background image

11

H

Használati útmutató

Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta!

Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A

későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor

megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új

tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Figyelmeztetés

Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a

figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk

vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

Tv fali tartó

Falilap burkolat (2x)

Szerelőkészlet (tartalmáért lásd 1. ábra)

Ez a használati útmutató

Hivatkozás

Kérjük, hogy telepítés előtt ellenőrizze a szerelő készlet teljességét és győződjön meg

róla, hogy nem tartalmaz sérült vagy hibás alkatrészeket.

3. Biztonsági és szerelési tudnivalók

Figyelmeztetés

A piacon kapható végberendezések és fali konstrukciók nagy választékának

következtében a mellékelt szerelési készlet

nem fedheti le az összes lehetőséget.

Ritka esetben előfordulhat, hogy a csavarok a végberendezés rögzítéséhez túl

hosszúak.

Vegye figyelembe, hogy a mellékelt tipli csak betonfalhoz és tömör téglafalhoz

alkalmas.

Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a végberendezés szereléséhez a

szaküzletben, amennyiben az nem része a mellékelt szerelési készletnek.

Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a szaküzletben, ha a szerelésre kijelölt fal

egyéb anyagú és jellegű.

A szerelésnél ne alkalmazzon erőszakot vagy túlzott erőt. Emiatt megrongálódhat

végberendezése, vagy a fali tartó.

Kétség esetén forduljon szakemberhez a termék szerelésére és ne próbálkozzon

saját maga!

A szerelés előtt olvassa el a végberendezés kezelési útmutatóját. Ez általában

tájékoztat a megfelelő rögzítési eljárás módjáról és a méretekről.

Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.

A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellenőrizni kell azok kellő

szilárdságát és üzembiztonságát.

Ezt az ellenőrzést rendszeres időközökben (legalább negyedévenként) meg kell

ismételni.

Ügyeljen arra, hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen túllépve

és ne legyen olyan teher ráhelyezve, amelynek mérete meghaladja az erre maximálisan

engedélyezettet.

Ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket.

Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan legyen a termék terhelve és

közben a maximálisan megengedett teherbírás ne legyen túllépve.

Tartsa be a biztonsági távolságot az elhelyezett teher körül (modelltől függően).

A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne

használja tovább a terméket.

4. Alkalmazhatóság és műszaki adatok

Ez a fali tartó szerelvény lapképernyős tv-készülékekhez készült, nem kereskedelmi,

hanem magán használati célra.

A fali tartó szerelvény megbízhatóan csak beltéri használatra alkalmazható.

Kérjük, hogy ezt a tartót kizárólag arra a célra használja, amire tervezték.

Maximális terhelhetőség:

20 kg

Képernyő-átmérő:

25,0 - 81,0 cm (US: 10” - 32”)

Mélysége:

8,0 cm - 31,0 cm

Dönthetőség:

-/+20° (készüléktől függően)

Elfordíthatóság:

180°-os szögben 2 csuklón elforduló 1 tartókar

(készülékfüggő)

A fali felerősítő lap mérete:

9,6 x 15,0 cm

Felrögzítési szabvány:

VESA-szabvány szerinti 200x100

5. Szerelési előkészítés és összeszerelés

Hivatkozás

Az állvány szerelését lehetőség szerint ketten végezzék. Ha támogatásra van

szüksége, kérjen segítséget!

Különböző végberendezések különböző csatlakozási lehetőségeket nyújtanak a

kábelezés és egyéb végberendezések számára. A telepítés előtt ellenőrizze, hogy a

szükséges csatlakozások a szerelés után elérhetők-e még.

Fali TV-tartóinkhoz mindig ugyanazt a szerelési készletet mellékeljük. A terméktől

és a szerelés jellegétől függően nincs szüksége a teljes szerelési készletre. Ezért

lehetséges, hogy szabályos szerelésnél is kimarad néhány nem szükséges csavar

és más apró alkatrész. Ezeket biztonságos helyen őrizze meg ezzel a kezelési

útmutatóval együtt későbbi felhasználásra (termék eladása, költözés, fali tartó

átépítése, új TV stb.).

Figyelmeztetés

A szerelés előtt győződjön meg róla, hogy nincs a falban elektromos vezeték, víz-,

gáz- vagy egyéb közmű csővezeték, ami megsérülhet a fúrás során.

Vegye figyelembe, hogy a tartozékként mellékelt tiplik csak a beton- és

téglafalakban tartanak erősen.

Ahhoz, hogy a tartó megbízhatóan legyen felszerelve, tartsa be a biztonsági feltételeket.

Amíg nem tud minden részletet azonosítani, ne kezdje el a szerelést, és lépésről lépésre

kövesse az illusztrált összeszerelési útmutatót, mielőtt (1 ábra).

A telepítés során a lengőkarokat úgy kell beállítani, hogy a tv-készülék ne akadályozza

a karok oldalirányú mozgását.

6. Beállítás és karbantartás

Hivatkozás

Az állvány beállítását lehetőség szerint ketten végezzék. Ha támogatásra van szüksége,

kérjen segítséget!

A dőlési szög beállításához és az oldalirányú elmozduláshoz nincs szükség a csavaros

rögzítés kioldására.

Felszerelés után szabályos időközönként (átlagban negyedévenként) ellenőrizze, hogy

a fali tartó rögzítése nem lazult-e meg. Tisztításához vizet és háztartási tisztítószert

használjon.

7. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék

szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési

útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.

8. Szerviz és támogatás

Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához.

Közvetlen vonal Közvetlen vonal:

+49 9091 502-115 (Deu/Eng)

További támogatási információt itt talál: www.hama.com

Содержание 00012008

Страница 1: ...S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Ma...

Страница 2: ...x3 E1 M4x12 x4 A2 10x50 x3 E2 M4x20 x4 E3 M4x45 x4 A3 M8 x3 F1 M8x100 x1 B1 M6 x4 F2 M8x50 x1 B2 8x10 x4 F3 M8x25 x1 B3 8x20 F4 M8 x3 C1 M6x12 F5 D22 x1 C2 M6x20 G1 x3 D1 M8x12 G2 x2 D2 M8x20 G3 x1 D3...

Страница 3: ...NO F4 B2 G2 F4 F5 F3 E1 E2 E3 B1 F2 G1 5 7 E1 E2 B1 B1 B2 Curved back Runde R ckseite Flat back Gerade R ckseite Flache TV R ckseite flat TV backside B1 E1 E3 Gew lbte TV R ckseite curved TV backside...

Страница 4: ...to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The bracket is used for wall mounting flat panel displays for non commercial private household use...

Страница 5: ...hritten wird Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abh ngig vom Modell Entfernen Sie bei Besch digungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt...

Страница 6: ...plication et sp cifications Ce support est utilis pour le montage mural d crans plats dans une installation domestique non commerciale Le support est destin une utilisation exclusivement l int rieur d...

Страница 7: ...guridad alrededor de la carga colocada en funci n del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicaci n y especif...

Страница 8: ...6 R Hama 1 2 2 1 3 B E 4 20 25 0 81 0 US 10 32 8 0 31 0 20 1 2 180 9 6 x 15 0 VESA 200x100 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 9: ...el prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare pi il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti...

Страница 10: ...afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wan...

Страница 11: ...9 J Hama 1 2 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 1 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 12: ...e od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usun zamocowany ci ar i nie stosowa wi cej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie Uchwyt przezn...

Страница 13: ...ezett terhet s ne haszn lja tov bb a term ket 4 Alkalmazhat s g s m szaki adatok Ez a fali tart szerelv ny lapk perny s tv k sz l kekhez k sz lt nem kereskedelmi hanem mag n haszn lati c lra A fali ta...

Страница 14: ...tup v z vislosti na modelu V p pad po kozen v robku ihned odstra te um st n za zen a v robek ji d le nepou vejte 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro mont ploch ho televizoru na ze pro neko...

Страница 15: ...snos V bl zkosti umiestnenej z a e udr ujte bezpe nostn odstup v z vislosti od modelu V pr pade po kodenia v robku ihne odstr te umiestnen zariadenie a v robok alej nepou vajte 4 Oblas pou itia a peci...

Страница 16: ...o remova imediatamente a carga colocada e n o continue a utilizar o produto 4 rea de aplica o e especifica es O suporte destina se fixa o na parede de ecr s planos utilizados para fins privados O supo...

Страница 17: ...re de i ir r nde hasar olu tu unda zerindeki y k derhal kald r n ve r n art k kullanmay n z 4 Uygulama alan ve teknik zellikleri Bu duvar ba lant s evlerde bulunan d z ekranlar ba lamak i in tasarlan...

Страница 18: ...a plasat n func ie de model n caz de deterioare ndep rta i imediat greutatea plasat pe produs i nu l mai folosi i 4 Domeniu de aplicare i specifica ii Suportul serve te la fixarea ecranelor plate numa...

Страница 19: ...rskrids H ll ett s kerhetsavst nd runt den p lagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den p lagda lasten n r produkten r skadad och anv nd inte produkten mer 4 Anv ndningsomr de och specifikation...

Страница 20: ...on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma v litt m sti l k k yt tuotetta en 4 K ytt alue ja tekniset eritelm t Telinett k ytet n litteiden n ytt jen sein kiinnitykseen yksityisess ei kaupallisessa kot...

Страница 21: ...19 Hama 1 2 TV 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 TV TV 1 ff 6 TV 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com B...

Страница 22: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Страница 23: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Страница 24: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Страница 25: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Страница 26: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: