montage mural d crans plats dans une installation domestique non commerciale Le support est destin une utilisation exclusivement l int rieur d...

Страница 7: ...guridad alrededor de la carga colocada en funci n del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicaci n y especif...

Страница 8: ...6 R Hama 1 2 2 1 3 B E 4 20 25 0 81 0 US 10 32 8 0 31 0 20 1 2 180 9 6 x 15 0 VESA 200x100 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 9: ...el prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare pi il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti...

Страница 10: ...afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wan...

Страница 11: ...9 J Hama 1 2 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 1 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 12: ...e od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usun zamocowany ci ar i nie stosowa wi cej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie Uchwyt przezn...

Страница 13: ...ezett terhet s ne haszn lja tov bb a term ket 4 Alkalmazhat s g s m szaki adatok Ez a fali tart szerelv ny lapk perny s tv k sz l kekhez k sz lt nem kereskedelmi hanem mag n haszn lati c lra A fali ta...

Страница 14: ...tup v z vislosti na modelu V p pad po kozen v robku ihned odstra te um st n za zen a v robek ji d le nepou vejte 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro mont ploch ho televizoru na ze pro neko...

Страница 15: ...snos V bl zkosti umiestnenej z a e udr ujte bezpe nostn odstup v z vislosti od modelu V pr pade po kodenia v robku ihne odstr te umiestnen zariadenie a v robok alej nepou vajte 4 Oblas pou itia a peci...

Страница 16: ...o remova imediatamente a carga colocada e n o continue a utilizar o produto 4 rea de aplica o e especifica es O suporte destina se fixa o na parede de ecr s planos utilizados para fins privados O supo...

Страница 17: ...re de i ir r nde hasar olu tu unda zerindeki y k derhal kald r n ve r n art k kullanmay n z 4 Uygulama alan ve teknik zellikleri Bu duvar ba lant s evlerde bulunan d z ekranlar ba lamak i in tasarlan...

Страница 18: ...a plasat n func ie de model n caz de deterioare ndep rta i imediat greutatea plasat pe produs i nu l mai folosi i 4 Domeniu de aplicare i specifica ii Suportul serve te la fixarea ecranelor plate numa...

Страница 19: ...rskrids H ll ett s kerhetsavst nd runt den p lagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den p lagda lasten n r produkten r skadad och anv nd inte produkten mer 4 Anv ndningsomr de och specifikation...

Страница 20: ...on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma v litt m sti l k k yt tuotetta en 4 K ytt alue ja tekniset eritelm t Telinett k ytet n litteiden n ytt jen sein kiinnitykseen yksityisess ei kaupallisessa kot...

Страница 21: ...19 Hama 1 2 TV 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 TV TV 1 ff 6 TV 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com B...

Страница 22: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Страница 23: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Страница 24: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Страница 25: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Страница 26: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: